Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát If Only

If Only

4:03nhạc pop nhẹ nhàng Album Back from the Edge 2016-10-28

Thêm bài hát từ James Arthur

  1. Say You Won't Let Go
  2. Car's Outside
  3. Can I Be Him
  4. Train Wreck
  5. Rewrite The Stars (with James Arthur & Anne-Marie)
  6. WHO I WAS
Tất cả bài hát

Mô tả

Đôi khi quá khứ vang lên to hơn cả âm nhạc trong tai nghe. Đặc biệt là khi ký ức gợi lên những cảnh mà mọi thứ có thể đã diễn ra khác đi - nếu không có sự mệt mỏi, không có sự kiêu ngạo, không có niềm tin ngớ ngẩn rằng ngày mai chắc chắn sẽ có cơ hội để sửa chữa mọi thứ. Bài hát dao động giữa ánh sáng và bóng tối, như thể hai người đứng ở hai bên kính: gần nhau, nhưng không thể chạm tới. Ở đây có cả sự hối tiếc và sự cứu rỗi trong cùng một hơi thở - chính là"nếu như"mà ai cũng có trong lòng, những ai đã từng cố gắng trở nên quá đúng đắn, quá nhân văn. Và rồi nhận ra: đôi khi không phải niềm tin cứu rỗi, mà chỉ là cơ hội được thở dài bên cạnh người chưa ra đi.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

I still remember my name

But forgotten my royal mistakes

If only

I could go back in time

When you were a friend of mine

If only

We were just a little less tired and true

You were being you, and I was being too human

But who was I fooling

Ohh if only

If only I could trust you

Rest your head and turn the light on

If only I could wish your kiss was not a falling star

If only I was yours, the shoulder that you'd wanna to cry on

If only you could pull me safely through this bridge of wires

Ehh if only

(If only, if only)

(If only, if only)

I took your crown of thorns

Laid down to be reborn

If only

I wasn't flesh and bone

I could rise up from being stoned

If only

You could see through someone like me

Tryna be free, maybe just a little less lonely

Ohh I was so lonely

If only

If only I could trust you

Rest your head and turn the light on (If only, if only)

If only I could wish your kiss was not a falling star

(If only, if only)

If only I was yours, the shoulder that you'd wanna to cry on

(If only, if only)

If only you could pull me safely through this bridge of wires

(If only)

Ehh if only

It's out with the old, I'll be new

And don't worry about the drink and drugs, I'm through

If only I believed that was true

We'd be living all the dreams in a house with a view

If only, if only you knew how the voices of demons could drown out the truth

Now my one place of freedom is sleeping with you

If only, if only you knew

If only I could trust you

Rest your head and turn the light on

If only I could wish your kiss was not a falling star

If only, If only I was your shoulder to cry on

If only you could pull me safely through this bridge of wires

Ehh if only

If only, if only

If only

Bản dịch tiếng Việt

Tôi vẫn nhớ tên tôi

Nhưng quên đi những sai lầm hoàng gia của tôi

Nếu chỉ

Tôi có thể quay ngược thời gian

Khi bạn là bạn của tôi

Nếu chỉ

Chúng ta chỉ bớt mệt mỏi một chút và chân thật hơn

Bạn đã là bạn, còn tôi thì quá con người

Nhưng tôi đã lừa ai

Ôi giá như

Giá như tôi có thể tin tưởng bạn

Ngả đầu và bật đèn lên

Giá như anh ước nụ hôn của em không phải là sao băng

Giá như anh là của em, bờ vai mà em muốn khóc

Giá như anh có thể kéo em an toàn qua cây cầu dây này

Ơ nếu chỉ

(Nếu chỉ, nếu chỉ)

(Nếu chỉ, nếu chỉ)

Tôi đã lấy vương miện gai của bạn

Nằm xuống để được tái sinh

Nếu chỉ

Tôi không phải bằng xương bằng thịt

Tôi có thể đứng dậy sau khi bị ném đá

Nếu chỉ

Bạn có thể nhìn thấu một người như tôi

Hãy cố gắng được tự do, có lẽ sẽ bớt cô đơn hơn một chút

Ôi tôi đã rất cô đơn

Nếu chỉ

Giá như tôi có thể tin tưởng bạn

Ngả đầu và bật đèn lên (Nếu chỉ, nếu chỉ)

Giá như anh ước nụ hôn của em không phải là sao băng

(Nếu chỉ, nếu chỉ)

Giá như anh là của em, bờ vai mà em muốn khóc

(Nếu chỉ, nếu chỉ)

Giá như anh có thể kéo em an toàn qua cây cầu dây này

(Nếu chỉ)

Ơ nếu chỉ

Cái cũ không còn nữa, tôi sẽ là người mới

Và đừng lo lắng về rượu và ma túy, tôi đã vượt qua rồi

Giá như tôi tin điều đó là sự thật

Chúng ta sẽ sống tất cả những giấc mơ trong một ngôi nhà có tầm nhìn

Giá như, giá như bạn biết tiếng nói của quỷ dữ có thể nhấn chìm sự thật như thế nào

Giờ đây nơi tự do duy nhất của anh là ngủ cùng em

Giá như, giá như anh biết

Giá như tôi có thể tin tưởng bạn

Ngả đầu và bật đèn lên

Giá như anh ước nụ hôn của em không phải là sao băng

Giá như, giá như anh là bờ vai em để khóc

Giá như anh có thể kéo em an toàn qua cây cầu dây này

Ơ nếu chỉ

Giá như, giá như

Nếu chỉ

Xem video James Arthur - If Only

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam