Thêm bài hát từ Bailey Zimmerman
Mô tả
Đôi khi cuộc sống giống như một chiếc radio bị hỏng - có vẻ như vẫn phát ra âm thanh, nhưng toàn là tiếng rè, tiếng nhiễu và giọng nói của người khác. Cho đến khi ai đó bật lên, và đột nhiên tất cả tiếng ồn đó trở thành âm nhạc. Và bạn sẽ hiểu tại sao phải chịu đựng những nhiễu loạn đó.
Ở đây, tất cả là về cảm giác khi sự hỗn loạn bất ngờ không còn là trạng thái thường trực, và ý nghĩa xuất hiện - dù chỉ là một nụ cười. Bài hát vang lên như một sự mặc khải sau một khoảng lặng dài: một chút biết ơn, một chút ánh sáng và rất nhiều không khí sau một thời gian dài chìm đắm. Đó là khoảnh khắc mà trái tim lần đầu tiên sau một thời gian dài không chỉ đập - mà còn sống.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Before you, I was doing my best, before you, I was still a mess
Wanderin' 'round this town, didn't have a clue, before you
I don't have to say I'm not perfect, babe
You already know, and you love me just the same
Before you, my heart was running on empty
Before you, I was drowning in an ocean of lonely
Now I look to something higher, walk straight through the fire
No, there ain't nothin' I won't do
To be the man I want to be for you
Letting go of the things in my past
All the heartbreaks holding me back
Was trying to find my own way to something new, then in walked you
I can't count the times that you've helped me through
I thank God for you, you made me living proof
'Cause before you, my heart was running on empty
Before you, I was drowning in an ocean of lonely
Now I look to something higher, walk straight through the fire
No, there ain't nothin' I won't do
To be the man I want to be for you
Before you, my heart was running on empty
Before you, I was drowning in an ocean of lonely
Now I look to something higher, walk straight through the fire
No, there ain't nothin' I won't do
To be the man I want to be for you
To be the man I want to be for you
Bản dịch tiếng Việt
Trước em, anh đã cố gắng hết sức, trước em, anh vẫn là một mớ hỗn độn
Đi lang thang quanh thị trấn này, không có manh mối nào trước bạn
Anh không cần phải nói rằng anh không hoàn hảo, em yêu
Anh đã biết rồi và anh cũng yêu em như vậy
Trước em, trái tim anh trống rỗng
Trước em, anh đang chìm đắm trong đại dương cô đơn
Giờ đây tôi hướng tới điều gì đó cao hơn, bước thẳng qua ngọn lửa
Không, không có gì tôi sẽ không làm
Trở thành người đàn ông mà em muốn dành cho anh
Buông bỏ những điều trong quá khứ của tôi
Tất cả những nỗi đau đang níu giữ tôi lại
Đang cố gắng tìm kiếm điều gì đó mới mẻ cho riêng mình thì em đã bước vào
Tôi không thể đếm được số lần bạn đã giúp tôi vượt qua
Tôi cảm ơn Chúa vì bạn, bạn đã cho tôi bằng chứng sống
Vì trước em, trái tim anh trống rỗng
Trước em, anh đang chìm đắm trong đại dương cô đơn
Giờ đây tôi hướng tới điều gì đó cao hơn, bước thẳng qua ngọn lửa
Không, không có gì tôi sẽ không làm
Trở thành người đàn ông mà em muốn dành cho anh
Trước em, trái tim anh trống rỗng
Trước em, anh đang chìm đắm trong đại dương cô đơn
Giờ đây tôi hướng tới điều gì đó cao hơn, bước thẳng qua ngọn lửa
Không, không có gì tôi sẽ không làm
Trở thành người đàn ông mà em muốn dành cho anh
Trở thành người đàn ông mà em muốn dành cho anh