Thêm bài hát từ Zac Brown Band
Thêm bài hát từ Marcus King
Mô tả
Một chút về những người luôn phá hỏng mọi thứ - nhưng bằng cách nào đó lại có thể sửa chữa cuộc sống trở lại. Những thứ bị phá hỏng, những hạt giống bị chìm, những khoản nợ mà họ chạy trốn nhanh hơn cả suy nghĩ... Tất cả những điều này trông không đẹp đẽ, nhưng lại trung thực. Và đột nhiên, giữa sự hỗn loạn này, có một điều gì đó ấm áp, tươi sáng, gần như không thể có - tình yêu mà không cần phải xứng đáng.
Bài hát này thể hiện sự mệt mỏi, nhưng không phải là thất bại. Đó là trạng thái khi tay đầy vết sẹo, lương tâm hơi bị tổn thương, nhưng trái tim lại bình tĩnh một cách đáng ngạc nhiên. Bởi vì sau tất cả những bước ngoặt sai lầm, những quyết định đáng ngờ và những"ai-ai-ai"về mặt đạo đức, hóa ra: đây là hiện tại. Và có lẽ, lần đầu tiên, không muốn phá hủy bất cứ điều gì.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I've wrecked just 'bout everything I've ever owned
I've drowned every single seed I've ever sown
Burned through every cent I've ever made
And I ran from every debt I shoulda paid
And it's been a hard run, but the wheels keep on turnin'
I found a good love, even if I don't deserve it
And I swear I won't mess this up, believe me
Lovin' you is the only thing that's easy
Still don't understand the road that lead me here (ah-ah, ah-ah)
Sometimes I still don't know the stranger in the mirror (ooh-ah)
Saw what I could be, and it opened up the door (ah-ah, ah-ah)
And I don't have to be the man I was before
And it's been a hard run, but the wheels keep on turnin'
I found a good love, even if I don't deserve it
And I swear I won't mess this up, believe me
Lovin' you is the only thing that's easy
That's easy
You're my sunshine, you're my missin' piece
Spend a lifetime show you what you mean to me
Spent enough days ramblin' down that crooked line
Guess I made enough wrong turns to get it right
And it's been a hard run, but the wheels keep on turnin'
I found a good love, even if I don't deserve it
And I swear I won't mess this up, believe me
Lovin' you's the only thing
Lovin' you's the only thing
Lovin' you's the only thing that's easy
That's easy
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đã phá hủy mọi thứ tôi từng sở hữu
Tôi đã nhấn chìm từng hạt giống tôi từng gieo
Đốt cháy từng xu tôi từng kiếm được
Và tôi chạy trốn khỏi mọi món nợ tôi phải trả
Và đó là một chặng đường khó khăn, nhưng bánh xe vẫn tiếp tục quay
Tôi đã tìm thấy một tình yêu tốt đẹp, ngay cả khi tôi không xứng đáng với nó
Và tôi thề tôi sẽ không làm chuyện này rối tung lên đâu, tin tôi đi
Yêu em là điều duy nhất dễ dàng
Vẫn chưa hiểu con đường dẫn tôi đến đây (ah-ah, ah-ah)
Đôi khi tôi vẫn không biết người lạ trong gương (ooh-ah)
Tôi đã thấy mình có thể trở thành người như thế nào và nó đã mở ra cánh cửa (ah-ah, ah-ah)
Và tôi không cần phải là người đàn ông như trước đây
Và đó là một chặng đường khó khăn, nhưng bánh xe vẫn tiếp tục quay
Tôi đã tìm thấy một tình yêu tốt đẹp, ngay cả khi tôi không xứng đáng với nó
Và tôi thề tôi sẽ không làm chuyện này rối tung lên đâu, tin tôi đi
Yêu em là điều duy nhất dễ dàng
Điều đó thật dễ dàng
Em là ánh nắng của anh, em là mảnh ghép còn thiếu của anh
Dành cả cuộc đời để cho em thấy em có ý nghĩa như thế nào với anh
Đã dành đủ ngày để đi lang thang trên con đường quanh co đó
Đoán là tôi đã phạm đủ sai lầm để làm cho đúng
Và đó là một chặng đường khó khăn, nhưng bánh xe vẫn tiếp tục quay
Tôi đã tìm thấy một tình yêu tốt đẹp, ngay cả khi tôi không xứng đáng với nó
Và tôi thề tôi sẽ không làm chuyện này rối tung lên đâu, tin tôi đi
Yêu em là điều duy nhất
Yêu em là điều duy nhất
Yêu em là điều duy nhất dễ dàng
Điều đó thật dễ dàng