Thêm bài hát từ Niaks
Thêm bài hát từ Leto
Mô tả
Tác giả: Niaks
Tác giả: Leto
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
[couplet 1]
Ils ont même pas coffré un peu d'liquid On passe du Riro l'arme en rapid' Ma ville et le jet sont privés Le plan se passe comme prévu T'es dans l'hall, tu fais partir des ballons De base, tu rêvais d'être auteur du ballon Ça parle en millions, bras longs Toi, t'es toujours en pénurie d'pilon Y a un filon donc nous, nous faufilons Le shit, la misère, ça rend fêlé J'espère qu't'as les épaules et qu'tu vas assumer Le p'tit va ké-bra au space trente-huit Quand ça parle de biff, j'ai la trique Tu t'es loupé donc on t'brade Cinquante mille en espèces, c'est léger J'fais ma vie, toi, tu jacques sur les gens, double bang
J'viens des bas-fonds, j'veux les poches pleines Que des problèmes sur problèmes
C'est l'deuxième pilon qu'j'enchaîne
J'viens des bas-fonds, j'veux les poches pleines C'est souvent ceux qui veulent prouver qu'ont pas rien Si y a des millions, j'prends les millions d'problèmes
Si j'venais en paix, j'aurais pas réussi Chaque contrat est négocié, t'es quelqu'un qu'sous Hennessy
Ça va t'soulever, j'donne le dose, j'casse mon bigo
Dans la jungle, on veut tous becter, bingo
T'as voulu jouer, t'as fini au cimetière Le boulot, c'est toujours vicel', c'est une tchoin, c'est une sorcière [couplet 2] Crois-moi, tu vois qui t'es J'connais personne, on va tous R. I. P.
J'avais rien dans les poches, j'faisais pitié L'prix d'une vie, c'est un d'mes dix pètes Non, j'te vois pas comme un ennemi J'sais qu't'es entouré d'zemmes Les kaboulés dans les beuh-ji Dans les plavonds, j'suis la ougli Ils respectent le sale, ils vont finir mes connaissables Avec Mozart, j'fume d'la sale T'es une crème mais tu veux des armes
Ils respectent le sale, ils vont finir mes connaissables Avec Mozart, j'fume d'la sale T'es une crème mais tu veux des armes J'viens des bas-fonds, j'veux les poches pleines Que des problèmes sur problèmes
C'est l'deuxième pilon qu'j'enchaîne
J'viens des bas-fonds, j'veux les poches pleines C'est souvent ceux qui veulent prouver qu'ont pas rien
Si y a des millions, j'prends les millions d'problèmes
Si j'venais en paix, j'aurais pas réussi Chaque contrat est négocié, t'es quelqu'un qu'sous Hennessy
Ça va t'soulever, j'donne le dose, j'casse mon bigo
Dans la jungle, on veut tous becter, bingo
T'as voulu jouer, t'as fini au cimetière Le boulot, c'est toujours vicel', c'est une tchoin, c'est une sorcière Han Ça va t'soulever, j'donne le dose, j'casse mon bigo
Dans la jungle, on veut tous becter, bingo T'as voulu jouer, t'as fini au cimetière
Le boulot, c'est toujours vicel', c'est une tchoin, c'est une sorcière
Han
Bản dịch tiếng Việt
[câu 1]
Họ thậm chí còn chưa đóng gói một chút chất lỏng Chúng tôi đang nhanh chóng chuyển từ Riro sang vũ khí' Thành phố của tôi và máy bay phản lực là riêng tư Kế hoạch đang diễn ra theo đúng kế hoạch Bạn đang ở trong hội trường, bạn đang gửi bóng bay Cơ bản, bạn mơ trở thành tác giả của quả bóng bay Nó nói lên hàng triệu cánh tay dài Bạn, bạn luôn thiếu dùi trống Có một mạch máu nên chúng ta đang lén lút Chuyện chết tiệt, sự khốn khổ, nó khiến bạn rạn nứt Tôi hy vọng bạn có đôi vai và rằng bạn sẽ đảm nhận Con nhỏ một người đi ke-bra vào không gian ba mươi tám Khi nói về tiền bạc, tôi có một kẻ khốn nạn Bạn đã bỏ lỡ nó nên chúng tôi sẽ bán cho bạn Năm mươi nghìn tiền mặt, thật nhẹ nhàng Tôi đang tạo dựng cuộc sống của mình, bạn, bạn đang đổ lỗi cho mọi người, bang bang đôi
Tôi đến từ vực sâu, tôi muốn túi của mình đầy Chỉ có vấn đề này đến vấn đề khác
Đây là chiếc chày thứ hai mà tôi xâu chuỗi
Tôi đến từ vực sâu, tôi muốn túi của mình đầy. Thường là những người muốn chứng minh rằng họ không có gì Nếu có hàng triệu, tôi lấy hàng triệu vấn đề
Nếu tôi đến trong hòa bình, tôi sẽ không thành công. Mọi hợp đồng đều được đàm phán, bạn chỉ là người dưới quyền Hennessy
Nó sẽ nâng bạn lên, tôi sẽ đưa ra liều thuốc, tôi sẽ phá vỡ sự cố chấp của mình
Trong rừng rậm, tất cả chúng ta đều muốn uống rượu, bingo
Bạn muốn chơi, cuối cùng bạn lại đến nghĩa trang Công việc luôn tồi tệ, cô ấy là con gái, cô ấy là phù thủy [câu 2] Tin tôi đi, bạn thấy bạn là ai Tôi không biết ai cả, chúng ta đều đi R.I.P.
Tôi không có gì trong túi, tôi thật đáng thương Cái giá của một mạng sống, đó là một trong mười cái rắm của tôi Không, tôi không coi bạn là kẻ thù Tôi biết rằng bạn đang bị bao vây bởi zemme Những kaboulés trong cỏ dại-ji Trong các plavonds, tôi là ougli Họ tôn trọng những kẻ bẩn thỉu, họ sẽ kết liễu những người quen của tôi Với Mozart, tôi hút thuốc bẩn Bạn là một loại kem nhưng bạn muốn có vũ khí
Họ tôn trọng những điều bẩn thỉu, họ sẽ hoàn thành những hiểu biết của tôi Với Mozart, tôi hút thuốc bẩn Bạn là một người kem nhưng bạn muốn có vũ khí Tôi đến từ khu ổ chuột, tôi muốn túi của mình đầy đủ Chỉ có vấn đề này đến vấn đề khác
Đây là chiếc chày thứ hai mà tôi xâu chuỗi
Tôi đến từ miền xuôi, muốn túi đầy. Thường là những người muốn chứng tỏ mình chẳng có gì
Nếu có hàng triệu, tôi lấy hàng triệu vấn đề
Nếu tôi đến trong hòa bình, tôi sẽ không thành công. Mọi hợp đồng đều được đàm phán, bạn chỉ là người dưới quyền Hennessy
Nó sẽ nâng bạn lên, tôi sẽ đưa ra liều thuốc, tôi sẽ phá vỡ sự cố chấp của mình
Trong rừng rậm, tất cả chúng ta đều muốn uống rượu, bingo
Bạn muốn chơi, cuối cùng bạn lại đến nghĩa trang Công việc, nó luôn tệ, cô ấy là tchoin, cô ấy là phù thủy Han Nó sẽ nâng bạn lên, tôi sẽ cho liều, tôi sẽ phá vỡ bigo của tôi
Trong rừng rậm, tất cả chúng ta đều muốn uống rượu, bingo Bạn muốn chơi, cuối cùng bạn lại đến nghĩa trang
Công việc lúc nào cũng tệ, cô ấy là kẻ ngốc, cô ấy là phù thủy
Hàn