Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Perfect Life

Perfect Life

3:30Album FUNNY little FEARS 2025-05-16

Thêm bài hát từ Damiano David

  1. The First Time
      3:38
  2. Zombie Lady
      3:08
  3. The First Time
      3:38
  4. Born With a Broken Heart
      3:28
  5. Next Summer
      2:45
  6. Voices
      3:32
Tất cả bài hát

Mô tả

Đôi khi cuộc sống của người khác trông giống như một tủ kính - lấp lánh, phản chiếu ánh sáng, như thể không có vết bẩn hay vết nứt nào. Bạn muốn hòa nhập vào đó, trở thành một chi tiết gọn gàng nữa trong trật tự của người khác. Nhưng càng cố gắng, càng thấy rõ rằng chỗ đó đã có người chiếm - tất cả, trừ sự ấm áp thực sự. Và rồi chỉ còn cách đứng bên lề, nhìn"sự hoàn hảo"tan vỡ, nụ cười nứt nẻ, và sự mệt mỏi hiện rõ dưới lớp sơn bóng. Thật buồn, nhưng cũng có chút giải thoát - khi hiểu rằng không phải trong mọi bức tranh đẹp bạn đều phải là một phần của nó. Đôi khi tốt hơn là chỉ cần rời đi - không làm hỏng bố cục, nhưng cuối cùng cũng lấy lại được chính mình.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Two, three, four. Did you, did you, did you waste your time?

Or did I just give you all of mine?

I thought I could fit into your perfect life.

I see it when I look into your eyes. You were just waiting to escape.

Because I was just another sacrifice for your perfect little life.

I guess there's just no space for me in your perfect life.

So tell the lie.

I'll listen to it every time.

You say you're better for me 'cause you're someone I know.

But paradise, it never really satisfies.

And the constant battle, it's there all the time.

I guess there's just no space for me.

I guess there's just no place to be.

Did you, did you, did you waste your time?

Or did I just give you all of mine?

I thought I could fit into your perfect life.

I see it when I look into your eyes.

You were just waiting to escape.

Because I was just another sacrifice for your perfect little life.

I guess there's just no space for me in your perfect life, in your perfect life.

I got lost. I got lost. And then you found me when I was nothing.

And I was caved in, traded in everything I ever was.

I got lost. I got lost. And then you turned me into something.

And now I see through your eyes that I deserve someone better.

You'll never be satisfied with all the broken pieces you call your perfect life.

I used to be a part of it, and now I realize that I'm the broken pieces you called your perfect life.

Did you, did you, did you waste your time?

Or did I just give you all of mine?

I thought I could fit into your perfect life.

I see it when I look into your eyes. You were just waiting to escape.

Because I was just another sacrifice for your perfect little life.

I guess there's just no space for me.

I guess there's just no place to be in your perfect life.

Bản dịch tiếng Việt

Hai, ba, bốn. Bạn có, bạn có lãng phí thời gian không?

Hay tôi vừa đưa cho bạn tất cả của tôi?

Tôi nghĩ tôi có thể phù hợp với cuộc sống hoàn hảo của bạn.

Tôi thấy nó khi tôi nhìn vào mắt bạn. Bạn chỉ chờ đợi để trốn thoát.

Bởi vì anh chỉ là một sự hy sinh khác cho cuộc sống nhỏ bé hoàn hảo của em.

Tôi đoán là không có chỗ cho tôi trong cuộc sống hoàn hảo của bạn.

Vì thế hãy nói dối.

Tôi sẽ nghe nó mọi lúc.

Bạn nói rằng bạn tốt hơn cho tôi vì bạn là người mà tôi biết.

Nhưng thiên đường, nó không bao giờ thực sự thỏa mãn.

Và trận chiến liên miên, nó luôn ở đó.

Tôi đoán là không còn chỗ cho tôi nữa.

Tôi đoán là không có nơi nào để ở.

Bạn có, bạn có lãng phí thời gian không?

Hay tôi vừa đưa cho bạn tất cả của tôi?

Tôi nghĩ tôi có thể phù hợp với cuộc sống hoàn hảo của bạn.

Tôi thấy nó khi tôi nhìn vào mắt bạn.

Bạn chỉ chờ đợi để trốn thoát.

Bởi vì anh chỉ là một sự hy sinh khác cho cuộc sống nhỏ bé hoàn hảo của em.

Tôi đoán là không còn chỗ cho tôi trong cuộc sống hoàn hảo của bạn, trong cuộc sống hoàn hảo của bạn.

Tôi bị lạc. Tôi bị lạc. Và rồi bạn tìm thấy tôi khi tôi chẳng là gì cả.

Và tôi đã nhượng bộ, đánh đổi mọi thứ tôi từng có.

Tôi bị lạc. Tôi bị lạc. Và sau đó bạn biến tôi thành một cái gì đó.

Và bây giờ tôi nhìn thấy qua đôi mắt của bạn rằng tôi xứng đáng với một người nào đó tốt hơn.

Bạn sẽ không bao giờ hài lòng với tất cả những mảnh vỡ mà bạn gọi là cuộc sống hoàn hảo của mình.

Tôi đã từng là một phần của nó, và bây giờ tôi nhận ra rằng tôi là những mảnh vỡ mà bạn gọi là cuộc sống hoàn hảo của mình.

Bạn có, bạn có lãng phí thời gian không?

Hay tôi vừa đưa cho bạn tất cả của tôi?

Tôi nghĩ tôi có thể phù hợp với cuộc sống hoàn hảo của bạn.

Tôi thấy nó khi tôi nhìn vào mắt bạn. Bạn chỉ chờ đợi để trốn thoát.

Bởi vì anh chỉ là một sự hy sinh khác cho cuộc sống nhỏ bé hoàn hảo của em.

Tôi đoán là không còn chỗ cho tôi nữa.

Tôi đoán là không có nơi nào trong cuộc sống hoàn hảo của bạn.

Xem video Damiano David - Perfect Life

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam