Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Rain

Rain

3:34Album Rain 2025-08-04

Thêm bài hát từ Craig David

  1. In It With You
      3:12
  2. Wake Up
      2:53
  3. Commitment
  4. SOS
      3:30
  5. In Your Hands
      3:17
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất : Tre Jean-Marie

Sáng tác: Craig David

Sáng tác: Tre Jean-Marie

Sáng tác: Talay Riley

Người viết lời: Craig David

Người viết lời: Tre Jean-Marie

Người viết lời: Talay Riley

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Telephone talking for hours

Lately, the silence got louder

Now when I call, I can't even get through, yeah

Feels like we're losing each other

And I don't think we can recover

Know that you're feeling some type of way too, yeah

You don't have to say it

'Cause I already know things ain't the same

But I thought it would blow over

Thought we could patch it up

Guess I was wrong, end of the day

I gotta move on, mm

Thought I found the words to say

Played it in my head a million times

Now we're standing face to face

It's so much harder looking in your eyes

Whole world might change as soon we go our separate ways

Blue skies turn grey, now all I see on my windowpane

Is rain, rain

Rain, rain

Last night, I ran in to your mother

That's what's making this tougher

She told me that I turned your house to a home again

All of my mates say, "Don't bother"

And I should just go find another

They tell me it's over and I should quit hoping

You don't have to say it (say it)

'Cause I already know things ain't the same (oh no)

But I thought it would blow over

Thought we could patch it up

Guess I was wrong, end of the day

I gotta move on, mm

Thought I found the words to say

Played it in my head a million times

Now we're standing face to face

It's so much harder looking in your eyes

Whole world might change as soon we go our separate ways

Blue skies turn grey, now all I see on my windowpane

Is rain, rain (yeah)

Rain, rain (yeah)

My heart don't feel no better

Underneath this umbrella, rain (oh, mm)

My heart don't feel no better

I don't want this stormy weather to stay (oh, oh)

Thought I found the words to say

Played it in my head a million times

Now we're standing face to face

It's so much harder looking in your eyes

Whole world might change as soon we go our separate ways (separate ways)

Blue skies turn grey, now all I see on my windowpane

Is rain, rain (yeah)

Rain, rain (yeah)

My heart don't feel no better (better)

Underneath this umbrella, rain (ooh, oh)

Bản dịch tiếng Việt

Nói chuyện điện thoại hàng giờ

Gần đây, sự im lặng ngày càng lớn hơn

Bây giờ khi tôi gọi, tôi thậm chí không thể bắt máy được, vâng

Cảm giác như chúng ta đang mất nhau

Và tôi không nghĩ chúng ta có thể hồi phục

Biết rằng bạn cũng đang cảm thấy một điều gì đó, vâng

Bạn không cần phải nói điều đó

Vì tôi đã biết mọi thứ không giống nhau

Nhưng tôi nghĩ nó sẽ nổ tung

Nghĩ rằng chúng ta có thể vá nó lại

Chắc là tôi đã sai, cuối ngày

Tôi phải tiếp tục, mm

Nghĩ rằng tôi đã tìm được lời để nói

Đã chơi nó trong đầu tôi hàng triệu lần

Bây giờ chúng ta đang đứng đối mặt

Thật khó khăn hơn nhiều khi nhìn vào mắt bạn

Cả thế giới có thể thay đổi ngay khi chúng ta đi theo con đường riêng

Bầu trời xanh chuyển sang màu xám, bây giờ tất cả những gì tôi thấy trên khung cửa sổ của mình

Là mưa, mưa

Mưa, mưa

Đêm qua anh chạy đến chỗ mẹ em

Đó là điều khiến việc này trở nên khó khăn hơn

Cô ấy nói với tôi rằng tôi đã biến ngôi nhà của bạn thành tổ ấm lần nữa

Tất cả bạn bè của tôi đều nói, "Đừng bận tâm"

Và tôi nên đi tìm một người khác

Họ nói với tôi rằng mọi chuyện đã kết thúc và tôi nên ngừng hy vọng

Bạn không cần phải nói điều đó (nói điều đó)

Vì tôi đã biết mọi chuyện không còn như xưa nữa (ôi không)

Nhưng tôi nghĩ nó sẽ nổ tung

Nghĩ rằng chúng ta có thể vá nó lại

Chắc là tôi đã sai, cuối ngày

Tôi phải tiếp tục, mm

Nghĩ rằng tôi đã tìm được lời để nói

Đã chơi nó trong đầu tôi hàng triệu lần

Bây giờ chúng ta đang đứng đối mặt

Thật khó khăn hơn nhiều khi nhìn vào mắt em

Cả thế giới có thể thay đổi ngay khi chúng ta đi theo con đường riêng

Bầu trời xanh chuyển sang màu xám, bây giờ tất cả những gì tôi thấy trên khung cửa sổ của mình

Là mưa, mưa (vâng)

Mưa, mưa (vâng)

Trái tim tôi không cảm thấy tốt hơn

Dưới chiếc ô này, mưa (ôi, mm)

Trái tim tôi không cảm thấy tốt hơn

Tôi không muốn thời tiết giông bão này kéo dài (ôi, ôi)

Nghĩ rằng tôi đã tìm được lời để nói

Đã chơi nó trong đầu tôi hàng triệu lần

Bây giờ chúng ta đang đứng đối mặt

Thật khó khăn hơn nhiều khi nhìn vào mắt em

Cả thế giới có thể thay đổi ngay khi chúng ta đi theo những con đường riêng (những con đường riêng)

Bầu trời xanh chuyển sang màu xám, bây giờ tất cả những gì tôi thấy trên khung cửa sổ của mình

Là mưa, mưa (vâng)

Mưa, mưa (vâng)

Trái tim tôi không cảm thấy tốt hơn (tốt hơn)

Dưới chiếc ô này, mưa (ooh, oh)

Xem video Craig David - Rain

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam