Thêm bài hát từ Bailey Zimmerman
Mô tả
Tình yêu ở đây không phải là tình yêu trong truyện cổ tích, nơi mọi thứ đều dễ dàng và đẹp đẽ. Đây là tình yêu mà bạn không thể từ chối, nơi bạn cãi nhau đến đỏ mặt, nhưng sau đó bạn vẫn đặt ấm trà và tìm một chỗ ngồi bên cạnh trên ghế sofa. Bài hát có mùi của đôi tay mệt mỏi, những bữa sáng chung và thói quen không bỏ cuộc. Bài hát không nói về"mãi mãi"như trong những tấm bưu thiếp, mà nói về cách những vết sẹo nhỏ và những cuộc cãi vã tạo nên một sự kết hợp bền vững. Chỉ là hai người, những người từ lâu đã có thể ra đi, nhưng vì một lý do nào đó mà vẫn ở lại. Bởi vì đôi khi tình yêu chính là sự bướng bỉnh, chỉ là ở dạng tốt nhất của nó.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
These arms are made for hanging on
And staying strong through thick and thin
We would've never used a word like that
If that word ain't exactly what we meant
You and I got too much pride
To say goodbye and throw in the towel
Baby, we've spent too much time falling in
To let this end in fallin' out
No, we ain't like that sunset
We ain't done yet, are we now?
We've given time, we've given space
We've given what they say it takes
Aw, but sometimes all you have is just enough
We've given blood and sweat and tears
We've given all of seven years
Just 'cause we stick around don't mean we're stuck
Oh, and baby, ain't that love?
Giving everything but up
Sometimes being lovers
Means sometimes being stubborn as it gets
And they can call it what they wanna
But we ain't ever gonna call it quits
'Cause that ain't this
We've given time, we've given space
We've given what they say it takes
Aw, but sometimes all you have is just enough
We've given blood and sweat and tears
We've given all of seven years
Just 'cause we stick around don't mean we're stuck
Oh, and baby, ain't that love?
Giving everything but up
No, we ain't like that sunset
We ain't done yet, are we now?
It'll always be you and me, babe
Until they lay us in that ground
We've given time, we've given space
We've given what they say it takes
Aw, but sometimes all you have is just enough
We've given blood and sweat and tears
We've given all of seven years
Just 'cause we stick around don't mean we're stuck
Oh, and baby, ain't that love?
Giving everything but up
Everything but up
Giving everything but up
Everything but up
Bản dịch tiếng Việt
Những cánh tay này được tạo ra để treo trên
Và luôn mạnh mẽ vượt qua dày và mỏng
Chúng tôi sẽ không bao giờ sử dụng một từ như thế
Nếu từ đó không chính xác là những gì chúng tôi muốn nói
Bạn và tôi đã có quá nhiều niềm tự hào
Để nói lời tạm biệt và ném vào chiếc khăn
Em yêu, chúng ta đã dành quá nhiều thời gian để rơi vào
Để chuyện này kết thúc
Không, chúng ta không thích cảnh hoàng hôn đó
Chúng ta vẫn chưa xong, phải không?
Chúng ta đã cho thời gian, chúng ta đã cho không gian
Chúng tôi đã đưa ra những gì họ nói là cần thiết
Ôi, nhưng đôi khi tất cả những gì bạn có là vừa đủ
Chúng ta đã cho máu, mồ hôi và nước mắt
Chúng ta đã cống hiến tất cả bảy năm
Chỉ vì chúng ta ở lại không có nghĩa là chúng ta bị mắc kẹt
Ôi, em ơi, đó không phải là tình yêu sao?
Cho đi mọi thứ trừ việc lên
Đôi khi là người yêu
Có nghĩa là đôi khi trở nên bướng bỉnh
Và họ có thể gọi nó là gì họ muốn
Nhưng chúng ta sẽ không bao giờ từ bỏ
Vì đó không phải là điều này
Chúng ta đã cho thời gian, chúng ta đã cho không gian
Chúng tôi đã đưa ra những gì họ nói là cần thiết
Ôi, nhưng đôi khi tất cả những gì bạn có là vừa đủ
Chúng ta đã cho máu, mồ hôi và nước mắt
Chúng ta đã cống hiến tất cả bảy năm
Chỉ vì chúng ta ở lại không có nghĩa là chúng ta bị mắc kẹt
Ôi, em ơi, đó không phải là tình yêu sao?
Cho đi mọi thứ trừ việc lên
Không, chúng ta không thích cảnh hoàng hôn đó
Chúng ta vẫn chưa xong, phải không?
Sẽ luôn là em và anh, em yêu
Cho đến khi họ đặt chúng ta xuống mặt đất đó
Chúng ta đã cho thời gian, chúng ta đã cho không gian
Chúng tôi đã đưa ra những gì họ nói là cần thiết
Ôi, nhưng đôi khi tất cả những gì bạn có là vừa đủ
Chúng ta đã cho máu, mồ hôi và nước mắt
Chúng ta đã cống hiến tất cả bảy năm
Chỉ vì chúng ta ở lại không có nghĩa là chúng ta bị mắc kẹt
Ôi, em ơi, đó không phải là tình yêu sao?
Cho đi mọi thứ trừ việc lên
Tất cả mọi thứ trừ lên
Cho đi mọi thứ trừ việc lên
Tất cả mọi thứ trừ lên