Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát ドライフラワー

ドライフラワー

4:46J-pop Album 2022-01-12

Thêm bài hát từ Yuuri

  1. ベテルギウス
    J-pop 3:50
  2. ビリミリオン
    J-pop 3:48
  3. シャッター
    J-pop 4:08
  4. 最低な君に贈る歌
    J-pop 4:12
Tất cả bài hát

Mô tả

Giống như một bó hoa khô nằm giữa các trang sách, bài hát này mang mùi hương của những ký ức lẽ ra đã phai nhạt từ lâu, nhưng vẫn không mất đi màu sắc. Trong đó có sự mệt mỏi của những cuộc trò chuyện vô tận, những cuộc trò chuyện không bao giờ trở thành cuộc đối thoại thực sự, và lời"xin lỗi"quen thuộc, được thốt ra nhiều hơn cho chính mình hơn là cho người khác. Ở đây, sự tổn thương hòa lẫn với sự ấm áp: những thói quen gây khó chịu, nhưng giọng nói, khuôn mặt, thậm chí sự lúng túng - tất cả vẫn không trở nên xa lạ đến cùng.

Nó vang lên như ánh sáng buổi tối trong căn phòng trống, nơi không còn ai chờ đợi câu trả lời. Như thể cố gắng thuyết phục bản thân rằng hoa sẽ tàn, nỗi đau sẽ qua, cái tên sẽ không còn vang vọng trong lòng - nhưng cho đến nay, nó vẫn thì thầm như mùi hương chưa phai khỏi chiếc khăn quàng cổ cũ. Điều trớ trêu là ngay cả khi buông bỏ, bạn vẫn tiếp tục giữ lấy.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

多分私じゃなくていいに。 余裕のない二人だったし。

気づけ ば喧嘩ばっかりしてさ。 ごめんね。

ずっと話そうと思ってた。

きっと私たち合わないね。 二人きりしかいない部屋でさ。

あなた ばかり話していたよね。

もしいつかどこかで 会えたら。

今日のことを笑ってくれ るかな。

理由をちゃんと話せないけ れど。

あなたが眠った後に泣くのは 嫌。

声も顔も不器用なとこも。

全部全部嫌いじゃないの。

ド ライフラワーみたい。 君との日々も。

きっ ときっときっときっと色褪せる。

多分 君 じゃなくてよかった。

もう泣かされることもな いし。 私ばかりなんて言葉もなくなった。

あんなに悲しい別れでも。 時間が経てば忘れてく。

新 しい人と並ぶ君は。 ちゃんと上手くやれているのかな。

もう 顔も見たくないからさ。

君連 絡してこないでほしい。

都合が いいのは変わってないんだね。

でもむしり きずにまた少し演じ。

声も顔 も不器用なとこも。

多分今 も嫌いじゃないの。

ドライフラワー みたく時間が経てば。

きっときっときっときっ と色褪せる。

月明か り に魔物が揺れる。 きっと私もどうかしている。

暗闇に色 彩が浮かぶ。

赤黄藍色が胸の奥。

ずっとあなたの名前を 呼ぶ。 好きという気持ちまた香る。

声も顔も不器用なとこも。

全部全部大嫌いでよ。

まだ枯れない花を君に添えてさ。

ずっ とずっとずっとずっと抱えて よ。

ああ、 ああ、 ああ。

Bản dịch tiếng Việt

Có lẽ không nhất thiết phải là tôi. Hai chúng tôi không đủ khả năng chi trả.

Trước khi tôi biết điều đó, chúng tôi đã cãi nhau rất nhiều. Lấy làm tiếc.

Tôi đã định nói chuyện với bạn từ lâu rồi.

Tôi chắc chắn chúng tôi không phù hợp. Trong căn phòng chỉ có hai chúng tôi.

Tôi chỉ đang nói về bạn thôi.

Nếu một ngày nào đó tôi có thể gặp bạn ở đâu đó.

Tôi tự hỏi liệu bạn có cười về ngày hôm nay không.

Tôi thực sự không thể nói cho bạn biết lý do.

Tôi không muốn bạn khóc sau khi chìm vào giấc ngủ.

Giọng nói, khuôn mặt, những phần vụng về.

Bạn không ghét mọi thứ sao?

Nó trông giống như hoa khô. Những ngày bên anh cũng vậy.

Tôi chắc chắn rằng nó chắc chắn sẽ mờ dần.

Có lẽ tôi mừng vì đó không phải là bạn.

Tôi không cần phải khóc nữa. Không còn lời nào để nói đó chỉ là tôi nữa.

Ngay cả với một lời chia tay buồn như vậy. Thời gian trôi qua, tôi quên mất.

Bạn xếp hàng với những người mới. Tôi tự hỏi liệu tôi có làm tốt việc đó không.

Vì tôi không muốn nhìn thấy mặt anh nữa.

Xin vui lòng không liên hệ với tôi.

Thực tế là nó thuận tiện không thay đổi.

Nhưng tôi đã chơi nhiều hơn một chút trong vết thương bị nhổ.

Giọng nói, khuôn mặt, những phần vụng về.

Có lẽ tôi vẫn còn ghét nó.

Hoa khô Sau một thời gian trôi qua.

Tôi chắc chắn rằng nó chắc chắn sẽ mờ dần.

Những con quái vật lắc lư dưới ánh trăng. Tôi chắc chắn có điều gì đó không ổn với tôi.

Màu sắc xuất hiện trong bóng tối.

Màu chàm đỏ vàng in sâu trong lồng ngực.

Tôi sẽ tiếp tục gọi tên bạn. Tôi có thể ngửi thấy mùi tình yêu một lần nữa.

Giọng nói, khuôn mặt, những phần vụng về.

Tôi ghét mọi thứ về nó.

Tôi sẽ tặng bạn một bông hoa chưa tàn.

Hãy giữ lấy tôi mãi mãi.

Ồ, ồ, ồ.

Xem video Yuuri - ドライフラワー

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam