Thêm bài hát từ Yorushika
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
私の心ががらんどう とうとうとつく寂しいバラッド机 を叩く筆音コツコツ打一拍の音色広 い砂漠私の乾いた紙の匂いと 鉛筆を持つがらんどう真昼の月もがらん どう ルールルルールル ー茜さ すさすひでりに 私はものも言わずに雲がた つたつ木の葉 の数を数えばいいのか 私 の指のがらんどうとうとうと鳴く寂しいバラッド机を 突く筆の音まるで傷つきのよう白い 砂漠私の新しい紙を買わないと筆を進 めるがらんどう響く一拍の音色ル ールルルールルー 砂もや くやくひでりを 私は覚えていたのに雲が たつその行方も すべて覚えているのに茜 さすさすひでりに 一つのものも言わずに 私ごとを照らす光 をお前は知ろうとするのか
Bản dịch tiếng Việt
Tiếng bút gõ lên bàn, tiếng từng nhịp, sa mạc rộng lớn Mùi giấy khô của tôi và cảm giác trống rỗng khi cầm cây bút chì. Trăng giữa trưa cũng trống rỗng. Quy tắc, quy tắc, quy tắc - Akanesa, trong nắng. Có nên đếm số lá trên cây nơi mây lặng rơi? Tiếng nét cọ của tôi trắng như vết xước trên sa mạc. Tôi phải mua giấy mới. Tôi đưa cọ về phía trước. Tiếng từng nhịp vang lên khi tôi tiến về phía trước. Rur, rul, ru, sương cát. Tôi nhớ cái nóng thiêu đốt. Và mây bay. Tôi nhớ tất cả. Nhưng tôi không nói một lời nào với mặt trời. Bạn có thử biết ánh sáng chiếu vào tôi không?