Thêm bài hát từ Nina Chuba
Mô tả
Viết lời, biểu diễn, sáng tác: Nina Chuba
Nhà sản xuất, sáng tác, viết lời: Dokii
Sáng tác, viết lời: Inga Humpe
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ich lieb' mich, ich lieb' mich nicht
Finde kein'n Frieden, ich
Kauf' mir Blum'n und spiel' damit
Effeuille la marguerite
Blüten fallen auf den Boden
Ich fall' mit, hab' verloren
Mag nicht, wie die Aussicht ist (hah)
Müder Blick im kalten Licht (hah)
Was ich bin, das reicht mir nicht (hah)
Weg mit mei'm alten Ich
Schöner, besser, ewig oben
Steh' mir nicht, komm' aus der Mode
Du, nur du
Gegen dich selber
Ich schau' dir zu
Spiegel in Scherben
Du bist kaputt
Das kann ja noch werden
Bleib' bei dir bis zum Schluss
Du, nur du
Gegen dich selber
Ich schau' dir zu
Spiegel in Scherben
Du bist kaputt
Das kann ja noch werden
Bleib' bei dir bis zum Schluss
Bản dịch tiếng Việt
Tôi yêu bản thân mình, tôi không yêu bản thân mình
Tôi không thể tìm thấy sự bình yên, tôi
Mua cho tôi một vài bông hoa và chơi với chúng
Hiệu ứng marguerite
Hoa rơi xuống đất
Tôi đang rơi, tôi đã lạc lối
Không thích quang cảnh (hah)
Nhìn mỏi mệt trong ánh đèn lạnh (hah)
Với tôi thế nào vẫn chưa đủ (hah)
Bỏ đi con người cũ của tôi
Đẹp hơn, tốt hơn, mãi mãi đứng đầu
Nó không hợp với tôi, nó lỗi thời rồi
Bạn, chỉ bạn thôi
Chống lại chính mình
Tôi đang quan sát bạn
Tấm gương vỡ vụn
Bạn bị hỏng
Điều đó vẫn có thể xảy ra
Ở bên bạn cho đến cuối cùng
Bạn, chỉ bạn thôi
Chống lại chính mình
Tôi đang quan sát bạn
Tấm gương vỡ vụn
Bạn bị hỏng
Điều đó vẫn có thể xảy ra
Ở bên bạn cho đến cuối cùng