Thêm bài hát từ Blessing Offor
Mô tả
Khi mưa rơi không ngừng và trái tim như chìm trong từng giọt mưa, tôi muốn hỏi: có ai ở trên đó đang lắng nghe không? Hay tất cả các câu hỏi đều tan biến trong mây. Nhưng câu trả lời luôn là một và đồng thời không có: hôm nay có thể không thành công, nhưng ngày mai lại có cơ hội.
Thật vậy, nước mắt nhanh chóng biến thành nắng, và những ánh sáng xanh trong cuộc sống lóe lên lần lượt. Rồi lại tắt. Rồi lại sáng lên. Vậy là cuộc sống vĩnh cửu"hôm nay trôi qua, nhưng ngày mai mọi thứ đều có thể"cứ thế trôi qua.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
If the rain falls and it won't stop
And your heart feels every last drop
And you look up, thinking, "Where's God?"
Does He hear you? Does He hear you not?
You ain't the first, you ain't the last
To wonder why a day has gone the way it has
So, shake your fist, it's okay to ask
No one knows why
Some days are just closing doors
So, call it a night
If today wasn't all you want and more
That's what tomorrow's for
So, you wake up and it's all right
Then you forget all the tears cried
These are good times, only blue skies
Only green lights then they pass by
You ain't the first, you ain't the last
To wonder why a train is going off the track
So, shake your fist, it's okay to ask
No one knows why
Some days are just closing doors
So, call it a night
If today wasn't all you want and more
That's what tomorrow's for
No one knows why
Some days are just closing doors
So, call it a night
If today wasn't all you want and more
That's what tomorrow's for
That's what tomorrow's for
Bản dịch tiếng Việt
Nếu mưa rơi và nó sẽ không dừng lại
Và trái tim bạn cảm nhận được từng giọt cuối cùng
Và bạn nhìn lên và nghĩ, “Chúa ở đâu?”
Ngài có nghe thấy bạn không? Ngài có nghe thấy bạn không?
Bạn không phải là người đầu tiên, bạn không phải là người cuối cùng
Để tự hỏi tại sao một ngày lại trôi qua như vậy
Vậy thì lắc nắm tay đi, hỏi cũng được
Không ai biết tại sao
Có những ngày cánh cửa đóng lại
Vì vậy, gọi nó là một đêm
Nếu hôm nay không phải là tất cả những gì bạn muốn và hơn thế nữa
Đó là việc của ngày mai
Vì vậy, bạn thức dậy và mọi chuyện sẽ ổn thôi
Rồi bạn quên hết những giọt nước mắt đã khóc
Đây là những thời điểm tốt đẹp, chỉ có bầu trời trong xanh
Chỉ có đèn xanh rồi họ đi qua
Bạn không phải là người đầu tiên, bạn không phải là người cuối cùng
Để thắc mắc tại sao một đoàn tàu lại đi chệch khỏi đường ray
Vậy thì lắc nắm tay đi, hỏi cũng được
Không ai biết tại sao
Có những ngày cánh cửa đóng lại
Vì vậy, gọi nó là một đêm
Nếu hôm nay không phải là tất cả những gì bạn muốn và hơn thế nữa
Đó là việc của ngày mai
Không ai biết tại sao
Có những ngày cánh cửa đóng lại
Vì vậy, gọi nó là một đêm
Nếu hôm nay không phải là tất cả những gì bạn muốn và hơn thế nữa
Đó là việc của ngày mai
Đó là việc của ngày mai