Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát 花束を君に

花束を君に

4:38j-pop, phim hoạt hình, j-r&b Album Fantome 2016-09-28

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

あなたが望むなら

この胸を射通して

頼りの無い僕もいつか

何者かに成れたなら

訳もなく

涙が溢れそうな

夜を埋め尽くす

輝く夢と成る

白い息は頼りなく

冬の寒さに溶けて消えた

あの日の重ねた手と手の

余熱じゃあまりに頼りないの

春はいつだって

当たり前の様に

迎えに来ると

そう思っていたあの頃

瞼閉じれば

夢はいつだって

正夢だと信じてたあの頃

あなたが望むなら

何処迄も飛べるから

意気地の無い僕もいつか

生きる意味を見つけたなら

愛と憎を

聢と繋ぎ合わせて

一生涯醒めない程の

荒んだ夢と成る

凍える夜空を

二人で抜け出すの

あたたかいコートを

そっと掛けたなら

あなたはいつだって

当たり前の様に隣にいると

そう思っていたあの頃

失くせやしない

記憶の雨が古傷へと

沁み渡ろうとも

あなたが望むなら

この胸を射通して

頼りの無い僕もいつか

何者かに成れたなら

訳もなく

涙が溢れそうな

夜を埋め尽くす

輝く夢と成る

記憶の海を潜って

愛の欠片を拾って

あなたの中にずっと

眩しい世界をそっと oh, yeah

この愛が例え呪いのように

じんわりとじんわりと

この身体蝕んだとしても

心の奥底から

あなたが溢れ出して

求め合って重なり合う

その先で僕ら 夢と成れ

あなたが望むなら

この胸を射通して

頼りの無い僕もいつか

何者かに成れたなら

訳もなく

涙が溢れそうな

夜を埋め尽くす

輝く夢と成る

正夢でも 逆夢だとしても

Bản dịch tiếng Việt

nếu bạn muốn

Bắn xuyên qua ngực này

Một ngày nào đó tôi sẽ không đáng tin cậy

Nếu tôi có thể trở thành ai đó

Không có lý do

Tôi cảm thấy như mình sắp bật khóc

lấp đầy màn đêm

Trở thành một giấc mơ tỏa sáng

Hơi thở trắng không đáng tin cậy

Nó tan đi trong cái lạnh mùa đông

Đôi tay chúng ta đã nắm tay nhau ngày ấy

Nhiệt dư quá không đáng tin cậy.

Mùa xuân luôn luôn

như một điều tất nhiên

Khi tôi đến đón bạn

Những ngày đó tôi đã nghĩ như vậy

Nếu bạn nhắm mắt lại

Luôn là một giấc mơ

Những ngày tôi tin đó là giấc mơ có thật

nếu bạn muốn

Bởi vì tôi có thể bay tới bất cứ đâu

Một ngày nào đó, tôi, người không có can đảm

Nếu bạn đã tìm thấy ý nghĩa của cuộc sống

yêu và ghét

Kết nối với dây buộc

Suốt đời tôi sẽ không bao giờ tỉnh lại

Nó trở thành một giấc mơ hoang đường

Bầu trời đêm giá lạnh

Hãy cùng nhau ra ngoài

Một chiếc áo khoác ấm áp

Nếu bạn treo nó nhẹ nhàng

bạn luôn luôn

Khi anh ở bên em như điều bình thường

Những ngày đó tôi đã nghĩ như vậy

Tôi không muốn mất nó

Cơn mưa ký ức hóa thành vết thương cũ

Ngay cả khi tôi cố gắng thâm nhập

nếu bạn muốn

Bắn xuyên qua ngực này

Một ngày nào đó tôi sẽ không đáng tin cậy

Nếu tôi có thể trở thành ai đó

Không có lý do

Tôi cảm thấy như mình sắp bật khóc

lấp đầy màn đêm

Trở thành một giấc mơ tỏa sáng

Chìm trong biển ký ức

Nhặt từng mảnh tình yêu

mãi mãi bên trong bạn

Nhẹ nhàng bước qua thế giới rực rỡ oh, yeah

Tình yêu này như một lời nguyền

Dần dần và dần dần

Dù thân xác này có bị ăn mòn

từ sâu thẳm trái tim tôi

bạn đang tràn ngập

tìm kiếm nhau và chồng lên nhau

Ngoài ra, chúng ta sẽ trở thành một giấc mơ

nếu bạn muốn

Bắn xuyên qua ngực này

Một ngày nào đó tôi sẽ không đáng tin cậy

Nếu tôi có thể trở thành ai đó

Không có lý do

Tôi cảm thấy như mình sắp bật khóc

lấp đầy màn đêm

Trở thành một giấc mơ tỏa sáng

Dù là giấc mơ thật hay giấc mơ ngược

Xem video Hikaru Utada - 花束を君に

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam