Thêm bài hát từ Bailey Zimmerman
Mô tả
Đôi khi mọi thứ sụp đổ không phải với tiếng ồn ào, mà lặng lẽ - như thể ai đó đã tắt âm thanh của cuộc sống. Bạn dường như vẫn thở, vẫn di chuyển, vẫn nói những lời đúng đắn, nhưng bên trong - chỉ có tiếng ồn trắng liên tục. Và khi đó, một bàn tay được giơ ra đúng lúc có thể quan trọng hơn tất cả những câu trích dẫn động lực trên thế giới.
Trong bài hát này, mệt mỏi và hy vọng dường như gặp nhau, nắm chặt tay nhau để không xa cách. Nó nghe như một lời cầu xin - đừng đi, ngay cả khi trời tối và đáng sợ, ngay cả khi mọi thứ đều sai. Hoặc có thể, như một lời thề - hãy bám víu, miễn là còn có gì đó để bám víu. Một giai điệu đơn giản, một chút ánh sáng, một chút đau đớn - và ở đâu đó giữa chúng là khoảnh khắc mà bạn vẫn có thể chọn trở nên mạnh mẽ.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
There was a time when I had to fight and I couldn't make it through one more night.
When I'm losing my mind and can't find the light, then you take my hand and make it all right.
If we have the choice to block out the noise.
Will you be strong and keep holding on?
If this was your last breath, would you waste it on me?
Stick around when I'm in the dark.
Be the angel that comes down and picks up my heart.
When it's all wrong, can we be strong and keep holding on?
And keep holding on.
It's been a while since I could've felt anything other than this kind of hell.
But you and your halo and everything lets go that's been pulling me down this low.
So will you be strong and keep holding on?
If this was your last breath, would you waste it on me?
Stick around when I'm in the dark.
Be the angel that comes down and picks up my heart.
When it's all wrong, can we be strong and keep holding on?
Holding on, holding on, holding on.
Holding on, I'm holding on, we're holding on.
So will you be strong and keep holding on?
If this was your last breath, would you waste it on me?
Stick around when I'm in the dark.
Be the angel that comes down and picks up my heart.
When it's all wrong, can we be strong and keep holding on?
And keep holding on.
And keep holding on.
Bản dịch tiếng Việt
Đã có lúc tôi phải chiến đấu và không thể vượt qua thêm một đêm nào nữa.
Khi tôi mất trí và không tìm thấy ánh sáng, thì bạn hãy nắm lấy tay tôi và làm cho mọi chuyện ổn thỏa.
Nếu chúng ta có sự lựa chọn để ngăn chặn tiếng ồn.
Bạn sẽ mạnh mẽ và tiếp tục đứng vững chứ?
Nếu đây là hơi thở cuối cùng của bạn, liệu bạn có lãng phí nó vì tôi không?
Ở lại khi tôi ở trong bóng tối.
Hãy là thiên thần đi xuống và nhặt trái tim tôi lên.
Khi mọi chuyện không như ý muốn, liệu chúng ta có thể mạnh mẽ và tiếp tục đứng vững được không?
Và hãy tiếp tục giữ vững.
Đã lâu lắm rồi tôi mới cảm nhận được điều gì khác ngoài địa ngục này.
Nhưng em, vầng hào quang của em và mọi thứ buông bỏ đã kéo anh xuống thấp thế này.
Vậy bạn sẽ mạnh mẽ và tiếp tục giữ vững chứ?
Nếu đây là hơi thở cuối cùng của bạn, liệu bạn có lãng phí nó vì tôi không?
Ở lại khi tôi ở trong bóng tối.
Hãy là thiên thần đi xuống và nhặt trái tim tôi lên.
Khi mọi chuyện không như ý muốn, liệu chúng ta có thể mạnh mẽ và tiếp tục đứng vững được không?
Nhịn, nhịn, nhịn.
Cố lên, tôi đang cố gắng, chúng ta đang cố gắng.
Vậy bạn sẽ mạnh mẽ và tiếp tục giữ vững chứ?
Nếu đây là hơi thở cuối cùng của bạn, liệu bạn có lãng phí nó vì tôi không?
Ở lại khi tôi ở trong bóng tối.
Hãy là thiên thần đi xuống và nhặt trái tim tôi lên.
Khi mọi chuyện không như ý muốn, liệu chúng ta có thể mạnh mẽ và tiếp tục đứng vững được không?
Và hãy tiếp tục giữ vững.
Và hãy tiếp tục giữ vững.