Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Letters

Letters

4:11Album STAR LINE 2025-08-15

Thêm bài hát từ Chance the Rapper

  1. Childs Play
    r&b 3:36
  2. Confident - Single Version
      4:08
  3. Drapetomania
  4. The Highs & The Lows
    rap, hip hop 4:15
  5. Ride
      2:59
  6. Star Side Intro
      3:43
Tất cả bài hát

Mô tả

Nghệ sĩ nổi bật: Rachel Robinson

Tác giả: Thủ tướng Bennett, Dwayne Verner Jr., Dexter Coleman, Peter Wilkins, Nico Segal, Darryl Howell, Rachel Robinson

Nhà sản xuất: Dwayne Verner Jr., Peter CottonTale, Nico Segal, DEXLVL, Darryl "Lil Man" Howell

Sáng tác: Chancelor Bennett, Dwayne Verner Jr., Dexter Coleman, Peter Wilkins, Nico Segal, Darryl Howell, Rachel Robinson

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Dear Emerald Avenue Church of God, I hope this message reach you well.
I wrote this with a broken heart.
See, recently my Auntie Carolyn passed away and half the way to the funeral I realized that it's some shit that niggas just gon' have to say. You think you outlasted? That wasn't just my auntie in that casket.
You just buried KOK and Sunday school and classes.
The only saint you see on every Sunday, season passes. Somebody need they ass kicked.
Who told you your gossip could be louder than your shout?
Who told you to walk inside this house like it's your house? Who lied to you, told you I wouldn't have nothin' to say?
You think I won't. . . Man, don't even trip, I'm on the way.
I'm on my way, I'm on my way, I'm on my way. Be there soon. I'm on my way.
I'm on my way. I'm on my way.
I'm on my way.
Dear megachurch, I hope this letter finds you, for I do.
Fund a new buildin' to hide you. I'll still be behind you. Elaborate theatrics to blind you.
Nickel-and-dime you, but I knew. I've watched you worship idols, brand a Bible, sell it for double.
Brandish rifles, curse and libel. Withhold shelter from niggas for survival.
First ladies walkin' 'round with furs and titles.
Watch you spit in a man's face and call it God, but when it's really on, your dogma is Silent Bob.
You just take them government checks and smile and nod. I rebuke you in the name of the child of
God.
I boil a pot of living water 'til it's scalding hot and pour it on the altar of the false fallen gods. That means the church and the state.
I'm here to separate. Y'all think I'm finna play with any. . . Matter of fact, I'm on my way.
I'm on my way, I'm on my way, I'm on my way. Be there soon. I'm on my way.
I'm on my way.
I'm on my way. I'm on my way.
Dear black church, this is the real world.
Don't you forget about them four little girls killed in a church while they played in the nursery.
Four Sundays ago was their anniversary.
Jesus was a teacher, King was a preacher, Malcolm was a PK, and so was Aretha. I say a little prayer with my hand on my heater. You reach in and
I'm slayin' off your ear like I'm Peter.
Don't lay down now when you know that we at war. Don't lay down now when there's fire at your door.
Don't lay down now when you know that they should feel a noose. Knowin' it ain't shit to lynch a Dylann
Roof. Instead you let the killer loose and kick out folks that you can't handle.
Find more money, try to hide more scandals.
That light glow from the mob is not more candles. These is torches to burn it. . .
Matter of fact, you gon' see we on our way. We on our way. I'm on my way. I'm on my way. Be there soon. We on our way.
-I'm on my way. I'm on my way.
-Let these words be said in love and let the truth to set you free.
Let the log from out my eye set fire to the tree.
When the empire falls and the kingdom stands tall, let 'em all bend their knee.
Say one to them all.
Dear body, bruised and broke body.
Abused, confused, and soaked body.
The light of His eye, the love in His hands, the one that got His love in advance, the love of His life, the covenant stands, the body.
The nobodies, the ones that went back in search of more bodies.
The ones that placed coins and mourned and washed feet.
Ones that watched the little bodies that lost all heat. The body, His child, His pride, His joy.
If I have no words, my sword, my voice. I write to you with tattooed tears and heavy shoulders.
An angel with a hand on his hip, the gun holstered.
What is violence if not silence? So sling that rock and slay that giant.
Slow load that Glock, nigga, kill that tyrant. So sing that song, we sing that harmony.
A hum of a hymn, touch the hem of His garment. A young drummer boy did a stint in the army.
A rum-pa-pa-rum 'til the walls come crumblin'. Strung up on wood, but the Son comes in mornin'.
Dear body, protect the body. Who's all comin'? Just everybody.
Line those dots, connect everybody. Love, Chance. P. S.
Bless everybody

Bản dịch tiếng Việt

Kính gửi Hội thánh của Đức Chúa Trời trên Đại lộ Emerald, tôi hy vọng thông điệp này sẽ đến được với bạn.
Tôi viết điều này với một trái tim tan vỡ.
Bạn thấy đấy, gần đây dì Carolyn của tôi đã qua đời và khi đi được nửa chặng đường đến đám tang, tôi nhận ra rằng đó là những điều tồi tệ mà bọn mọi đen sẽ phải nói. Bạn nghĩ mình đã tồn tại lâu hơn? Đó không chỉ là dì tôi trong quan tài đó.
Bạn vừa chôn KOK và trường học và các lớp học chủ nhật.
Vị thánh duy nhất bạn nhìn thấy vào mỗi Chúa nhật, mùa giải trôi qua. Ai đó cần họ đá đít.
Ai đã nói với bạn rằng tin đồn của bạn có thể to hơn tiếng hét của bạn?
Ai bảo bạn bước vào ngôi nhà này như thể đó là nhà của bạn? Ai đã lừa dối bạn, bảo bạn rằng tôi sẽ không có gì để nói?
Bạn nghĩ tôi sẽ không làm vậy. . . Anh bạn, đừng vấp ngã, tôi đang trên đường tới đây.
Tôi đang trên đường, tôi đang trên đường, tôi đang trên đường. Hãy đến đó sớm nhé. Tôi đang trên đường đi.
Tôi đang trên đường đi. Tôi đang trên đường đi.
Tôi đang trên đường đi.
Megachurch thân mến, tôi hy vọng lá thư này sẽ đến được với bạn, vì tôi đã làm được.
Hãy tài trợ cho một tòa nhà mới để che giấu bạn. Tôi vẫn sẽ ở phía sau bạn. Xây dựng sân khấu để làm bạn mù quáng.
Bạn có thể kiếm được một xu, nhưng tôi biết. Tôi đã chứng kiến ​​các bạn tôn thờ thần tượng, đóng dấu một cuốn Kinh thánh và bán nó với giá gấp đôi.
Súng trường vung vẩy, lời nguyền rủa và phỉ báng. Giữ lại nơi trú ẩn khỏi niggas để sinh tồn.
Các đệ nhất phu nhân đi vòng quanh với lông thú và tước hiệu.
Hãy xem bạn nhổ vào mặt một người đàn ông và gọi đó là Chúa, nhưng khi nó thực sự bật lên, giáo điều của bạn là Silent Bob.
Bạn chỉ cần đưa cho họ những tờ séc chính phủ, mỉm cười và gật đầu. Tôi khiển trách bạn nhân danh đứa con của
Chúa ơi.
Tôi đun một nồi nước sống cho thật nóng rồi đổ lên bàn thờ các vị thần giả sa ngã. Điều đó có nghĩa là nhà thờ và nhà nước.
Tôi ở đây để chia tay. Tất cả các bạn đều nghĩ tôi sẽ chơi với bất kỳ ai. . . Thực tế là tôi đang trên đường tới đây.
Tôi đang trên đường, tôi đang trên đường, tôi đang trên đường. Hãy đến đó sớm nhé. Tôi đang trên đường đi.
Tôi đang trên đường đi.
Tôi đang trên đường đi. Tôi đang trên đường đi.
Nhà thờ da đen thân mến, đây là thế giới thực.
Đừng quên bốn bé gái bị giết trong nhà thờ khi chúng đang chơi trong nhà trẻ.
Bốn Chủ nhật trước là ngày kỷ niệm của họ.
Jesus là một giáo viên, King là một nhà truyền giáo, Malcolm là một PK, và Aretha cũng vậy. Tôi nói một lời cầu nguyện nhỏ với tay đặt trên lò sưởi. Bạn tiếp cận và
Tôi sẽ cắt tai anh như thể tôi là Peter vậy.
Đừng nằm xuống khi bạn biết rằng chúng ta đang có chiến tranh. Đừng nằm xuống khi có lửa trước cửa nhà bạn.
Đừng nằm xuống lúc này khi bạn biết rằng họ sẽ cảm thấy bị thòng lọng. Biết rằng việc hành hình một Dylann chẳng có gì là tồi tệ
Mái nhà. Thay vào đó, bạn thả lỏng kẻ giết người và đuổi những người mà bạn không thể xử lý được.
Tìm thêm tiền, cố gắng che giấu nhiều vụ bê bối.
Ánh sáng rực rỡ đó từ đám đông không còn là những ngọn nến nữa. Đây là những ngọn đuốc để đốt nó. . .
Thực tế là bạn sẽ thấy chúng tôi trên đường đi. Chúng tôi đang trên đường đi. Tôi đang trên đường đi. Tôi đang trên đường đi. Hãy đến đó sớm nhé. Chúng tôi đang trên đường đi.
-Tôi đang trên đường tới đây. Tôi đang trên đường đi.
-Hãy để những lời này được nói ra trong tình yêu và hãy để sự thật giải phóng bạn.
Hãy để khúc gỗ từ mắt tôi đốt cháy cây.
Khi đế chế sụp đổ và vương quốc đứng vững, tất cả hãy quỳ gối.
Nói một điều với tất cả họ.
Thân xác thân thương, thân xác bầm dập, gãy vụn.
Cơ thể bị hành hạ, bối rối và ướt sũng.
Ánh sáng của mắt Ngài, tình yêu trong tay Ngài, người đã có được tình yêu của Ngài trước, tình yêu của đời Ngài, giao ước đứng vững, thân xác.
Những kẻ vô danh, những người đã quay trở lại để tìm kiếm thêm thi thể.
Những người đặt đồng xu, than khóc và rửa chân.
Những người nhìn những cơ thể nhỏ bé mất hết nhiệt. Thân xác của Ngài, đứa con của Ngài, niềm kiêu hãnh của Ngài, niềm vui của Ngài.
Nếu tôi không có lời nói, thanh kiếm của tôi, giọng nói của tôi. Tôi viết cho em với hình xăm nước mắt và đôi vai nặng trĩu.
Một thiên thần đặt tay lên hông, giấu súng.
Bạo lực là gì nếu không phải là im lặng? Vì vậy, hãy ném tảng đá đó và giết tên khổng lồ đó.
Tải chậm khẩu Glock đó, nigga, giết tên bạo chúa đó. Vậy hãy hát bài hát đó, chúng ta hát sự hoà âm đó.
Một bài thánh ca vang lên, hãy chạm vào vạt áo Ngài. Một cậu bé đánh trống đã từng phục vụ trong quân đội.
Một điệu rum-pa-pa-rum 'cho đến khi những bức tường sụp đổ'. Bị trói trên gỗ, nhưng Con đến vào buổi sáng.
Thân yêu ơi, hãy bảo vệ cơ thể. Ai đang đến vậy? Chỉ có tất cả mọi người.
Hãy xếp những điểm đó lại, kết nối mọi người. Tình yêu, cơ hội. P. S.
Ban phước cho mọi người

Xem video Chance the Rapper, Rachel Robinson - Letters

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam