Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Marie-Jeanne

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

C'était le quatre juin, le soleil tapait depuis le matin

Je m'occupais de la vigne et mon frère chargeait le foin

Et l'heure du déjeuner venue, on est retourné à la maison

Et notre mère a crié de la cuisine "essuyez vos pieds sur l'paillasson"

Puis elle nous dit qu'elle avait des nouvelles de Bourg-les-Essonne

Ce matin Marie-Jeanne Guillaume s'est jetée du pont de la Garonne

Et mon père dit à ma mère en nous passant le plat de gratin

"La Marie-Jeanne elle n'était pas très maligne, passe-moi donc le pain"

"Y a bien encore deux hectares à labourer dans l'champ d'la Cane"

Et maman dit "tu vois quand j'y pense, c'est quand même bête pour cette pauvre Marie-Jeanne"

"On dirait qu'il n'arrive jamais rien de bon à Bourg-les-Essonne"

"Et voilà qu'Marie-Jeanne Guillaume va s'jeter du pont de la Garonne"

Et mon frère dit qu'il se souvenait quand lui et moi et l'grand Nicolas

On avait mis une grenouille dans l'dos de Marie-Jeanne un soir au cinéma

Et il me dit "tu te rappelles, tu lui parlais ce dimanche près de l'église"

"Donne-moi encore un peu de vin, c'est bien injuste la vie"

"Dire que j'l'ai vue à la scierie hier à Bourg-les-Essonne"

"Et qu'aujourd'hui Marie-Jeanne s'est jetée du pont de la Garonne"

Maman m'a dit "enfin mon grand, tu n'as pas beaucoup d'appétit"

"J'ai cuisiné tout ce matin et tu n'as rien touché, tu n'as rien pris"

"Dis-moi, la sœur de ce jeune curé est passée en auto"

"Elle a dit qu'elle viendrait dimanche à dîner, oh et à propos"

"Elle dit qu'elle a vu un garçon qui t'ressemblait à Bourg-les-Essonne"

"Et lui et Marie-Jeanne jetaient quelque chose du pont de la Garonne"

Toute une année est passée, on ne parle plus du tout de Marie-Jeanne

Mon frère qui s'est marié a pris un magasin avec sa femme

La grippe est venue par chez nous et mon père en est mort en janvier

Depuis maman n'a plus envie de faire grand-chose, elle est toujours fatiguée

Et moi de temps en temps, j'vais ramasser quelques fleurs du côté des Essonne

Et je les jette dans les eaux boueuses du haut du pont de la Garonne

Bản dịch tiếng Việt

Hôm đó là ngày mồng bốn tháng sáu, mặt trời đã lặn từ sáng

Tôi chăm sóc vườn nho và anh trai tôi chất cỏ khô

Và khi giờ ăn trưa đến, chúng tôi trở về nhà

Và mẹ chúng tôi hét lên từ trong bếp "lau chân lên tấm thảm chùi chân"

Sau đó cô ấy nói với chúng tôi rằng cô ấy có tin tức từ Bourg-les-Essonne

Sáng nay Marie-Jeanne Guillaume đã gieo mình khỏi cầu Garonne

Và bố tôi nói với mẹ tôi khi đưa cho chúng tôi đĩa gratin

“Marie-Jeanne không thông minh lắm, nên hãy đưa bánh mì cho tôi”

“Cánh mía còn hai ha phải cày”

Và mẹ nói “con thấy đấy, khi mẹ nghĩ về điều đó, điều đó vẫn thật ngu ngốc đối với Marie-Jeanne tội nghiệp”

“Dường như chẳng có điều gì tốt đẹp xảy ra ở Bourg-les-Essonne”

“Và bây giờ Marie-Jeanne Guillaume sắp ném mình xuống cầu Garonne”

Và anh trai tôi nói anh ấy nhớ khi anh ấy, tôi và Nicolas lớn

Chúng tôi đặt một con ếch lên lưng Marie-Jeanne vào một buổi tối ở rạp chiếu phim

Và anh ấy nói với tôi "bạn có nhớ không, bạn đã nói chuyện với anh ấy vào Chủ nhật hôm đó gần nhà thờ"

“Cho tôi thêm chút rượu, cuộc đời thật bất công”

“Không ngờ hôm qua tôi đã nhìn thấy cô ấy ở xưởng cưa ở Bourg-les-Essonne”

“Và hôm nay Marie-Jeanne đã ném mình từ cầu Garonne xuống”

Mẹ nói với tôi "Ồ, anh chàng to lớn, anh không thèm ăn chút nào"

“Sáng nay tôi đã nấu mọi thứ và bạn không chạm vào bất cứ thứ gì, bạn không lấy bất cứ thứ gì”

“Nói cho tôi biết, em gái của vị linh mục trẻ này đã đến bằng ô tô”

“Nhân tiện, cô ấy nói cô ấy sẽ đến ăn tối vào Chủ nhật.”

“Cô ấy nói cô ấy đã nhìn thấy một cậu bé trông giống cậu ở Bourg-les-Essonne”

“Và anh ấy cùng Marie-Jeanne đã ném thứ gì đó từ cầu Garonne”

Đã một năm trôi qua, chúng ta không còn nhắc đến Marie-Jeanne nữa

Anh trai lấy vợ tiếp quản cửa hàng cùng vợ

Bệnh cúm ập đến nhà chúng tôi và bố tôi qua đời vì bệnh này vào tháng Giêng

Từ đó mẹ không muốn làm gì nhiều nữa, mẹ lúc nào cũng mệt mỏi.

Và thỉnh thoảng tôi đi hái vài bông hoa gần Essonne

Và tôi ném chúng xuống dòng nước bùn từ đầu cầu Garonne

Xem video Joe Dassin - Marie-Jeanne

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam