Thêm bài hát từ GIMS
Thêm bài hát từ La Mano 1.9
Mô tả
Mùi đêm Paris - nhựa đường ẩm ướt, nước hoa với hương vani và một chút mệt mỏi vì lại "quá đẹp để chỉ là một buổi tối". Cô ấy băng qua đường khi đèn xanh, không nhìn hai bên. Không phải vì cô ấy ngạo mạn - chỉ là cô ấy biết thành phố sẽ nhường bước cho cô ấy. Mọi thứ ở đây đều xoay quanh ánh nhìn này, hơi lười biếng, hơi chế nhạo. Có người lưu cô ấy trong mục yêu thích trên điện thoại, có người lưu trong tâm trí, nhưng cô ấy không thuộc về ai cả. Nhịp điệu của bài hát mang nét phóng khoáng đặc trưng của Paris: một chút sang trọng, một chút kịch tính, và vừa đủ auto-tune để che giấu sự thật dưới lớp vỏ bọc lấp lánh. Người phụ nữ Paris ở đây không phải về địa lý, mà là về trạng thái tâm hồn. Prosecco lạnh thay cho kế hoạch, đèn pha thay cho sao, và sự tự tin rằng nếu đêm này đã xảy ra thì nó chính là sự kiện quan trọng nhất trong tuần.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
L A M A N O Rihanna, Tigra, bande de tenues. Maximum.
Hein hein, t'inquiètes, ouais t'inquiètes.
T'es la plus belle, ouais, la plus belle de Montel.
Hein hein, artificielle, mais si tu tires les ficelles, j'suis comme en laisse.
Je sens que parfois comme l'oseille, tu t'en vas.
Ce soir-là, tu m'as laissé sans voix. Moi, j'veux une Parisienne,
Parisienne qui traverse au feu vert, qui s'en fout d'la tour Eiffel. Une
Parisienne,
Parisienne qui traverse au feu vert, qui s'en fout d'la tour Eiffel.
C'est la, c'est la warano à tes touches. Tu fais pas partie d'la chorale.
Elle aime les mettre en ce plat avec de l'aura, tu l'auras.
Champs-Élysées, balade vers les Champs-Élysées.
Bébé, les pommes ont localisé. Prends le volant, j'suis alcoolisé.
Elle active les lumières tamis-. Elle a, elle active les lumières tamisées.
Avec moi, quand c'était la misère, elle veut du sale pas s'amuser. Ma Parisiana, elle veut et moi aussi.
Elle est tombée du ciel. Elle est canon comme pas possible.
Moi, j'veux une Parisienne,
Parisienne qui traverse au feu vert, qui s'en fout d'la tour Eiffel.
Une Parisienne, Parisienne qui traverse au feu vert, qui s'en fout d'la tour
Eiffel.
Avenue Montaigne, rien d'personnel, mais trop d'professionnelles, ça m'lâche pas d'une semelle. Ça va couper, j'ai l'excuse du tunnel.
Numero uno encore cette semaine. Parfois comme l'oseille, tu t'en vas.
Ce soir-là, tu m'as laissé sans voix. Moi, j'veux une Parisienne,
Parisienne qui traverse au feu vert, qui s'en fout d'la tour Eiffel.
Une Parisienne,
Parisienne qui traverse au feu vert, qui s'en fout d'la tour Eiffel.
Ce soir, j'vais tout plier. On sort les gros billets. Appelle les pompiers.
Ton pied mon pied. Et ce soir, j'vais tout plier. On sort les gros billets.
Appelle les pompiers. Ton pied mon pied. J'ai dit ce soir, j'vais tout plier, papa.
On sort les gros billets, maman. Appelle les pompiers. Ton pied mon pied.
Bản dịch tiếng Việt
L A M A N O Rihanna, Tigra, rất nhiều trang phục. Tối đa.
Eh eh, đừng lo lắng, ừ đừng lo lắng.
Bạn là người đẹp nhất, vâng, đẹp nhất ở Montel.
Ơ ờ, giả tạo, nhưng nếu bạn kéo dây thì tôi như bị trói.
Tôi cảm thấy rằng đôi khi giống như cây me chua, bạn đi xa.
Đêm đó em khiến anh không nói nên lời. Tôi, tôi muốn một người Paris,
Người phụ nữ Paris băng qua đèn xanh, người không quan tâm đến tháp Eiffel. A
người Paris,
Người phụ nữ Paris băng qua đèn xanh, người không quan tâm đến tháp Eiffel.
Nó ở đó, nó là warano trong tầm tay bạn. Bạn không phải là thành viên của dàn hợp xướng.
Cô ấy thích cho chúng vào món ăn này với hào quang, bạn sẽ hiểu.
Champs-Élysées, tản bộ về phía Champs-Élysées.
Em yêu, những quả táo đã được định vị. Ngồi sau tay lái đi, tôi say rồi.
Cô ấy kích hoạt ánh đèn mờ. Cô ấy có, cô ấy kích hoạt ánh sáng mờ.
Với tôi, khi khốn khổ, cô ấy muốn những thứ bẩn thỉu, không vui vẻ. Parisiana của tôi, cô ấy muốn điều đó và tôi cũng vậy.
Cô ấy rơi từ trên trời xuống. Cô ấy thật nóng bỏng.
Tôi, tôi muốn một người Paris,
Người phụ nữ Paris băng qua đèn xanh, người không quan tâm đến tháp Eiffel.
Một người Paris, một người Paris vượt đèn xanh, không quan tâm tới ngọn tháp
Eiffel.
Đại lộ Montaigne, không có gì riêng tư, nhưng có quá nhiều người chuyên nghiệp, nó sẽ không làm tôi thất vọng một chút nào. Nó sắp cắt rồi, tôi lấy cớ là đi đường hầm.
Numero uno một lần nữa trong tuần này. Đôi khi như cây me chua, bạn ra đi.
Đêm đó em khiến anh không nói nên lời. Tôi, tôi muốn một người Paris,
Người phụ nữ Paris băng qua đèn xanh, người không quan tâm đến tháp Eiffel.
Một người Paris,
Người phụ nữ Paris băng qua đèn xanh, người không quan tâm đến tháp Eiffel.
Tối nay, tôi sẽ gấp mọi thứ lại. Chúng tôi lấy ra các hóa đơn lớn. Gọi cho đội cứu hỏa.
Chân của bạn chân của tôi. Và tối nay, tôi sẽ gấp mọi thứ lại. Chúng tôi lấy ra các hóa đơn lớn.
Gọi cho đội cứu hỏa. Chân của bạn chân của tôi. Con đã nói tối nay con sẽ thu dọn mọi thứ bố ạ.
Chúng ta đang kiếm được nhiều tiền đấy mẹ ạ. Gọi cho đội cứu hỏa. Chân của bạn chân của tôi.