Thêm bài hát từ Monsieur Periné
Thêm bài hát từ Piso 21
Mô tả
Đôi khi tình yêu không kết thúc bằng tiếng đóng sầm cửa, mà bằng một câu nói nhẹ nhàng:"Đã quá muộn rồi". Và rồi một cuộc chiến khác bắt đầu - không phải với người đã ra đi, mà với chính bản thân mình. Với những nỗ lực để loại bỏ khỏi lòng những gì đã ăn sâu vào đó, và học lại cách thở mà không có mùi của người khác bên cạnh.
Tuy nhiên, trong khoảng trống này có một sức mạnh kỳ lạ. Khi thay vì sự thương hại, ánh mắt lấp lánh, và thay vì sự trả thù, là sự tự tin rằng giờ đây không ai có thể làm bạn chùn bước. Những vết sẹo trở thành trang sức, nỗi đau là mỹ phẩm tốt nhất cho phiên bản mới của chính mình. Bởi vì ngay cả khi trái tim bị tan vỡ vào giờ cao điểm, chương trình vẫn tiếp tục. Chỉ là bây giờ - không có diễn viên thừa.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Por olvidarme de ti
Salí a buscar refugio en otros labios
Creí que era muy fácil encontrarte de a pedazos
En otra piel, en otros brazos
Como un tonto, poco a poco me perdí
Te fuiste alejando sin decir nada
No me diste tiempo pa reaccionar
Cambiando de vida, soy muy novata
Y tú ya pareces profesional
Me di contra el suelo y tocando fondo
Y tú qué te crees, ¿que no valgo nada?
Dime, ¿no valgo nada?
Es claro para mí que este amor te quedó grande
Solo corazón no bastó para quedarte
Ni te arrepientas, que ya es demasiado tarde
Te juro que de esta vuelvo a levantarme
Es claro para mí que este amor te quedó grande
Solo corazón no bastó para quedarte
Ni te arrepientas, que ya es demasiado tarde
Te juro que de esta vuelvo a levantarme
Yo vuelvo a levantarme
Lo sé
Que vuelvo a levantarme
Otra vez
Yo vuelvo a levantarme (y no sentir más na)
Vuelvo a levantarme (y no sentir más na)
Sube
Dime cuál es el truco, pa que me expliques
Dime qué crema me aplico para maquillar las cicatrices, ey
Pa quitarme el dolor
Para que el karma te visite
Vas a sentir lo que yo estoy sintiendo
Te llegará en su debido momento
Algo peor que tú (algo peor que tú)
Algo peor que tú (algo peor que tú)
Es claro para mí que este amor te quedó grande
Solo corazón no bastó para quedarte
Ni te arrepientas, que ya es demasiado tarde
Te juro que de esta vuelvo a levantarme
Es claro para mí que este amor te quedó grande
Solo corazón no bastó para quedarte
Ni te arrepientas, que ya es demasiado tarde
Te juro que de esta vuelvo a levantarme
Su-súbete
Piso 21
Bản dịch tiếng Việt
Vì đã quên em
Tôi ra đi tìm nơi trú ẩn ở đôi môi khác
Anh nghĩ rất dễ để tìm thấy em từng mảnh
Trong làn da khác, trong vòng tay khác
Như một kẻ ngốc, dần dần tôi lạc lối
Bạn bước đi mà không nói gì
Bạn không cho tôi thời gian để phản ứng
Đổi đời, tôi rất mới
Và bạn trông thật chuyên nghiệp
Tôi chạm đất và chạm đáy đá
Và bạn nghĩ gì, rằng tôi vô dụng?
Nói cho tôi biết, tôi có vô dụng không?
Với anh rõ ràng tình yêu này quá lớn đối với em
Chỉ có trái tim là không đủ để ở lại
Đừng hối tiếc nữa, đã quá muộn rồi
Tôi thề với bạn rằng tôi sẽ đứng dậy một lần nữa sau chuyện này
Với anh rõ ràng tình yêu này quá lớn đối với em
Chỉ có trái tim là không đủ để ở lại
Đừng hối tiếc nữa, đã quá muộn rồi
Tôi thề với bạn rằng tôi sẽ đứng dậy một lần nữa sau chuyện này
tôi lại đứng dậy
tôi biết
tôi lại đứng dậy
một lần nữa
Tôi lại đứng dậy (và không còn cảm thấy gì nữa)
Tôi lại đứng dậy (và không còn cảm thấy gì nữa)
Đi lên
Hãy cho tôi biết mẹo đó là gì, để bạn có thể giải thích cho tôi
Nói cho em biết em bôi kem gì để che sẹo đi anh ơi
Để lấy đi nỗi đau
Thế là nghiệp chướng đến thăm bạn
Bạn sẽ cảm nhận được điều tôi đang cảm nhận
Nó sẽ đến với bạn vào thời điểm thích hợp
Điều gì đó còn tệ hơn bạn (điều gì đó còn tệ hơn bạn)
Điều gì đó còn tệ hơn bạn (điều gì đó còn tệ hơn bạn)
Với anh rõ ràng tình yêu này quá lớn đối với em
Chỉ có trái tim là không đủ để ở lại
Đừng hối tiếc nữa, đã quá muộn rồi
Tôi thề với bạn rằng tôi sẽ đứng dậy một lần nữa sau chuyện này
Với anh rõ ràng tình yêu này quá lớn đối với em
Chỉ có trái tim là không đủ để ở lại
Đừng hối tiếc nữa, đã quá muộn rồi
Tôi thề với bạn rằng tôi sẽ đứng dậy một lần nữa sau chuyện này
Thức dậy
tầng 21