Thêm bài hát từ Umberto Tozzi
Thêm bài hát từ Laura Pausini
Mô tả
Nhà sản xuất : Gianluca Tozzi
Sáng tác: Umberto Tozzi
Sáng tác: Giancarlo Bigazzi
Người viết lời: Umberto Tozzi
Viết lời: Giancarlo Bigazzi
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
And one, two, three.
Ciao Verona!
Ti amo, un saldo ti amo, in aria ti amo.
Se viene testa vuol dire che basta, lasciamoci.
Ti amo, io sono, ti amo, in fondo un uomo che non ha fretta, un cuore nel letto.
Quando io mi sveglio davanti al tuo seno, ti odio e ti amo.
È una farfalla che muore sbattendo le ali.
L'amore che dentro si -fa.
-Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti -amo.
-Dimmi l'altra metà, ci dai -l'addio. Primo maggio, sul coraggio.
-Io ti amo e chiedo perdono, ricordi -chi sono?
-Apertura porta, un guerriero di carta igienica e dammi un succhino leggero.
Che hai fatto quando non c'ero?
E le lenzuola di lino.
Dammi il sonno di un bambino che da sogna e tra le gambe si gira.
-È tempo di lavoro.
-Fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi farti un po' prendere in giro prima di fare l'amore.
Resti la rabbia di pace, -saltare sulla luce.
-Io ti amo e chiedo perdono, ricordi chi sono?
Ti amo, ti amo, -ti amo, ti amo, ti amo. -Che hai fatto quando non c'ero?
Che hai fatto quando non c'ero?
E le lenzuola di lino.
Dammi il sonno di un bambino che da sogna e tra le -gambe si gira. È tempo di lavoro.
-Fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi farti un po' prendere in giro prima di fare l'amore.
Resti la rabbia di pace.
-E saltare sulla luce.
-Io ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo , ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo. E io ti amo. E io ti amo.
Ti amo.
Lola!
Lola e Paolo!
Bản dịch tiếng Việt
Và một, hai, ba.
Xin chào Verona!
Anh yêu em, cân bằng anh yêu em, trong không khí anh yêu em.
Nếu đến ngửa nghĩa là đủ rồi, chúng ta chia tay nhé.
Anh yêu em, anh yêu em, sâu thẳm là một người đàn ông không vội vàng, có trái tim trên giường.
Khi tôi thức dậy trước ngực của bạn, tôi ghét bạn và tôi yêu bạn.
Đó là một con bướm chết bằng cách vỗ cánh.
Tình yêu được tạo ra bên trong.
-Anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em.
-Nói nửa còn lại cho chúng tôi -tạm biệt. Ngày tháng năm, về lòng dũng cảm.
-Anh yêu em và xin em tha thứ, hãy nhớ -anh là ai?
-Mở cửa, chiến binh giấy vệ sinh và đưa cho tôi nước trái cây nhẹ.
Anh đã làm gì khi không có em ở đó?
Và những tấm vải lanh.
Hãy cho tôi giấc ngủ của một đứa trẻ đang mơ và trằn trọc giữa hai chân.
-Đã đến giờ làm việc rồi.
-Hãy để anh ôm một người phụ nữ đang ủi đồ trong khi hát và để anh trêu em một chút trước khi làm tình.
Sự tức giận của hòa bình vẫn còn, -nhảy lên ánh sáng.
-Anh yêu em và xin em tha thứ, em có nhớ anh là ai không?
Anh yêu em, anh yêu em, - Anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em. -Anh làm gì khi không có em ở đó?
Anh đã làm gì khi không có em ở đó?
Và những tấm vải lanh.
Hãy cho tôi giấc ngủ của một đứa trẻ đang mơ và trằn trọc giữa hai chân. Đã đến giờ làm việc.
-Hãy để anh ôm một người phụ nữ đang ủi đồ trong khi hát và để anh trêu em một chút trước khi làm tình.
Sự tức giận của hòa bình vẫn còn.
- Và nhảy lên chỗ đèn.
-Anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em, anh yêu em. Và tôi yêu bạn. Và tôi yêu bạn.
Anh Yêu Em.
Lola!
Lola và Paolo!