Thêm bài hát từ Limp Bizkit
Mô tả
Nhà sản xuất: Limp Bizkit
Nhà sản xuất: Terry Date
Nhà sản xuất bổ sung: Josh Abraham
Nhà sản xuất bổ sung: Scott Welland
Kỹ sư trộn: Andy Wallace
Sáng tác lời bài hát: Leor Dimant
Sáng tác lời bài hát: Wes Borland
Sáng tác lời bài hát: Samuel Rivers
Sáng tác lời bài hát: Fred Durst
Sáng tác lời bài hát: John Otto
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
If only we could fly
Limp Bizkit style
John Otto
Take 'em to the Mathews Bridge
Can you feel it?
My g-g-generation
Are you ready?
Welcome to the jungle, punk
Take a look around
It's Limp Bizkit, f- up your town (yeah)
We downloaded the Shockwave
For all the ladies in the cave to get your groove on
And maybe I'm the one who flew over the cuckoo's nest
Well, guess who's next? (Who?)
Generation X, generation strange
Sun don't even shine through our window pane
So go ahead and talk- (sh-sh-sh-sh)
Talk sh- about me
And go ahead and talk- (sh-sh-sh-sh)
About my g-g-generation
'Cause we don't, don't give a f-, and
We won't ever give a f-, until you
You give a f- about me
And my generation
Hey kid, take my advice
You don't want to step into a big pile of sh-
Captain's drunk, your world is Titanic
Floating on the funk, so get your groove on
And maybe I am just a little f- up
Life's just a little f- up
Generation X, generation strange
Sun don't even shine through our window pane
So go ahead and talk- (sh-sh-sh-sh)
Talk sh- about me
And go ahead and talk- (sh-sh-sh-sh)
About my g-g-generation
'Cause we don't, don't give a f-, and
We won't ever give a f-, until you
You give a f- about me
And my generation
We don't, don't give a f-, and
We won't ever give a f-, until you
You give a f- about me
And my generation
Who gets the blame? (Who gets the blame?)
You get the blame
And I get the blame (get the blame)
Who gets the blame? (Who gets the blame?)
You get the blame
And I get the blame (get the blame)
But do you think we can fly? (Away, away)
Do you think we can fly? (Away)
Do you think we can fly?
Well, I do (I do)
I do (I do), fly!
DJ Lethal, bring it on!
Ohh, yeah, come on!
So go ahead and talk- (sh-sh-sh-sh)
And go ahead and talk- (sh-sh-sh-sh)
'Cause we don't, don't give a f-, and
We won't ever give a f-, until you
You give a f- about me
And my generation
We don't, don't give a f-, and
We won't ever give a f-, until you
You give a f- about me
And my generation
Oh, yeah
Bản dịch tiếng Việt
Giá như chúng ta có thể bay
Phong cách Bizkit khập khiễng
John Otto
Đưa họ đến cầu Mathews
Bạn có thể cảm nhận được nó không?
Thế hệ g-g của tôi
Bạn đã sẵn sàng chưa?
Chào mừng đến với rừng rậm, punk
Hãy nhìn xung quanh
Đó là Limp Bizkit, hãy đến với thị trấn của bạn (vâng)
Chúng tôi đã tải xuống Shockwave
Dành cho tất cả các quý cô trong hang động để có được niềm vui của bạn
Và có lẽ tôi là người đã bay qua tổ chim cúc cu
Nào, đoán xem ai là người tiếp theo? (Ai?)
Thế hệ X, thế hệ xa lạ
Mặt trời thậm chí không chiếu qua khung cửa sổ của chúng tôi
Vậy hãy tiếp tục và nói chuyện- (sh-sh-sh-sh)
Nói chuyện về tôi
Và hãy tiếp tục và nói chuyện- (sh-sh-sh-sh)
Về thế hệ g-g của tôi
Vì chúng tôi không, không quan tâm đến f-, và
Chúng tôi sẽ không bao giờ đưa ra f-, cho đến khi bạn
Bạn nói về tôi
Và thế hệ của tôi
Này nhóc, hãy nghe lời khuyên của tôi
Bạn không muốn bước vào một đống rác lớn
Thuyền trưởng say rượu, thế giới của anh là Titanic
Nổi trên funk, vì vậy hãy bắt kịp xu hướng của bạn
Và có lẽ tôi chỉ hơi thất vọng một chút
Cuộc sống chỉ là một chút thất vọng
Thế hệ X, thế hệ xa lạ
Mặt trời thậm chí không chiếu qua khung cửa sổ của chúng tôi
Vậy hãy tiếp tục và nói chuyện- (sh-sh-sh-sh)
Nói chuyện về tôi
Và hãy tiếp tục và nói chuyện- (sh-sh-sh-sh)
Về thế hệ g-g của tôi
Vì chúng tôi không, không quan tâm đến f-, và
Chúng tôi sẽ không bao giờ đưa ra f-, cho đến khi bạn
Bạn nói về tôi
Và thế hệ của tôi
Chúng tôi không, không cho điểm f-, và
Chúng tôi sẽ không bao giờ đưa ra f-, cho đến khi bạn
Bạn nói về tôi
Và thế hệ của tôi
Ai nhận lỗi? (Ai là người có lỗi?)
Bạn nhận được sự đổ lỗi
Và tôi nhận lỗi (nhận lỗi)
Ai nhận lỗi? (Ai là người có lỗi?)
Bạn nhận được sự đổ lỗi
Và tôi nhận lỗi (nhận lỗi)
Nhưng bạn có nghĩ chúng ta có thể bay không? (Đi xa, đi xa)
Bạn có nghĩ chúng ta có thể bay được không? (Đi xa)
Bạn có nghĩ chúng ta có thể bay được không?
Vâng, tôi làm (tôi làm)
Tôi làm (tôi làm), bay!
DJ Lethal, cố lên!
Ồ, vâng, thôi nào!
Vậy hãy tiếp tục và nói chuyện- (sh-sh-sh-sh)
Và hãy tiếp tục và nói chuyện- (sh-sh-sh-sh)
Vì chúng tôi không, không quan tâm đến f-, và
Chúng tôi sẽ không bao giờ đưa ra f-, cho đến khi bạn
Bạn nói về tôi
Và thế hệ của tôi
Chúng tôi không, không cho điểm f-, và
Chúng tôi sẽ không bao giờ đưa ra f-, cho đến khi bạn
Bạn nói về tôi
Và thế hệ của tôi
Ồ, vâng