Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Passenger

Passenger

3:51country, đất nước âm thanh Album Love & Fear 2025-12-05

Thêm bài hát từ Zac Brown Band

  1. Hard Run
Tất cả bài hát

Mô tả

Guitar Acoustic: Zac Brown

Guitar Acoustic: Caroline Jones

Guitar Acoustic: Chris Gelbuda

Trợ lý kỹ sư: Hank Bachara

Trợ lý kỹ sư: Anderson Clendenin

Nhà sản xuất liên kết: Matt Mangano

Âm trầm: Matt Mangano

Trống: Chris Fryar

Kỹ sư biên tập: Matt Mangano

Guitar điện: John Driskell Hopkins

Guitar điện: Coy Bowles

Kỹ sư làm chủ: Colin Leonard

Kỹ sư phối âm: Christian "Leggy" Langdon

Bộ gõ: Daniel De Los Reyes

Piano: Clay Cook

Nhà sản xuất phòng thu: Zac Brown

Kỹ sư ghi âm: Dan Davis

Sáng tác: Zac Brown

Sáng tác: Chris Gelbuda

Sáng tác: Channing Wilson

Sáng tác: Ellis Melillo

Violon: Jimmy De Martini

Giọng hát: Zac Brown

Giọng hát: Jimmy De Martini

Giọng hát: John Driskell Hopkins

Giọng hát: Clay Cook

Giọng hát: Caroline Jones

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Could've said yes, but you didn't. Should've said no, but you couldn't.
And you don't understand what happened to your plans.
You found your dream, but it lost you.
Bet your bet and it cost you.
'Cause all along you held the aces in your hand.
Don't be a passenger on your own ride.
Remember you can always drive.
No need to let the road decide where you're going in this life.
I swear, your heart will lead you somewhere real. But you gotta take the wheel.
You don't get two first dances. Seldom second chances.
Before that ship sets sail, you better get on board.
What are you waiting for? Don't be a passenger on your own ride.
Remember you can always drive.
No need to let the road decide where you're going in this life.
I swear, your heart will lead you somewhere real.
But you gotta take the wheel.
You gotta take the wheel.
It's brave to try and fail.
And it's hard to keep on going.
But nothing's worse than standing by without ever knowing.
Don't be a passenger on your own ride.
Remember you can always drive.
No need to let the road decide where you're going in this life.
I swear, your heart will lead you somewhere real.
But you gotta take the wheel.
But you gotta take the wheel.
But you gotta take the wheel.
You gotta take the wheel.

Bản dịch tiếng Việt

Lẽ ra có thể nói có, nhưng bạn đã không làm vậy. Đáng lẽ phải nói không, nhưng bạn không thể.
Và bạn không hiểu chuyện gì đã xảy ra với kế hoạch của mình.
Bạn đã tìm thấy ước mơ của mình nhưng nó đã đánh mất bạn.
Hãy đặt cược và bạn sẽ phải trả giá.
Bởi vì suốt thời gian qua bạn đã nắm giữ quân át trong tay.
Đừng trở thành hành khách trên chuyến đi của chính bạn.
Hãy nhớ rằng bạn luôn có thể lái xe.
Không cần phải để con đường quyết định bạn sẽ đi đâu trong cuộc đời này.
Tôi thề, trái tim bạn sẽ dẫn bạn đến một nơi nào đó có thật. Nhưng bạn phải cầm lái.
Bạn không có được hai điệu nhảy đầu tiên. Hiếm khi có cơ hội thứ hai.
Trước khi con tàu đó ra khơi, tốt nhất bạn nên lên tàu.
Bạn đang chờ đợi điều gì? Đừng trở thành hành khách trên chuyến đi của chính bạn.
Hãy nhớ rằng bạn luôn có thể lái xe.
Không cần phải để con đường quyết định bạn sẽ đi đâu trong cuộc đời này.
Tôi thề, trái tim bạn sẽ dẫn bạn đến một nơi nào đó có thật.
Nhưng bạn phải cầm lái.
Bạn phải cầm lái.
Thật dũng cảm khi thử và thất bại.
Và thật khó để tiếp tục.
Nhưng không có gì tệ hơn việc đứng nhìn mà không hề hay biết.
Đừng trở thành hành khách trên chuyến đi của chính bạn.
Hãy nhớ rằng bạn luôn có thể lái xe.
Không cần phải để con đường quyết định bạn sẽ đi đâu trong cuộc đời này.
Tôi thề, trái tim bạn sẽ dẫn bạn đến một nơi nào đó có thật.
Nhưng bạn phải cầm lái.
Nhưng bạn phải cầm lái.
Nhưng bạn phải cầm lái.
Bạn phải cầm lái.

Xem video Zac Brown Band - Passenger

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam