Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát ASTURIANA

ASTURIANA

3:11nhạc flamenco thành thị 2025-11-14

Thêm bài hát từ Hard GZ

  1. Por Lo Mío
      2:29
  2. LACOSTA II
    tự do 2:52
  3. FLACO
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Toni Anzis

  1. CURA PA MI ALMA
  2. En La Cuerda Floja
  3. El Avión
  4. FLACO
  5. Si existen palabras (Mirror Tapes)
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất, hát chính: Pedro Ruibal

Kỹ sư âm thanh, Nhà sản xuất: Antonio Salmerón Aguado

Tác giả: Pedro Ruibal

Sáng tác: Antonio Salmerón Aguado

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

No puedo, no puedo vivir sin ti.
No puedo, no -puedo vivir sin ti.
-Aquí te espero y seguiré esperando para llevarte al cielo, marcharnos juntos volando.
Cuando no estoy contigo, el día se me hace muy largo y las noches son eternas cuando no besas mis labios. No contestes más mensajes, coge la maleta, vamos de viaje.
Elige un destino que te relaje. Un mojito en la playa, te doy masaje.
Solo escuchamos el oleaje. Eres lo más bonito de todo el paisaje.
Hasta con bikini ella tiene clase. Me prende un philly, quiere que lo pase.
Tengo, tengo tanta suerte de estar contigo, que seas mi mujer y yo tu marido.
Cuidaste de mí cuando estaba herido y me levantaste al estar hundido.
Siempre me costó tenerme cariño, encerrado en mí mismo desde que era un niño. Cuando estamos juntos se hace más sencillo.
Mato por ti, voy a cuchillo.
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo vivir sin ti, vivir sin ti.
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo -vivir sin ti, vivir sin ti. -No puedo. Vivir. No puedo. Sin ti.
Mi morena, mi guapa, mi diosa guerrera. Ella es una pantera.
Me tira a la cama de cualquier manera. Una asturiana que es una fiera. Tengo la marca de lo de anoche.
Yo visto de feria y ella de Dolce. Tiene un tumba'o que nadie la tose.
Estoy fascinado con todas sus poses.
Esto es pa' ti, pa' que lo vaciles, para que sepas lo que me pides. Te echan de menos en el desfile. Menuda estrellita se ha perdido el cine.
Y esto es pa' ti, pa' que to's lo sepan, que estoy enamorado hasta de tus rabietas.
Quieres mi mitad, lo que me completa, que tus defectos te hacen perfecta.
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo vivir sin ti, vivir sin ti.
No puedo, no puedo, no puedo, no puedo vivir sin ti, vivir sin ti.
Aquí te espero y seguiré esperando para llevarte al cielo, marcharnos juntos volando.
Cuando no estoy contigo, el día se me hace muy largo y las noches son eternas cuando no besas mis labios.
No puedo. Vivir. No puedo.
Sin ti.

Bản dịch tiếng Việt

Anh không thể, anh không thể sống thiếu em.
Anh không thể, anh không thể sống thiếu em.
-Anh đang đợi em ở đây và anh sẽ tiếp tục đợi để đưa em đến thiên đường, để cùng nhau bay đi.
Khi anh không ở bên em, ngày dường như rất dài và đêm dường như vĩnh cửu khi em không hôn môi anh. Đừng trả lời tin nhắn nữa, xách vali lên và đi du lịch thôi.
Chọn một điểm đến giúp bạn thư giãn. Một ly mojito trên bãi biển, tôi sẽ mát-xa cho bạn.
Chúng ta chỉ lắng nghe tiếng sóng. Bạn là điều đẹp nhất trong toàn bộ cảnh quan.
Ngay cả khi mặc bikini cô ấy cũng có đẳng cấp. Anh ta biến tôi thành một kẻ lừa đảo, anh ta muốn tôi vượt qua anh ta.
Anh, anh thật may mắn khi được ở bên em, em là vợ anh và anh là chồng em.
Bạn đã chăm sóc tôi khi tôi bị tổn thương và nâng đỡ tôi khi tôi suy sụp.
Tôi luôn khó khăn trong việc yêu thương bản thân, khép kín bản thân từ khi còn nhỏ. Khi chúng ta ở bên nhau mọi chuyện trở nên dễ dàng hơn.
Tôi giết vì bạn, tôi đi đến con dao.
Anh không thể, anh không thể, anh không thể, anh không thể sống thiếu em, sống thiếu em.
Anh không thể, anh không thể, anh không thể, anh không thể - sống thiếu em, sống thiếu em. -Không được. Sống. không thể. Không có em
Tóc nâu của tôi, xinh đẹp của tôi, nữ thần chiến binh của tôi. Cô ấy là một con báo.
Dù sao thì anh ấy cũng ném tôi lên giường. Một người Asturias là một con thú. Tôi có dấu vết từ tối qua.
Tôi ăn mặc như hội chợ còn cô ấy mặc đồ Dolce. Cô ấy có một ngôi mộ mà không ai ho vào cô ấy.
Tôi bị mê hoặc bởi tất cả các tư thế của họ.
Cái này là dành cho bạn, để bạn do dự, để bạn biết bạn yêu cầu tôi điều gì. Họ nhớ bạn ở cuộc diễu hành. Thật là một ngôi sao nhỏ mà điện ảnh đã bỏ lỡ.
Và điều này là dành cho bạn, để mọi người biết rằng tôi yêu ngay cả những cơn giận dữ của bạn.
Bạn muốn một nửa của tôi, những gì hoàn thiện tôi, những khuyết điểm của bạn khiến bạn trở nên hoàn hảo.
Anh không thể, anh không thể, anh không thể, anh không thể sống thiếu em, sống thiếu em.
Anh không thể, anh không thể, anh không thể, anh không thể sống thiếu em, sống thiếu em.
Anh đang đợi em ở đây và anh sẽ tiếp tục chờ đợi để đưa em đến thiên đường, để cùng nhau bay đi.
Khi anh không ở bên em, ngày dường như rất dài và đêm dường như vĩnh cửu khi em không hôn môi anh.
không thể. Sống. không thể.
Không có em

Xem video Hard GZ, Toni Anzis - ASTURIANA

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam