Thêm bài hát từ GP Explorer
Thêm bài hát từ Clara Luciani
Thêm bài hát từ Yamê
Thêm bài hát từ Sofiane Pamart
Mô tả
Tình yêu giống như một chiếc xe thể thao nguy hiểm không có phanh - lấp lánh, gầm rú và lao thẳng vào tường. Tất cả đều có ý thức, không có kịch tính: chỉ là sự hào hứng, khi bản năng tự bảo vệ bản thân được thay thế bằng một sự"thôi kệ". Và ngay cả khi phía trước là bê tông, điều quan trọng là ai đang cầm lái.
Bài hát này là sự tán tỉnh với tốc độ, với cảm xúc, với thảm họa. Khi trái tim sống ở các múi giờ khác nhau, sân khấu gọi to hơn tên người yêu, nhưng vẫn muốn nhấn ga mạnh hơn một chút. Bởi vì sự nhàm chán còn khủng khiếp hơn cú va chạm. Và nếu đã bay - thì hãy bay đẹp, trong ánh đèn neon, theo bản nhạc của riêng mình.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
C'est sûr, on va droit dans le mur
Mais si c'est toi qui conduis
La voiture, ça m'va bien, ça m'va bien
Est-ce que t'es sûre?
Regarde dans mes yeux, dis moi ce que tu vois
J'sais pas si j'deviendrai ce que tu crois
J'vois s'approcher le mur, j'fonce tout droit
Mais toi, mais toi
Dès qu'j't'ai vue, j'ai su qu'c'était game over
Dès qu'j't'ai vue, j'ai su qu'ça serait douloureux
La célébrité m'appelle, elle est jalouse
Elle est piquée, c'est mort, et elle va mе rendre fou
Entre lе stud' et la scène, j'suis dans l'palace
Loin de toi et de nous ou d'une histoire d'amour
Oh
J'aime bien les thèses qu'on pourrait être ensemble
C'est dangereux, c'est dangereux mais tu m'plais
Si tout autour devait finir en cendres
C'est pas sérieux, c'est pas sérieux mais j't'aimerais
C'est sûr, on va droit dans le mur
Mais si c'est toi qui conduis
La voiture, ça m'va bien, ça m'va bien
Est-ce que t'es sûre?
Regarde dans mes yeux, dis moi ce que tu vois
J'sais pas si j'deviendrai ce que tu crois
Quand j'vois s'approcher le mur, j'fonce tout droit
Mais toi, mais toi
Mon cœur est sous décalage horaire
Paris, Douala, Rio, L.A
Des millions d'écoutes, j'ai même pas une minute pour toi
Dans ma fast life, j'peux pas ralentir
Es-tu sûr que tu veux me suivre
Pour le meilleur et pour le pire?
J'aime le sabotage, tu es trop sage
Si tu n'veux rien risquer, tu me perds au passage
Le danger donne de meilleurs baisers que l'ennui
Mais toi, tu fuis
C'est sûr, on va droit dans le mur
Mais si c'est toi qui conduis
La voiture, ça m'va bien, ça m'va bien
Est-ce que t'es sûre?
Regarde dans mes yeux, dis moi ce que tu vois
J'sais pas si j'deviendrai ce que tu crois
Quand j'vois s'approcher le mur, j'fonce tout droit
Mais toi, mais toi
Bản dịch tiếng Việt
Chắc chắn rồi, chúng ta đang tiến thẳng vào tường
Nhưng nếu bạn là người lái xe
Chiếc xe rất hợp với tôi, nó rất hợp với tôi
Bạn có chắc không?
Hãy nhìn vào mắt tôi, nói cho tôi biết bạn nhìn thấy gì
Tôi không biết liệu tôi có trở thành như bạn nghĩ không
Tôi thấy bức tường đang đến gần, tôi đi thẳng về phía trước
Nhưng bạn, nhưng bạn
Ngay khi nhìn thấy bạn, tôi đã biết trò chơi đã kết thúc
Vừa nhìn thấy em đã biết sẽ đau lòng
Người nổi tiếng gọi cho tôi, cô ấy ghen tị
Cô ấy bị cắn, cô ấy đã chết và cô ấy sẽ làm tôi phát điên
Giữa trường quay và sân khấu, tôi ở trong cung điện
Xa em và chúng ta hay một chuyện tình
ồ
Tôi thích luận điểm rằng chúng ta có thể ở bên nhau
Thật nguy hiểm, thật nguy hiểm nhưng anh thích em
Nếu mọi thứ xung quanh đều kết thúc trong tro tàn
Nó không nghiêm túc, nó không nghiêm túc nhưng anh sẽ yêu em
Chắc chắn rồi, chúng ta đang tiến thẳng vào tường
Nhưng nếu bạn là người lái xe
Chiếc xe rất hợp với tôi, nó rất hợp với tôi
Bạn có chắc không?
Hãy nhìn vào mắt tôi, nói cho tôi biết bạn nhìn thấy gì
Tôi không biết liệu tôi có trở thành như bạn nghĩ không
Khi tôi thấy bức tường đến gần, tôi đi thẳng
Nhưng bạn, nhưng bạn
Trái tim tôi bị phản lực
Paris, Douala, Rio, LA
Hàng triệu lượt nghe, anh thậm chí không có một phút dành cho em
Trong cuộc sống vội vã của tôi, tôi không thể chậm lại
Bạn có chắc chắn muốn theo dõi tôi không?
Tốt hơn hay tệ hơn?
Tôi thích phá hoại, bạn quá khôn ngoan
Nếu bạn không muốn mạo hiểm bất cứ điều gì, bạn sẽ mất tôi trong quá trình này
Nguy hiểm mang lại những nụ hôn tốt hơn sự nhàm chán
Nhưng bạn đang chạy trốn
Chắc chắn rồi, chúng ta đang tiến thẳng vào tường
Nhưng nếu bạn là người lái xe
Chiếc xe rất hợp với tôi, nó rất hợp với tôi
Bạn có chắc không?
Hãy nhìn vào mắt tôi, nói cho tôi biết bạn nhìn thấy gì
Tôi không biết liệu tôi có trở thành như bạn nghĩ không
Khi tôi thấy bức tường đến gần, tôi đi thẳng
Nhưng bạn, nhưng bạn