Thêm bài hát từ Limp Bizkit
Mô tả
Nhà sản xuất: Limp Bizkit
Nhà sản xuất: Terry Date
Nhà sản xuất bổ sung: Josh Abraham
Nhà sản xuất bổ sung: Scott Welland
Kỹ sư trộn: Andy Wallace
Người viết lời: Fred Durst
Sáng tác: Sam Rivers
Sáng tác: John Otto
Sáng tác lời bài hát: Joe Walsh
Sáng tác lời bài hát: Don Henley
Sáng tác lời bài hát: Glenn Frey
Sáng tác lời bài hát: Leor Dimant
Sáng tác lời bài hát: Samuel Rivers
Sáng tác lời bài hát: Wes Borland
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
(Life in the fast lane)
This is dedicated to you, Ben Stiller
You are my favorite motherf-
I told you, didn't I?
Drama makes the world go around (go around)
Does anybody got a problem with that? (Yeah)
My business is my business
Who's guilty? Can I get a witness?
First things first
The Chocolate Starfish is my man Fred Durst
Access Hollywood, license to k-
A redneck f- from Jacksonville
Bangin' on the dumpster f-
My microphone machete's in the back of my trunk
Rocker's who's steady with the he says, she says
And don't forget about the starfish navigation system
Don't hate me, I'm just an alien
With 37 tons of new millenium
Dum-diddie-dum, where's it coming from?
Mrs. Aguilera, come and get some!
Oh, no, which way to go to the dance floor?
It's on my stereo, pay me no mind (yeah)
I seen The Fight Club about 28 times
And I'ma keep my pants saggin'
Keep a skateboard, a spray can for the taggin'
And I'ma keep a lot of girls in my band wagon
'Cause I don't give a f-, livin' life in the fast lane, yeah
(Life in the fast lane)
I'm just a crazy motherf- livin' it up
Not giving a f-, livin' life in the fast lane (life in the fast lane), yeah
Another crazy motherf- livin' it up
Not giving a f- in the fast lane
Take two (hoo-haa!)
Now who's the star sucker? I'm the Starfish
You silly motherf-
Puff-puff, give the m- cig, oops
I don't even smoke, but I love the way it smells
Here's a toast to the females
Sippin' lung champagne from a seashell
I think I gotta feel and pop his ass like a zit
With the starfish navigation system
I'm no cheap thrills, baby
Fill the briefcase with three-dollar bills
I'm just an ordinary run of the mill' fella
Spittin' out hella mic skills
And I'ma keep my pants saggin'
Keep a skateboard, a spray can for the taggin'
And I'ma keep a lot of girls in my band wagon
'Cause I don't give a f-, livin' life in the fast lane
(Life in the fast lane)
I'm just a crazy motherf- livin' it up
Not giving a f-, livin' life in the fast lane (life in the fast lane), yeah
Another crazy motherf- livin' it up
Not giving a f- in the fast lane
'Cause it's so easy to tell a lie (life in the fast lane)
And it's so easy to run and hide (life in the fast lane)
But it's not easy to be alive (life in the fast lane)
So don't be wasting none on my time!
This world is like a cage and I don't think it's fair
And I don't even think that anybody cares
It'll leave a hole (what?), down the side of me (what?)
And it'll leave a scar (what?), can anybody see? (What?)
That we gotta get it out (we gotta get it out)
We gotta get it out (we gotta get it out)
We gotta get it out (we gotta get it out)
And I'ma get it out with the motherf-
Microphone plugging in my soul
I'm a renegade riot getting out of control
I'ma keep it alive and continue to be
Flying like an eagle to my destiny
So, can you feel me? (Hell, yeah!)
Can you feel me? (Hell, yeah!)
Can you feel me? (Hell, yeah!)
If you feel, motherf-, then you'll say (hell, yeah!)
Then you'll say (hell, yeah!)
Then you'll say, "Hell, yeah, I'm livin' life in the fast lane!"
'Cause it's so easy to tell a lie (life in the fast lane)
And it's so easy to run and hide (life in the fast lane)
But it's not easy to be alive (life in the fast lane)
So don't be wasting none on my time!
(Yeah, bring it on!)
I'm just a crazy motherf- livin' it up
Not giving a f-, livin' life in the fast lane
(Life in the fast lane)
Another crazy motherf- livin' it up
Not giving a f- in the fast lane
Bản dịch tiếng Việt
(Cuộc sống trong làn đường nhanh)
Cái này được dành riêng cho bạn, Ben Stiller
Bạn là người mẹ yêu thích của tôi-
Tôi đã nói với bạn rồi phải không?
Kịch làm cho thế giới quay vòng (đi vòng quanh)
Có ai gặp vấn đề với điều đó không? (Ừ)
Việc của tôi là việc của tôi
Ai có tội? Tôi có thể có được một nhân chứng không?
Điều đầu tiên trước tiên
Sao biển sô cô la là người đàn ông của tôi Fred Durst
Truy cập Hollywood, giấy phép để k-
Một gã khốn nạn- từ Jacksonville
Đập vào thùng rác f-
Chiếc dao rựa micro của tôi ở phía sau cốp xe của tôi
Rocker là người kiên định với những gì anh ấy nói, cô ấy nói
Và đừng quên hệ thống định vị sao biển
Đừng ghét tôi, tôi chỉ là người ngoài hành tinh
Với 37 tấn thiên niên kỷ mới
Dum-diddie-dum, nó đến từ đâu thế?
Bà Aguilera, đến lấy một ít đi!
Ồ không, đi đến sàn nhảy bằng đường nào?
Nó đang phát trên dàn âm thanh của tôi, đừng bận tâm (vâng)
Tôi đã xem The Fight Club khoảng 28 lần
Và tôi sẽ giữ cho chiếc quần của mình luôn xệ xuống
Giữ một chiếc ván trượt, một bình xịt để gắn thẻ
Và tôi sẽ giữ rất nhiều cô gái trong đoàn xe của mình
Bởi vì tôi không quan tâm đến cuộc sống trong làn đường nhanh, vâng
(Cuộc sống trong làn đường nhanh)
Tôi chỉ là một bà mẹ điên khùng đang sống hết mình
Không quan tâm, sống cuộc sống trong làn đường nhanh (cuộc sống trong làn đường nhanh), vâng
Một bà mẹ điên khùng khác đang sống dở chết dở
Không báo f- ở làn đường nhanh
Lấy hai (hoo-haa!)
Bây giờ ai là kẻ hút ngôi sao? Tôi là Sao biển
Mẹ ngu ngốc-
Puff-puff, cho m- điếu thuốc, ôi
Tôi thậm chí không hút thuốc, nhưng tôi thích mùi của nó
Đây là nâng cốc chúc mừng các bạn nữ
Nhấm nháp sâm panh phổi từ vỏ sò
Tôi nghĩ tôi phải sờ và bóp mông anh ấy như một cái mụn
Với hệ thống định vị sao biển
Tôi không có cảm giác hồi hộp rẻ tiền, em yêu
Đổ đầy những tờ ba đô la vào chiếc cặp
Tôi chỉ là một người bình thường thôi bạn ạ
Kỹ năng cầm mic tuyệt vời
Và tôi sẽ giữ cho chiếc quần của mình luôn xệ xuống
Giữ một chiếc ván trượt, một bình xịt để gắn thẻ
Và tôi sẽ giữ rất nhiều cô gái trong đoàn xe của mình
Vì tôi không thích sống cuộc sống vội vã trên làn đường vội vã
(Cuộc sống trong làn đường nhanh)
Tôi chỉ là một bà mẹ điên khùng đang sống hết mình
Không quan tâm, sống cuộc sống trong làn đường nhanh (cuộc sống trong làn đường nhanh), vâng
Một bà mẹ điên khùng khác đang sống dở chết dở
Không báo f- ở làn đường nhanh
Vì thật dễ dàng để nói dối (cuộc sống trong làn đường nhanh)
Và thật dễ dàng để chạy trốn (cuộc sống trong làn đường nhanh)
Nhưng sống chẳng dễ chút nào (cuộc sống trong làn đường vội vã)
Vì thế đừng lãng phí thời gian của tôi nữa!
Thế giới này giống như một cái lồng và tôi không nghĩ nó công bằng
Và tôi thậm chí không nghĩ có ai quan tâm
Nó sẽ để lại một cái lỗ (cái gì?), bên hông tôi (cái gì?)
Và nó sẽ để lại một vết sẹo (cái gì?), có ai thấy được không? (Cái gì?)
Rằng chúng ta phải lấy nó ra (chúng ta phải lấy nó ra)
Chúng ta phải lấy nó ra (chúng ta phải lấy nó ra)
Chúng ta phải lấy nó ra (chúng ta phải lấy nó ra)
Và tôi sẽ giải quyết chuyện đó với mẹ-
Micro cắm vào tâm hồn tôi
Tôi là một kẻ nổi loạn nổi loạn vượt khỏi tầm kiểm soát
Tôi sẽ giữ cho nó tồn tại và tiếp tục như vậy
Bay như đại bàng tới định mệnh của tôi
Vậy bạn có cảm nhận được tôi không? (Chết tiệt, vâng!)
Bạn có thể cảm nhận được tôi không? (Chết tiệt, vâng!)
Bạn có thể cảm nhận được tôi không? (Chết tiệt, vâng!)
Nếu bạn cảm thấy, mẹ kiếp-, thì bạn sẽ nói (chết tiệt, vâng!)
Sau đó bạn sẽ nói (chết tiệt, vâng!)
Sau đó, bạn sẽ nói, "Chết tiệt, tôi đang sống cuộc sống trong làn đường nhanh!"
Vì thật dễ dàng để nói dối (cuộc sống trong làn đường nhanh)
Và thật dễ dàng để chạy trốn (cuộc sống trong làn đường nhanh)
Nhưng sống chẳng dễ chút nào (cuộc sống trong làn đường vội vã)
Vì thế đừng lãng phí thời gian của tôi nữa!
(Ừ, mang nó lên!)
Tôi chỉ là một bà mẹ điên khùng đang sống hết mình
Không quan tâm, sống cuộc đời vội vã
(Cuộc sống trong làn đường nhanh)
Một bà mẹ điên khùng khác đang sống dở chết dở
Không báo f- ở làn đường nhanh