Thêm bài hát từ Tribbs
Thêm bài hát từ Maryla Rodowicz
Mô tả
Kỹ sư thu âm: Albert Markiewicz
Kỹ sư trộn âm: Albert Markiewicz
Giọng hát: Maryla Rodowicz
Nhà sản xuất: Tribbs
Lập trình viên: Tribbs
Nhà soạn nhạc, tác giả lời bài hát: Andrzej Sikorski
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Z wielu pieców się jadło chleb
Bo od lat przyglądam się światu
Nie raz rano zabolał łeb
I mówili - zmiana klimatu
Czasem trafił się wielki raut
Albo feta proletariatu
Czasem podróż w najlepszym z aut
Częściej szare drogi powiatu
Ale to już było i nie wróci więcej
I choć tyle się zdarzyło
To do przodu wciąż wyrywa głupie serce
Ale to już było, znikło gdzieś za nami
Choć w papierach lat przybyło
To naprawdę wciąż jesteśmy tacy sami
Na regale kolekcja płyt
I wywiadów telegazety
Za oknami kolejny świt
I w sypialni dzieci oddechy
One lecą drogą do gwiazd
Przez niebieski ocean nieba
Ale przecież za jakiś czas
Będą mogły same zaśpiewać
Ale to już było i nie wróci więcej
I choć tyle się zdarzyło
To do przodu wciąż wyrywa głupie serce
Ale to już było, znikło gdzieś za nami
Choć w papierach lat przybyło
To naprawdę wciąż jesteśmy tacy sami
Ale to już było i nie wróci więcej
I choć tyle się zdarzyło
To do przodu wciąż wyrywa głupie serce
Ale to już było, znikło gdzieś za nami
Choć w papierach lat przybyło
To naprawdę wciąż jesteśmy tacy sami
Bản dịch tiếng Việt
Bánh mì được ăn từ nhiều lò nướng
Bởi vì tôi đã quan sát thế giới trong nhiều năm
Tôi bị đau đầu nhiều lần vào buổi sáng
Và họ nói - biến đổi khí hậu
Đôi khi có một cú hit lớn
Hoặc một lễ kỷ niệm của giai cấp vô sản
Đôi khi bạn đi du lịch trên những chiếc xe tốt nhất
Những con đường quận thường có màu xám hơn
Nhưng nó đã xảy ra rồi và sẽ không xảy ra nữa
Và mặc dù có rất nhiều điều đã xảy ra
Tiền đạo này vẫn xé nát trái tim ngu ngốc của tôi
Nhưng nó đã ở đó rồi, nó biến mất đâu đó phía sau chúng ta
Mặc dù số năm đã tăng lên trong các giấy tờ
Chúng ta thực sự vẫn giống nhau
Bộ sưu tập hồ sơ trên kệ
Và các cuộc phỏng vấn bằng teletext
Một bình minh khác ngoài cửa sổ
Và trong phòng ngủ của trẻ em chúng thở
Họ bay tới những vì sao
Qua đại dương xanh của bầu trời
Nhưng sau một thời gian
Họ sẽ có thể tự hát
Nhưng nó đã xảy ra rồi và sẽ không xảy ra nữa
Và mặc dù có rất nhiều điều đã xảy ra
Tiền đạo này vẫn xé nát trái tim ngu ngốc của tôi
Nhưng nó đã ở đó rồi, nó biến mất đâu đó phía sau chúng ta
Mặc dù số năm đã tăng lên trong các giấy tờ
Chúng ta thực sự vẫn giống nhau
Nhưng nó đã xảy ra rồi và sẽ không xảy ra nữa
Và mặc dù có rất nhiều điều đã xảy ra
Tiền đạo này vẫn xé nát trái tim ngu ngốc của tôi
Nhưng nó đã ở đó rồi, nó biến mất đâu đó phía sau chúng ta
Mặc dù số năm đã tăng lên trong các giấy tờ
Chúng ta thực sự vẫn giống nhau