Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Childs Play

Childs Play

3:36r&b Album Z 2014-04-08

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ripping the heads off all my Barbie dolls

Toss them to the side, get the convertibles

(Click, vroom) I like the way it rides up

Ken had it all, Skipper wanted more than

Watching from the sidelines, wish that she had it

She wish that she had it

Here in your backyard, building a fantasy

Fuck reality, do you want to know, know me

Do you want to know me?

Stuck in Nintendo, you're the controller

Street Fighters and such

I yelled "finish him"

(Down goes Frazier)

I yelled "finish him"

Come Desdemona, Othello and tragedies

Shakespearean sorrows, where do I begin?

(Where do we begin?)

I got L's on my record

Weed on the vinyl

Keys open doors when them keys is albino

Now knock on my door when my stars is a Lionel

I've been fishing for a minute, for a minnow

Only I know that a pawn is a trade

And a rookie for a castle like tuition for a final

Playing hooky for a tassel, spend a minute on the minor

Wins on my window

Ash on my skin, when the record low temps for the wind blow

Only write rhythm to the tardiest of tempos

Only ride shotgun when the car is a limo

Y'ar see

I crowd surf in a cypher

Scuba in my shower, take an Uber to my neighbors

Used to pay the piper, till Peter picked it better

Now the first thing you should tell is where the hell is all the paper

But memories keep coming back

All the nights that we used to laugh

Wanna know how I used to was, how I used to was

Memories keep playing back, all the nights we used to love

(Here in your backyard, building a fantasy)

Just wonder how I used to was, how I used to was

(Fuck reality, do you want to know, know me)

Memories keep playing back, all the nights we used to love

(Do you want to know me?)

Just wonder how I used to was, how I used to was

Memories keep playing back, all the nights we used to love

Just wondering how I used to was, how I used to was

Memories keep playing back, all the nights we used to love

Just wondering how I used to was, how I used to was

Memories keep playing back, all the nights we used to love

Just wondering how I used to was, how I used to was

Bản dịch tiếng Việt

Xé đầu tất cả búp bê Barbie của tôi

Ném chúng sang một bên, lấy xe mui trần

(Click, vroom) Tôi thích cách nó bay lên

Ken đã có tất cả, Skipper muốn nhiều hơn thế

Nhìn từ bên lề, ước gì cô ấy có được nó

Cô ước gì mình có được nó

Ở đây trong sân sau của bạn, xây dựng một ảo mộng

Thực tế chết tiệt, bạn có muốn biết, biết tôi

Bạn có muốn biết tôi không?

Bị mắc kẹt trong Nintendo, bạn là người điều khiển

Street Fighters và những thứ tương tự

Tôi hét lên "kết liễu anh ta"

(Xuống đi Frazier)

Tôi hét lên "kết liễu anh ta"

Hãy đến Desdemona, Othello và những bi kịch

Những nỗi buồn của Shakespeare, tôi phải bắt đầu từ đâu?

(Chúng ta bắt đầu từ đâu?)

Tôi có chữ L trong hồ sơ của mình

Weed trên vinyl

Chìa khóa mở được cửa khi chìa khóa bị bạch tạng

Bây giờ hãy gõ cửa nhà tôi khi những ngôi sao của tôi là Lionel

Tôi đã câu cá được một phút, một phút

Chỉ có tôi biết rằng cầm đồ là một cuộc trao đổi

Và một tân binh cho lâu đài như học phí cho trận chung kết

Chơi móc tua, dành một phút cho chuyện nhỏ

Thắng trên cửa sổ của tôi

Tro bụi trên da tôi khi nhiệt độ thấp kỷ lục do gió thổi

Chỉ viết nhịp điệu ở nhịp độ chậm nhất

Chỉ đi xe súng săn khi xe là xe limo

bạn thấy đấy

Tôi lướt sóng trong một cypher

Lặn trong phòng tắm, bắt Uber tới hàng xóm của tôi

Từng trả tiền cho người thổi sáo cho đến khi Peter hái được nó tốt hơn

Bây giờ điều đầu tiên bạn nên nói là tất cả giấy tờ đó ở đâu

Nhưng ký ức cứ ùa về

Tất cả những đêm chúng ta từng cười đùa

Muốn biết tôi đã từng như thế nào, tôi đã từng như thế nào

Kỷ niệm cứ ùa về, những đêm chúng ta từng yêu

(Ở đây trong sân sau của bạn, xây dựng một ảo mộng)

Chỉ cần tự hỏi tôi đã từng như thế nào, tôi đã từng như thế nào

(Thực tế chết tiệt, bạn có muốn biết không, hãy biết tôi)

Kỷ niệm cứ ùa về, những đêm chúng ta từng yêu

(Bạn có muốn biết tôi không?)

Chỉ cần tự hỏi tôi đã từng như thế nào, tôi đã từng như thế nào

Kỷ niệm cứ ùa về, những đêm chúng ta từng yêu

Chỉ tự hỏi tôi đã từng như thế nào, tôi đã từng như thế nào

Kỷ niệm cứ ùa về, những đêm chúng ta từng yêu

Chỉ tự hỏi tôi đã từng như thế nào, tôi đã từng như thế nào

Kỷ niệm cứ ùa về, những đêm chúng ta từng yêu

Chỉ tự hỏi tôi đã từng như thế nào, tôi đã từng như thế nào

Xem video SZA, Chance the Rapper - Childs Play

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam