Thêm bài hát từ Taylor Swift
Mô tả
Tình yêu ở đây không giống như một câu chuyện cổ tích hoàn hảo với pháo hoa, mà giống như một sự mê tín hơi kỳ lạ, đan xen với những thói quen cá nhân và những nghi thức nhỏ. Tại sao phải bắt những ngôi sao rơi hoặc gõ vào cây nếu bên cạnh có người mà mọi thứ đã ổn thỏa? Sự ấm áp trong giọng nói lấp lánh qua sự mỉa mai vui tươi: như thể chính ý nghĩ"chúng ta tự tạo ra vận may cho mình"dường như vừa táo bạo vừa hơi tự tin.
Âm nhạc giữ nhận thức này trong một điệu nhảy nhẹ nhàng - nơi có chỗ cho sự táo bạo nhẹ nhàng và sự quyến rũ vui tươi. Có thể cảm nhận được: không cần bất kỳ điềm báo nào khi mọi thứ thực sự đã xảy ra, và nó ở ngay đây, trong nhịp điệu, trong lời nói, trong bóng tối, nơi hai người tiếp tục nhảy.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Daisy's bare naked
I was distraught
He loves me not
He loves me not
Penny's unlucky
I took him back and then
Stepped on a crack
And the black cat laughed
And baby, I'll admit I've been a little superstitious
Fingers crossed until you put your hand on mine
Seems to be that you and me we make our own luck
A bad sign, is all good
I ain't got to knock on wood
All of that bitchin', wishing on a falling star
Never did me any good
I ain't got to knock on wood
It's you and me forever dancing in the dark
All over me, it's understood
I ain't got to knock on wood
Forgive me, it sounds cocky
He (ah!) matized me
And opened my eyes
Redwood tree
It ain't hard to see
His love was the key
That opened my thighs
Girls, I don't need to catch the bouquet
To know a hard rock is on the way
And baby, I'll admit I've been a little superstitious
The curse on me was broken by your magic wand
Seems to me that you and me we make our own luck
New Heights of manhood
I ain't gotta knock on wood
All of that bitchin', wishing on a falling star
Never did me any good
I ain't got to knock on wood
It's you and me forever dancing in the dark
All over me, it's understood
I ain't got to knock on wood
Forgive me, it sounds cocky
He (ah!) matized me
And opened my eyes
Redwood tree
It ain't hard to see
His love was the key
That opened my thighs
Forgive me, it sounds cocky
He (ah!) matized me
And opened my eyes
Redwood tree
It ain't hard to see
His love was the key
That opened my thighs
Bản dịch tiếng Việt
Daisy khỏa thân
tôi đã quẫn trí
Anh ấy yêu tôi không
Anh ấy yêu tôi không
Penny không may mắn
Tôi đưa anh ấy về và sau đó
Bước lên một vết nứt
Và con mèo đen cười lớn
Và em yêu, anh sẽ thừa nhận mình có chút mê tín
Những ngón tay đan chéo cho đến khi bạn đặt tay lên tay tôi
Dường như anh và em chúng ta tự tạo nên may mắn cho mình
Một dấu hiệu xấu, tất cả đều tốt
Tôi không phải gõ vào gỗ
Tất cả lũ khốn đó, ước ao một ngôi sao băng
Chưa bao giờ làm điều tốt cho tôi
Tôi không phải gõ vào gỗ
Đó là bạn và tôi mãi mãi nhảy múa trong bóng tối
Tất cả trên tôi, nó được hiểu
Tôi không phải gõ vào gỗ
Thứ lỗi cho tôi, nghe có vẻ tự mãn
Anh ấy (ah!) đã làm quen với tôi
Và tôi đã mở mắt
Cây gỗ đỏ
Không khó để thấy
Tình yêu của anh là chìa khóa
Điều đó đã mở rộng đùi của tôi
Các cô gái ơi, tôi không cần phải bắt bó hoa
Để biết một tảng đá cứng đang trên đường
Và em yêu, anh sẽ thừa nhận mình có chút mê tín
Lời nguyền trong anh đã bị phá vỡ bởi chiếc đũa thần của em
Dường như với tôi rằng bạn và tôi chúng ta tự tạo nên may mắn cho mình
Tầm cao mới của nam tính
Tôi không phải gõ vào gỗ
Tất cả lũ khốn đó, ước ao một ngôi sao băng
Chưa bao giờ làm điều tốt cho tôi
Tôi không phải gõ vào gỗ
Đó là bạn và tôi mãi mãi nhảy múa trong bóng tối
Tất cả trên tôi, nó được hiểu
Tôi không phải gõ vào gỗ
Thứ lỗi cho tôi, nghe có vẻ tự mãn
Anh ấy (ah!) đã làm quen với tôi
Và tôi đã mở mắt
Cây gỗ đỏ
Không khó để thấy
Tình yêu của anh là chìa khóa
Điều đó đã mở rộng đùi của tôi
Thứ lỗi cho tôi, nghe có vẻ tự mãn
Anh ấy (ah!) đã làm quen với tôi
Và tôi đã mở mắt
Cây gỗ đỏ
Không khó để thấy
Tình yêu của anh là chìa khóa
Điều đó đã mở rộng đùi của tôi