Thêm bài hát từ Miguel
Mô tả
Nghe như một nỗ lực vượt qua cơn bão của chính mình. Ở đây, sự mong manh và sức mạnh đan xen vào nhau đến mức khó có thể phân biệt đâu là điều quan trọng hơn - nỗi đau hay hy vọng. Mỗi dòng như một hơi thở trong nước: mạnh mẽ, tuyệt vọng, nhưng vẫn còn mong muốn sống.
Âm nhạc lắc lư theo nhịp điệu giống như nhịp tim, khi nó đập không đều vì mệt mỏi và adrenaline. Đó là sự thừa nhận rằng làm người là điều khó khăn, nhưng trong đó cũng có điều gì đó tươi sáng - cơ hội để đầu hàng chứ không phải gục ngã, cơ hội để thoát khỏi gánh nặng và cảm nhận rằng ngay cả trong hỗn loạn, ta vẫn có thể đứng vững, dù có thể loạng choạng.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Swept up in your wave right now
You got me up off the ground
Soul and body, look what I found
Found all I need, all I need
You, you don't need to hide your insecurities
You, no, you ain't gotta prove a single thing to me
Don't go puttin' on a show
You ain't gotta wrap me up in gold
Tell you something you should know
You had me at "hello"
And it's all under control
You ain't gotta change nothing at all
I'll never let you go
You had me at "hello"
Don't go puttin' on a show
You ain't gotta wrap me up in gold
Tell you something you should know
You had me at "hello"
And it's all under control
You ain't gotta change nothing at all
I'll never let you go
You had me, you had me at "hello"
Oh, yeah, oh, yeah
You had me, you had me at "hello" (oh)
Oh, yeah, oh, yeah
You had me, you had me at "hello"
One call and I'm on my way
Swept up in the words you say (oh)
Soul and body, don't let that fade
That's all I need, all I need
You, you don't need to hide your insecurities (no)
Oh, you, no, you ain't gotta prove a single thing to me
Don't go puttin' on a show
You ain't gotta wrap me up in gold
Tell you something you should know
You had me at "hello"
And it's all under control
You ain't gotta change nothing at all
I'll never let you go
You had me, you had me at "hello"
Oh, yeah, oh, yeah
You had me, you had me at "hello"
Oh, yeah, oh, yeah
You had me, you had me at "hello"
Oh, yeah, oh, yeah
You had me, you had me at "hello"
Oh, yeah, oh, yeah
You had me, you had me at "hello"
Bản dịch tiếng Việt
Bị cuốn vào làn sóng của bạn ngay bây giờ
Bạn đã đưa tôi lên khỏi mặt đất
Tâm hồn và thể xác, hãy nhìn xem tôi đã tìm thấy gì
Tìm thấy tất cả những gì tôi cần, tất cả những gì tôi cần
Bạn ơi, bạn không cần phải che giấu sự bất an của mình
Bạn, không, bạn không cần phải chứng minh một điều gì với tôi
Đừng đi biểu diễn
Bạn không cần phải bọc tôi bằng vàng
Nói cho bạn điều gì đó bạn nên biết
Bạn đã có tôi ở "xin chào"
Và tất cả đều nằm trong tầm kiểm soát
Bạn không cần phải thay đổi gì cả
Anh sẽ không bao giờ để em đi
Bạn đã có tôi ở "xin chào"
Đừng đi biểu diễn
Bạn không cần phải bọc tôi bằng vàng
Nói cho bạn điều gì đó bạn nên biết
Bạn đã có tôi ở "xin chào"
Và tất cả đều nằm trong tầm kiểm soát
Bạn không cần phải thay đổi gì cả
Anh sẽ không bao giờ để em đi
Bạn đã có tôi, bạn đã có tôi ở "xin chào"
Ồ, vâng, ồ, vâng
Bạn đã có tôi, bạn đã có tôi ở "xin chào" (oh)
Ồ, vâng, ồ, vâng
Bạn đã có tôi, bạn đã có tôi ở "xin chào"
Một cuộc gọi và tôi sẽ lên đường
Cuốn theo lời em nói (oh)
Tâm hồn và thể xác, đừng để điều đó phai nhạt
Đó là tất cả những gì tôi cần, tất cả những gì tôi cần
Bạn, bạn không cần phải che giấu sự bất an của mình (không)
Ồ, bạn, không, bạn không cần phải chứng minh một điều gì với tôi cả
Đừng đi biểu diễn
Bạn không cần phải bọc tôi bằng vàng
Nói cho bạn điều gì đó bạn nên biết
Bạn đã có tôi ở "xin chào"
Và tất cả đều nằm trong tầm kiểm soát
Bạn không cần phải thay đổi gì cả
Anh sẽ không bao giờ để em đi
Bạn đã có tôi, bạn đã có tôi ở "xin chào"
Ồ, vâng, ồ, vâng
Bạn đã có tôi, bạn đã có tôi ở "xin chào"
Ồ, vâng, ồ, vâng
Bạn đã có tôi, bạn đã có tôi ở "xin chào"
Ồ, vâng, ồ, vâng
Bạn đã có tôi, bạn đã có tôi ở "xin chào"
Ồ, vâng, ồ, vâng
Bạn đã có tôi, bạn đã có tôi ở "xin chào"