Thêm bài hát từ Ptite Soeur
Thêm bài hát từ neophron
Thêm bài hát từ FEMTOGO
Mô tả
Phát hành: 10 tháng 10 năm 2025
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Avant déjà, la môme avait prévu d'run away
Le soleil était radieux, elle s'est tournée to the rain
Tu te fiches du regard des gens mais quand c'est toi, c'est pas pareil
Mais quand c'est toi, c'est pas pareil
Je t'aime un peu plus aujourd'hui que toi, tu t'aimais la veille
J'voulais tout arrêter mais ta voix me crie encore
Encore, encore une dernière dose avant d'passer la porte
J'penserai à toi la prochaine fois qu'j'traumatiserai mon corps
Encore, encore une dernière chance
Avant qu'ça ne fasse plus jamais mal
Rainy day, aujourd'hui, mon grand, tu sors sans parapluie
T'as perdu l'tien car y a son cœur qui bat pour toi là-bas
Rainy day, aujourd'hui, mon grand, tu sors sans parapluie
L'impression d's'être déjà tout dit quand on parle devant l'miroir
Tu peux même passer l'pied d'l'appart, j'te laisserai saccager ma part
T'es beau avec ma part, t'es beau avec mon -
T'es beau avec ma peine, j'suis si belle avec tes torts
Ma p'tite, remballe ta haine, bouge ta belle bouille de la corde
Entre les mauvais accords, prends soin de toi d'abord
J'ai fait l'erreur d'parler au micro comme j'parlais au vide
Et ensuite, on verra, et ensuite, on verra
Avant déjà, la môme avait prévu d'run away
Le soleil était radieux, elle s'est tournée to the rain
Tu te fiches du regard des gens mais quand c'est toi, c'est pas pareil
Mais quand c'est toi, c'est pas pareil
Je t'aime un peu plus aujourd'hui que toi, tu t'aimais la veille
Force de m'guetter, j'me suis gâchée
Les pêchés d'la vie passée sont passés sous les rideaux
Tu fais ta part, c'est pas assez
Trop semer, ça m'a fâchée, mon regard dans l'reflet du bigo
D'vant l'miroir, la vie est tâchée, les humains, j'en ai assez
Les humains, j'en ai assez
J'nettoie pas les draps qu'on a tâchés
Les souvenirs de nous m'y attachaient
Bản dịch tiếng Việt
Ngay cả trước đó, đứa trẻ đã có ý định bỏ trốn
Nắng chói chang, nàng quay về hướng mưa
Bạn không quan tâm đến ngoại hình của người khác nhưng khi là bạn thì lại không giống nhau
Nhưng khi là anh thì lại không giống nhau
Hôm nay anh yêu em nhiều hơn em yêu chính mình ngày hôm qua một chút
Anh muốn dừng lại mọi chuyện nhưng giọng nói của em vẫn hét vào mặt anh
Một liều nữa, một liều cuối cùng trước khi ra khỏi cửa
Tôi sẽ nghĩ về bạn vào lần tới khi tôi làm tổn thương cơ thể mình
Một lần nữa, một cơ hội cuối cùng
Trước khi nó không bao giờ đau nữa
Ngày mưa, hôm nay anh lớn, anh đi ra ngoài mà không mang ô
Bạn đã đánh mất bạn vì trái tim anh ấy đập vì bạn ở đó
Ngày mưa, hôm nay anh lớn, anh đi ra ngoài mà không mang ô
Cảm giác như đã nói hết mọi điều khi nói trước gương
Bạn thậm chí có thể rời khỏi căn hộ, tôi sẽ để bạn dọn rác phần của tôi
Bạn đẹp với tôi, bạn đẹp với tôi -
Em đẹp với nỗi đau của anh, anh đẹp với những lỗi lầm của em
Em ơi, hãy gói ghém hận thù, dời khuôn mặt xinh đẹp của em ra khỏi sợi dây
Giữa những giao dịch tồi tệ, hãy chăm sóc bản thân trước
Tôi đã phạm sai lầm khi nói vào micro khi nói với khoảng không
Và sau đó chúng ta sẽ thấy, và sau đó chúng ta sẽ thấy
Ngay cả trước đó, đứa trẻ đã có ý định bỏ trốn
Nắng chói chang, nàng quay về hướng mưa
Bạn không quan tâm đến ngoại hình của người khác nhưng khi là bạn thì lại không giống nhau
Nhưng khi là anh thì lại không giống nhau
Hôm nay anh yêu em nhiều hơn em yêu chính mình ngày hôm qua một chút
Buộc phải theo dõi tôi, tôi lãng phí
Tội lỗi kiếp trước đã trôi qua dưới rèm cửa
Bạn làm phần việc của mình, nó chưa đủ
Gieo nhiều quá làm tôi bực mình, ánh mắt tôi phản chiếu vào bigo
Trước gương cuộc đời nhuốm màu con người, tôi chịu đủ rồi
Con người, tôi đã có đủ rồi
Tôi không làm sạch tấm ga trải giường mà chúng ta đã vấy bẩn
Những kỷ niệm của chúng ta đã gắn kết tôi với nó