Thêm bài hát từ Kauta
Mô tả
Sáng tác, sản xuất: Alex Isaak
Người viết lời: Jordi
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sonst war ich die Nebenrolle, unsichtbar
Was ich dachte oder sagte, war egal
Kein'n Plan, wie du mich finden konntest, unsichtbar (Yeah)
Zum ersten Mal schaut mich jemand so an
Kennst du das Gefühl, wenn keiner dich so wirklich sieht? (Ah, ah, ah)
Sie hören zu, doch keiner hört so richtig hin
Doch man hat sich dran gewöhnt, dass man niemand intressiert
Und dann kommt jemand ins Spiel und er ist nicht so blind, denn zum
Zum ersten Mal fühl' ich so
Zum ersten Mal, sonst kenn' ich das nur im Film
Hätt nie gedacht, dass irgendwo
Irgеndwer auf mich wartet
Sonst war ich die Nеbenrolle, unsichtbar
Was ich dachte oder sagte, war egal
Kein'n Plan, wie du mich finden konntest, unsichtbar
Zum ersten Mal schaut mich jemand so an
Bevor du da warst, war es schwarz und grau
Keiner schaut, wohin ich lauf' (Eyy)
Sonst war ich die Nebenrolle, unsichtbar
Was ich dachte oder sagte, war egal
Ahh-ah, ahh-ah, ah, ahh-ah, ah, ah-ahh
Ahh-ah, ahh-ah, ah, ahh-ah, ah, ah-ahh
Ahh-ah
Ist das nur ein Traum oder wach' ich morgen auf (Ah-ahh)
Und da ist wieder niemand da? Ah, ah, ah
Er sagt, dass er mich braucht (Ahh)
Fällt mir schwer, ihm zu vertrau'n (Ahh)
Weil keiner vor ihm das gesagt hat, hat, hah
Zum ersten Mal fühl' ich so
Zum ersten Mal, sonst kenn' ich das nur im Film
Hätt nie gedacht, dass irgendwo
Irgendwer auf mich wartet
Sonst war ich die Nebenrolle, unsichtbar
Was ich dachte oder sagte, war egal
Kein'n Plan, wie du mich finden konntest, unsichtbar
Zum ersten Mal schaut mich jemand so an
Bevor du da warst, war es schwarz und grau
Keiner schaut, wohin ich lauf'
Sonst war ich die Nebenrolle, unsichtbar (Ahh)
Was ich dachte oder sagte, war egal (Was ich dachte, war egal)
Ahh-ah, ahh-ah, ah, ahh-ah, ah, ah-ahh (Ja, was ich dachte, war egal)
Ahh-ah, ahh-ah, ah, ahh-ah, ah, ah-ahh
Ahh-ah
Bản dịch tiếng Việt
Còn không thì tôi là vai phụ, vô hình
Những gì tôi nghĩ hay nói không quan trọng
Không biết làm thế nào bạn có thể tìm thấy tôi, vô hình (Yeah)
Lần đầu tiên có người nhìn tôi như vậy
Bạn có biết cảm giác khi không ai thực sự nhìn thấy bạn không? (À, à, à)
Họ lắng nghe nhưng không ai thực sự lắng nghe
Nhưng bạn đã quen với việc không quan tâm đến ai
Và sau đó có người bước vào chơi và anh ta không mù quáng vì...
Lần đầu tiên tôi cảm thấy như thế này
Lần đầu tiên, nếu không thì tôi chỉ biết trong phim
Chưa bao giờ nghĩ đến điều đó ở bất cứ đâu
Có ai đó đang đợi tôi
Còn không thì tôi là vai phụ, vô hình
Những gì tôi nghĩ hay nói không quan trọng
Không biết làm thế nào bạn có thể tìm thấy tôi, vô hình
Lần đầu tiên có người nhìn tôi như vậy
Trước khi em đến đó, nó có màu đen và xám
Không ai nhìn tôi đang đi đâu (Eyy)
Còn không thì tôi là vai phụ, vô hình
Những gì tôi nghĩ hay nói không quan trọng
Ahh-ah, ahh-ah, à, ahh-ah, à, ah-ahh
Ahh-ah, ahh-ah, à, ahh-ah, à, ah-ahh
Ahhh-ah
Đây chỉ là một giấc mơ hay ngày mai tôi sẽ thức dậy (Ah-ahh)
Và không còn ai ở đó nữa? À, à, à
Anh ấy nói anh ấy cần tôi (Ahh)
Tôi thấy thật khó để tin tưởng anh ấy (Ahh)
Bởi vì chưa có ai nói điều đó trước anh ấy, hah
Lần đầu tiên tôi cảm thấy như thế này
Lần đầu tiên, nếu không thì tôi chỉ biết trong phim
Chưa bao giờ nghĩ đến điều đó ở bất cứ đâu
Có ai đó đang đợi tôi
Còn không thì tôi là vai phụ, vô hình
Những gì tôi nghĩ hay nói không quan trọng
Không biết làm thế nào bạn có thể tìm thấy tôi, vô hình
Lần đầu tiên có người nhìn tôi như vậy
Trước khi em đến đó, nó có màu đen và xám
Không ai nhìn tôi đang đi đâu
Còn không thì tôi là vai phụ, vô hình (Ahh)
Những gì tôi nghĩ hay nói không quan trọng (Những gì tôi nghĩ không quan trọng)
Ahh-ah, ahh-ah, ah, ahh-ah, ah, ah-ahh (Ừ, những gì tôi nghĩ không quan trọng)
Ahh-ah, ahh-ah, à, ahh-ah, à, ah-ahh
Ahhh-ah