Thêm bài hát từ Amelia And
Mô tả
Nhà sản xuất : Juliusz Kamil
Sáng tác: Amelia Andryszczyk
Sáng tác: Juliusz Kamil
Sáng tác: Krzysztof Baranowski
Người viết lời: Amelia Andryszczyk
Kỹ sư trộn: Juliusz Kamil
Kỹ sư làm chủ: Sergio Pinilla
Giọng hát: Amelia Andryszczyk
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Gdy leciałam w dół, nie widział nikt, że świecę pozornie.
Nie widział nikt, że zaraz spłonę i będzie bum.
Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal, więc niech i tobie żal nie będzie mnie kiedyś.
Powiem ci całe clou, więc teraz patrz się na mnie, jeśli chcesz mnie poznać naprawdę.
Na dystans, proszę się trzymaj, bo ja dopiero co na nowo wkraczam do życia.
To fakt. Smak twoich ust jak ciepłe mleko zabiera lęk.
Ale dlaczego?
Co w tobie jest, że sama sobie gorzej radzę bez niego? To fakt.
Gdy mówisz coś, to jak na mur beton ja idę w to.
Ale dlaczego?
Co w tobie jest, że sama sobie gorzej radzę bez tego? Dlaczego?
Ale dlaczego?
Ale dlaczego, kolego, przy tobie nie brak mi niczego?
Nie brak mi niczego. I to jak substancja, choć żadnej nie brałam.
Jak skok na bungee, nim robię, nie działa endorfin puls.
W końcu czuję się cała i czuję się jakaś oprawiona w ramach.
A wciąż jestem wolna, choć mówisz, że twoja. Poczekaj, nie rozpędzaj się znów.
To fakt. Smak twoich ust jak ciepłe mleko zabiera lęk.
Ale dlaczego?
Co w tobie jest, że sama sobie gorzej radzę bez niego? To fakt.
Gdy mówisz coś, to jak na mur beton już idę w to.
Ale dlaczego?
Co w tobie jest, że sama sobie gorzej radzę bez tego? Dlaczego?
Ale dlaczego?
Ale dlaczego, kolego, przy tobie nie brak mi niczego?
Bản dịch tiếng Việt
Khi tôi bay xuống, không ai thấy tôi dường như đang tỏa sáng.
Không ai thấy rằng tôi sắp bùng cháy và bùng nổ.
Mắt không thấy thì tim không tiếc, vậy nên một ngày nào đó đừng để anh phải tiếc cho em nhé.
Tôi sẽ kể cho bạn toàn bộ câu chuyện, vì vậy bây giờ hãy nhìn tôi nếu bạn muốn tìm hiểu tôi thực sự.
Ở phương xa xin hãy tránh xa, vì em vừa bước vào cuộc sống lần nữa.
Đó là sự thật. Hương vị của đôi môi em như sữa ấm xua tan nỗi sợ hãi.
Nhưng tại sao?
Điều gì ở bạn khiến tôi phải đối mặt tồi tệ hơn khi không có anh ấy? Đó là sự thật.
Khi bạn nói điều gì đó, giống như một bức tường bê tông, tôi sẽ làm theo.
Nhưng tại sao?
Điều gì ở bạn khiến tôi phải đối phó tồi tệ hơn nếu không có nó? Tại sao?
Nhưng tại sao?
Nhưng sao bạn ơi, ở bên bạn tôi chẳng thiếu thốn gì cả?
Tôi chẳng thiếu thứ gì. Và nó giống như một chất, mặc dù tôi chưa dùng nó.
Giống như một cú nhảy bungee, trước khi tôi thực hiện, nhịp endorphin không hoạt động.
Cuối cùng tôi cảm thấy trọn vẹn và bằng cách nào đó được đóng khung.
Và anh vẫn tự do, dù em nói anh là của em. Chờ đã, đừng vội nữa.
Đó là sự thật. Hương vị của đôi môi em như sữa ấm xua tan nỗi sợ hãi.
Nhưng tại sao?
Điều gì ở bạn khiến tôi phải đối mặt tồi tệ hơn khi không có anh ấy? Đó là sự thật.
Khi bạn nói điều gì đó, giống như một bức tường bê tông, tôi đã sẵn sàng rồi.
Nhưng tại sao?
Điều gì ở bạn khiến tôi phải đối phó tồi tệ hơn nếu không có nó? Tại sao?
Nhưng tại sao?
Nhưng sao bạn ơi, ở bên bạn tôi chẳng thiếu thốn gì cả?