Thêm bài hát từ Kontra K
Mô tả
Thế giới dường như bị chia làm hai - trên là bầu trời, dưới là bê tông, và giữa chúng là trái tim bị kẹt, vẫn đang cố gắng hiểu tại sao tất cả điều này lại xảy ra. Những lời nói nghe như lời thú nhận và lời buộc tội cùng một lúc: dường như đang cầu xin ai đó cứu rỗi, nhưng thực tế chỉ là cố gắng thuyết phục bản thân rằng mình không bị điên một mình.
Trong sự hỗn loạn này, không có chỗ cho những câu nói hay ho về niềm tin và tình yêu - chỉ có câu nói mệt mỏi"tôi thấy thiên đường, nhưng tôi đang đi trên mặt đất". Bài hát có mùi sắt, khói thuốc lá và cảm giác khi ánh đèn đường dường như trung thực hơn bất kỳ vị thần nào. Buồn bã, ồn ào, chân thực. Và vì một lý do nào đó, điều này làm cho mọi thứ trở nên dễ chịu hơn một chút - có nghĩa là, tôi vẫn còn sống.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ey
Hehe
Jetzt liegt der Schmerz blank vor mir
Und wieder frag' ich mich: "Kann ein Gott
Kotzen?", weil so oft auf ihn geschwor'n wird
Und nüchtern hass' ich sie noch mehr
Bei der Liebe, die sie vorspiel'n, weil es für sie nur ein Wort ist
Ich tu' dir nichts, ich vergess' dich nur
Bis du selber daran zweifelst, ob du existierst
All die Stimm'n in mei'm Kopf, Mann, ich schenk' sie dir
Und sieh zu, wie du eskalierst
Zu viel Hеiß auf den Herzen auf еiner zu klein'n Erde
Hat leider keiner mehr Werte, nur weil sie teil'n und herzen
Sagen dir: "Wir sind hier, um alleine zu sterben"
Doch auf Freiheit kann ganz schnell man zu Einsamkeit werden
Ich kann den Himmel sehen
Doch muss auf Erden gehen
Wann holst du mich raus?
Oder lässt du mich hier?
Kann es sein, dass die Hölle wirklich existiert?
Denn ich sehe sie hier
Wann ist damit Schluss? Es wird mir zu viel
Ich krieg' keine Luft durch die Wut in mir
Wann ist damit Schluss? Wozu diese Gier?
Mein Herz geht kaputt, werd' ich so wie ihr?
Seitdem ich seh'n kann, seh' ich uns anders als früher
Seitdem ich die Wahrheit gefunden hab'
, Find' ich überall nur Lügner (Lügner)
Ich war so schön naiv, aber glücklich
Dann ritzt das Leben mir die Scheuklappen
Weg und den Teufel gibt es wirklich
Kann auch sein, dass ich verrückt bin
Oder dreh'n alle langsam ab, denn wirklich keiner denkt mehr nach
Fuck, egal, wie es ist, beides braucht 'ne schnelle Lösung
Denn acht Milliarden Menschen haben wohl dieselbe Störung
Wie gefang'n in einem Lauf Rad
Wir renn'n der Liebe hinterher, aber finden sie nicht mehr
Ich kann den Himmel sehen
Doch muss auf Erden gehen
Wann holst du mich raus?
Oder lässt du mich hier?
Kann es sein, dass die Hölle wirklich existiert?
Denn ich sehe sie hier
Wann ist damit Schluss? Es wird mir zu viel
Ich krieg' keine Luft durch die Wut in mir
Wann ist damit Schluss? Wozu diese Gier?
Mein Herz geht kaputt, werd' ich so wie ihr?
Bản dịch tiếng Việt
Này
hehe
Giờ đây nỗi đau trần trụi trước mặt tôi
Và một lần nữa tôi tự hỏi: “Liệu Thiên Chúa có thể
Nôn?" bởi vì mọi người thường xuyên chửi rủa anh ấy
Và khi tôi tỉnh táo tôi lại càng ghét cô ấy hơn
Với tình yêu họ giả vờ vì đó chỉ là một lời nói với họ
Tôi sẽ không làm tổn thương bạn, tôi sẽ quên bạn
Cho đến khi bạn nghi ngờ liệu mình có tồn tại hay không
Tất cả những giọng nói trong đầu tôi, anh bạn, tôi sẽ trao chúng cho bạn
Và xem bản thân bạn leo thang
Quá nhiều sức nóng trên những trái tim trên trái đất quá nhỏ bé
Tiếc rằng không ai có thêm giá trị chỉ vì sự sẻ chia và tấm lòng
Nói với bạn rằng: "Chúng ta ở đây để chết một mình"
Nhưng tự do có thể nhanh chóng biến thành nỗi cô đơn
Tôi có thể nhìn thấy bầu trời
Nhưng phải đến trái đất
Khi nào bạn sẽ đưa tôi ra ngoài?
Hay anh sẽ bỏ tôi ở đây?
Có thể nào địa ngục đó thực sự tồn tại?
Bởi vì tôi thấy cô ấy ở đây
Khi nào điều này sẽ kết thúc? Nó đang trở nên quá sức đối với tôi
Tôi không thể thở được vì sự tức giận trong tôi
Khi nào điều này sẽ kết thúc? Tại sao lại có lòng tham này?
Trái tim tôi đang tan vỡ, liệu tôi có trở nên giống bạn không?
Kể từ khi tôi có thể nhìn thấy, tôi đã nhìn thấy chúng ta khác với trước đây
Kể từ khi tôi tìm ra sự thật
Tôi chỉ tìm thấy những kẻ nói dối (những kẻ nói dối) ở khắp mọi nơi
Tôi thật ngây thơ nhưng hạnh phúc
Rồi cuộc sống lấy đi sự mù quáng của tôi
Đi xa và ác quỷ là có thật
Cũng có thể là tôi điên
Hay tất cả chúng ta đều dần quay đi, vì không ai thực sự nghĩ nữa
Chết tiệt, dù thế nào đi nữa, cả hai đều cần phải giải quyết nhanh chóng
Bởi vì tám tỷ người có thể mắc chứng rối loạn tương tự
Như bị mắc kẹt trong bánh xe
Chúng ta chạy theo tình yêu nhưng không thể tìm thấy nó nữa
Tôi có thể nhìn thấy bầu trời
Nhưng phải đến trái đất
Khi nào bạn sẽ đưa tôi ra ngoài?
Hay anh sẽ bỏ tôi ở đây?
Có thể nào địa ngục đó thực sự tồn tại?
Bởi vì tôi thấy cô ấy ở đây
Khi nào điều này sẽ kết thúc? Nó đang trở nên quá sức đối với tôi
Tôi không thể thở được vì sự tức giận trong tôi
Khi nào điều này sẽ kết thúc? Tại sao lại có lòng tham này?
Trái tim tôi đang tan vỡ, liệu tôi có trở nên giống bạn không?