Thêm bài hát từ Tina Karol
Mô tả
Kỹ sư làm chủ: Yoad Nevo
Kỹ sư trộn: Yoad Nevo
Người dịch lời bài hát: Надія Устянчук
Người dịch lời bài hát: Тіна Кароль
Sáng tác: Влад Дарвін
Người viết lời: Влад Дарвін
Người sắp xếp: Anton Popov
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ти закоханий без тями в неминучій агонії
Про кохання небесам ти благаєш на сповіді
Ти йдеш до світлих мрій, що за гранню можливого
Божевільний від весни, краси і жорстокості
Краси і жорстокості
Коли ти любиш
Ти злітаєш до небес
Ти любов в собі несеш
І забувши про святе, в серці спустошення
Та відкривши очі ти, у обіймах самоти
Розумієш, що життя має продовження
Розумієш, що життя має продовження
Розумієш, що життя
Ти не здатен відрізнити солод від гіркоти
То ми янголи і діти, то в кохання ми палачі
Ти не знаєш, де твій храм, де всьому маєш прощення
Віддаєшся почуттям і своїм захопленням
І своїм захопленням
Коли ти любиш
Ти злітаєш до небес
Ти любов свою несеш
І забувши про святе, в серці спустошення
Та відкривши очі ти, у обіймах самоти
Розумієш, що життя має продовження
Розумієш, що життя має продовження
Розумієш, що життя
Ти злітаєш до небес
Ти любов свою несеш
І забувши все святе, в серці спустошення
У обіймах самоти
Розумієш, що життя
Ти злітаєш до небес
Ти любов свою несеш
І забувши про святе, в серці спустошення
Та відкривши очі ти, у обіймах самоти
Розумієш, що життя має продовження
Розумієш, що життя має продовження
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đang yêu điên cuồng trong đau khổ không thể tránh khỏi
Bạn cầu xin tình yêu với thiên đường trong lời tỏ tình
Bạn đi đến những giấc mơ tươi sáng vượt quá giới hạn có thể
Điên cuồng vì mùa xuân, vẻ đẹp và sự tàn khốc
Vẻ đẹp và sự tàn ác
khi bạn yêu
Bạn bay lên thiên đường
Bạn mang trong mình tình yêu
Và quên đi sự thánh thiện, trong lòng hoang vắng
Nhưng khi mở mắt ra lại thấy mình trong vòng tay cô đơn
Bạn hiểu rằng cuộc sống vẫn tiếp diễn
Bạn hiểu rằng cuộc sống vẫn tiếp diễn
Bạn hiểu rằng cuộc sống
Bạn không thể phân biệt giữa mạch nha và vị đắng
Đôi khi chúng ta là những thiên thần và những đứa trẻ, đôi khi chúng ta là những đao phủ trong tình yêu
Bạn không biết đền thờ của bạn ở đâu, nơi bạn có thể tha thứ cho mọi thứ
Bạn đầu hàng cảm xúc và đam mê của mình
Và niềm đam mê của anh ấy
khi bạn yêu
Bạn bay lên thiên đường
Bạn mang theo tình yêu của bạn
Và quên đi sự thánh thiện, trong lòng hoang vắng
Nhưng khi mở mắt ra lại thấy mình trong vòng tay cô đơn
Bạn hiểu rằng cuộc sống vẫn tiếp diễn
Bạn hiểu rằng cuộc sống vẫn tiếp diễn
Bạn hiểu rằng cuộc sống
Bạn bay lên thiên đường
Bạn mang theo tình yêu của bạn
Và quên đi tất cả những gì thiêng liêng, trong trái tim hoang tàn
Trong vòng tay cô đơn
Bạn hiểu rằng cuộc sống
Bạn bay lên thiên đường
Bạn mang theo tình yêu của bạn
Và quên đi sự thánh thiện, trong lòng hoang vắng
Nhưng khi mở mắt ra lại thấy mình trong vòng tay cô đơn
Bạn hiểu rằng cuộc sống vẫn tiếp diễn
Bạn hiểu rằng cuộc sống vẫn tiếp diễn