Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát us.

us.

4:02Album The Secret of Us 2024-06-21

Thêm bài hát từ Gracie Abrams

  1. That’s So True
      2:46
  2. I Love You, I'm Sorry
      2:37
  3. I Love You, I'm Sorry - Live From Vevo
      3:24
  4. Cool
      3:49
  5. Let It Happen
      4:20
  6. I Told You Things
      3:41
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Taylor Swift

  1. Cruel Summer
      2:58
  2. august
      4:21
  3. Lover
      3:41
  4. Opalite
      3:55
  5. CANCELLED!
      3:31
  6. Eldest Daughter
      4:06
Tất cả bài hát

Mô tả

Có mùi của những lá thư đã phai màu và khói thuốc lá mà không ai hút hết. Mọi thứ trong không khí này giống như trong một bộ phim cũ - nhẹ nhàng, hơi bụi bặm, với những cuộc đối thoại đã kết thúc từ lâu, nhưng vì một lý do nào đó vẫn vang vọng trong đầu. Tình yêu ở đây không phải là cảm xúc, mà là một phát hiện khảo cổ: khi bạn đào bới trong ký ức và tìm thấy một mảnh của chúng ta, dường như còn nguyên vẹn, nhưng đã không còn thở.

Thế giới vỡ vụn vì những điều chưa được nói ra, vì"bạn còn nhớ không?"và"nếu lúc đó...", nhưng vẫn tồn tại - nhờ quán tính, nhờ âm nhạc, nhờ thói quen với giọng nói của người khác. Có vẻ như cả hai đều biết rằng kết thúc đã xảy ra, chỉ là âm thanh chưa bắt kịp hình ảnh. Và trong khoảnh khắc giữa đã có và không còn nữa, có một vẻ đẹp kỳ lạ - yên tĩnh như mưa, khi bạn muốn mở cửa sổ, nhưng bạn biết: bạn sẽ bị ướt.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

I know you know, it felt just like a joke

I show, you don't, and now we're talkin'

I know your ghost, I see her through the smoke

She'll play her show and you'll be watchin'

And if history's clear, someone always ends up in ruins

And what seemed like fate becomes "What the hell was I doin'?"

Babylon lovers hanging lifetimes on a vine (ooh)

Do you miss mine?

Do you miss us, us?

I felt it, you held it

Do you miss us, us?

Wonder if you regret

The secret of us, us

Us (us), us (us), us (us)

I know you know, it felt like somethin' old

It felt like somethin' holy, like souls bleedin', so

It felt like what I've known, you're 29 years old

So how can you be cold when I open my home?

And if history's clear

The flames always end up in ashes

And what seemed like fate, give it ten months

And you'll be past it (you'll be past it)

Babylon lovers hanging missed calls on the line

I gave you mine

Did you mind? Us, us

I felt it, you held it

Do you miss us, us?

Wonder if you regret

The secret of us, us

Us (us), us (us), us (us)

That night, you were talking false prophets and profits

They make in the margins of poetry sonnets

You never read up on it, shame, could've learned somethin'

Robert Bly on my nightstand, gifts from you, how ironic

The curse or a miracle, hearse or an oracle

You're incomparable, fuck, it was chemical

You (you) plus (plus) me (me) was

Us, us

Us

I felt it, you held it

Do you miss us, us?

Wonder if you regret

The secret of us, us

Mistaken for strangers

The way it was, was

The pain of, the reign of

The flame of us, us

The outline, well, sometimes

Do you miss us, us?

The best kind, well, sometimes

Do you miss us?

Bản dịch tiếng Việt

Tôi biết bạn biết, nó giống như một trò đùa

Tôi thể hiện, bạn thì không, và bây giờ chúng ta đang nói chuyện

Tôi biết bóng ma của bạn, tôi nhìn thấy cô ấy qua làn khói

Cô ấy sẽ biểu diễn chương trình của mình và bạn sẽ theo dõi

Và nếu lịch sử rõ ràng, ai đó luôn có kết cục trong cảnh hoang tàn

Và điều tưởng chừng như số phận lại trở thành "Tôi đang làm cái quái gì vậy?"

Những người yêu Babylon treo cuộc đời trên cây nho (ooh)

Bạn có nhớ tôi không?

Bạn có nhớ chúng tôi không?

Tôi cảm nhận được nó, bạn đã nắm giữ nó

Bạn có nhớ chúng tôi không?

Tự hỏi liệu bạn có hối hận không

Bí mật của chúng ta, của chúng ta

Chúng tôi (chúng tôi), chúng tôi (chúng tôi), chúng tôi (chúng tôi)

Tôi biết bạn biết đấy, nó giống như một điều gì đó đã cũ

Nó có cảm giác như một điều gì đó thiêng liêng, như những linh hồn đang rỉ máu, vậy nên

Giống như điều anh đã biết, em 29 tuổi

Vậy làm sao em có thể lạnh khi anh mở nhà?

Và nếu lịch sử rõ ràng

Ngọn lửa luôn kết thúc bằng tro tàn

Và điều tưởng như là định mệnh, hãy cho nó mười tháng

Và bạn sẽ vượt qua nó (bạn sẽ vượt qua nó)

Đôi tình nhân Babylon treo cuộc gọi nhỡ trên đường dây

Tôi đã đưa cho bạn của tôi

Bạn có phiền không? Chúng tôi, chúng tôi

Tôi cảm nhận được nó, bạn đã nắm giữ nó

Bạn có nhớ chúng tôi không?

Tự hỏi liệu bạn có hối hận không

Bí mật của chúng ta, của chúng ta

Chúng tôi (chúng tôi), chúng tôi (chúng tôi), chúng tôi (chúng tôi)

Đêm đó, bạn đã nói tiên tri giả và lợi nhuận

Họ làm bên lề những bài thơ sonnet

Bạn chưa bao giờ đọc nó, thật xấu hổ, đáng lẽ bạn có thể học được điều gì đó

Robert Bly trên tủ đầu giường của tôi, những món quà từ bạn, thật mỉa mai

Lời nguyền hay phép màu, xe tang hay lời tiên tri

Bạn là không thể so sánh được, chết tiệt, đó là hóa chất

Bạn (bạn) cộng (cộng) tôi (tôi) là

Chúng tôi, chúng tôi

Chúng tôi

Tôi cảm nhận được nó, bạn đã nắm giữ nó

Bạn có nhớ chúng tôi không?

Tự hỏi liệu bạn có hối hận không

Bí mật của chúng ta, của chúng ta

Nhầm lẫn với người lạ

Mọi chuyện đã diễn ra như vậy

Nỗi đau của, sự ngự trị của

Ngọn lửa của chúng ta, chúng ta

Đôi khi, phác thảo

Bạn có nhớ chúng tôi không?

Loại tốt nhất, à, đôi khi

Bạn có nhớ chúng tôi không?

Xem video Gracie Abrams, Taylor Swift - us.

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam