Thêm bài hát từ Michael Jackson
Mô tả
Người sắp xếp, Bộ tổng hợp, Giọng nền, Bàn phím: R.Kelly
Người viết lời, Bàn phím, Giọng nền, Người biểu diễn liên kết, Trống, Bộ gõ, Bộ tổng hợp, Guitar, Nhà soạn nhạc, Người sắp xếp giọng hát, Nhà sản xuất điều hành, Nhà sản xuất, Người sắp xếp: Michael Jackson
Giọng nền: Boyz II Men
Bộ tổng hợp, Bộ gõ, Trống, Bàn phím, Bộ sắp xếp, Bộ sắp xếp giọng hát, Bộ lập trình trống: Jimmy Jam
Giọng nền: Nathan Morris
Lập trình viên trống, Bàn phím, Trống, Bộ gõ, Người sắp xếp, Người sắp xếp giọng hát, Bộ tổng hợp: Terry Lewis
Giọng nền: Wanya Morris
Bộ tổng hợp, Bàn phím, Người sắp xếp: Dallas Austin
Giọng nền: Shawn Stockman
Bộ gõ, trống, người dàn dựng, kỹ sư thu âm, nhà sản xuất điều hành: Bruce Swedien
Giọng nền: Michael McCary
Bộ gõ, Hát nền, Trống: Bryan Loren
Giọng nền: Carol Dennis
Người dàn dựng, chỉ huy: Jeremy Lubbock
Nhà sản xuất điều hành, Piano, Người biểu diễn liên kết, Bàn phím, Người sắp xếp, Bộ tổng hợp: Brad Buxer
Giọng nền: Jackie Gouche
Giọng nền: Gloria Augustus
Giọng nền: Linda McCrary
Bàn phím, Trống, Bộ gõ, Bộ sắp xếp, Bộ tổng hợp: RENE
Giọng nền: Andrae và Sandra Crouch cùng với các ca sĩ Andrae Crouch
Người sắp xếp, Horn: Jerry Hey
Soạn nhạc, chỉ huy: Elmer Bernstein
Chỉ huy, soạn nhạc: Bill Ross
Nhạc trưởng: Susie Katayama
Soạn nhạc, tổng hợp, keyboard, piano, sản xuất: David Foster
Guitar: Nile Rodgers
Guitar: Trevor Rabin
Guitar: Paul Jackson Jr.
Ghi-ta: Steve Lukather
Bộ gõ, Guitar, Trống, Bàn phím, Kỹ sư, Bộ tổng hợp: Bill Bottrell
Ghi-ta: Jeff Mirinov
Trợ lý kỹ sư, guitar, kỹ sư: Rob Hoffman
Ghi-ta: Michael Thompson
Guitar: Jen Leigh
Bộ gõ, trống: Buddy Williams
Bàn phím, Trống, Bộ gõ, Bộ tổng hợp: Simon Franglen
Bộ gõ, Trống, Bàn phím, Nhà sản xuất điều hành, Kỹ sư, Bộ tổng hợp: Chuck Wild
Kỹ sư, Trống, Bộ gõ: Bobby Brooks
Bộ gõ, trống: Omar Hakim
Bộ gõ, trống: Steve Ferrone
Bàn phím, đàn tổng hợp: Steve "Yada" Porcaro
Tổng hợp, Bass, Bàn phím: David Paich
Bộ tổng hợp, bàn phím: Greg Phillinganes
Bàn phím, đàn tổng hợp: Lafayette Carthon
Bộ tổng hợp, Người biểu diễn liên kết, Bàn phím, Kỹ sư: Michael Boddicker
Bàn phím, đàn tổng hợp: Rob Arbitter
Tổng hợp, Bàn phím: Gary Adante
Bộ tổng hợp, bàn phím: John Barnes
Bàn phím, đàn tổng hợp: Randy Waldman
Organ, Piano: Big "Jim" Wright
Piano: Jonathan Mackeky
Người biểu diễn liên quan: Steve Porcaro
Người biểu diễn liên quan: Annette Sanders
Người biểu diễn liên quan: Maxi Anderson
Người biểu diễn liên quan: Alan Shearman
Người biểu diễn liên quan: Anna Mathias
Người biểu diễn liên quan: Gregory Martin
Người biểu diễn liên quan: Dawn McMillan
Người biểu diễn liên quan: Phillip G. Proctor
Người biểu diễn liên quan: Susan Silo
Người biểu diễn liên quan: Jesse Corti
Người biểu diễn liên quan: Hattie Winston
Người biểu diễn liên quan: Maurice La Marche
Người biểu diễn liên quan: Rodger Bumpass
Người biểu diễn liên quan: Emily Bernstein
Người biểu diễn liên quan: Geoff Grace
Rap: The Notorious B.I.G.
Rap: Shaquille O'Neal
Violon: Paul Peabody
Âm trầm: Colin Wolfe
Âm trầm: Louis Johnson
Bass: Wayne Pedzwater
Bass: Keith Rouster
Âm trầm: Doug Grigsby
Âm trầm: Guy Pratt
Sừng: Larry Williams
Sừng: Gary Grant
Sừng: Bill Reichenbach
Sừng: Kim Hutchcroft
Người sắp xếp: Johnny Mandel
Người sắp xếp giọng hát: Janet Jackson
Nhà sản xuất điều hành, Lập trình viên trống, Kỹ sư: Andrew Scheps
Kỹ sư, Nhà sản xuất điều hành: Matt Forger
Kỹ sư thu âm, kỹ sư, kỹ sư hòa âm: Eddie De Lena
Kỹ sư: Brad Sundberg
Kỹ sư: Dan Wallin
Kỹ sư thu âm, kỹ sư, kỹ sư hòa âm: Steve Hodge
Kỹ sư, Lập trình viên trống: Peter Mokran
Kỹ sư: Felipe El Gueta
Kỹ sư: John Van Nest
Kỹ sư: Harry Maslin
Kỹ sư: Scott Pittinsky
Kỹ sư: Roberta Thụy Điển
Kỹ sư: Darryl Ross
Trợ lý kỹ sư: Brian Vibberts
Trợ lý kỹ sư: Tony Duino-Black
Trợ lý kỹ sư: Gus Garces
Trợ lý kỹ sư: Carl Nappa
Trợ lý kỹ sư: Jeff DeMorris
Trợ lý kỹ sư: Jeff Taylor
Trợ lý kỹ sư: Trini Alvarez, Jr.
Trợ lý kỹ sư: Glen Marchese
Trợ lý kỹ sư: Chris Theis
Trợ lý kỹ sư: Jim Champagne
Trợ lý kỹ sư: Joshua Shapera
Trợ lý kỹ sư: Ron Lowe
Trợ lý kỹ sư: Carl Glanville
Trợ lý kỹ sư: Ryan Arnold
Trợ lý kỹ sư: Jamie Seyberth
Trợ lý kỹ sư: Stephanie Gylden
Trợ lý kỹ sư: Ben Wallach
Trợ lý kỹ sư: Rick Dasher
Trợ lý kỹ sư: Gabriel Sutter
Trợ lý kỹ sư: Bill Easystone
Trợ lý kỹ sư: Peter Germansen
Trợ lý kỹ sư: David Nottingham
Trợ lý kỹ sư: Chris Roberts
Trợ lý kỹ sư: Julie Last
Trợ lý kỹ sư: Craig Johnson
Kỹ sư làm chủ: Bernie Grundman
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
I took my baby to the doctor
With a fever, but nothin' he found
By the time this hit the street
They said she had a breakdown
Someone's always tryin' to start my baby cryin'
Talkin', squealin', lyin'
Sayin' you just want to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
You love to pretend that you're good
When you're always up to no good
You really can't make him hate her
So your tongue became a razor
Someone's always tryin' to start my baby cryin'
Treacherous, cunnin', declinin'
You got my baby cryin' (hee)
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
You're a vegetable (you're a vegetable)
You're a vegetable (you're a vegetable)
Still, they hate you (still, they hate you)
You're a vegetable (you're a vegetable)
You're just a buffet (you're just a buffet)
You're a vegetable (you're a vegetable)
They eat off of you (they eat off of you)
You're a vegetable, ow!
Billie Jean is always talkin' when nobody else is talkin'
Tellin' lies and rubbin' shoulders
So they called her mouth a motor
Someone's always tryin'
To start my baby cryin'
Talkin', squealin', spyin'
Sayin' you just want to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
Too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
You're a vegetable (you're a vegetable)
You're a vegetable (you're a vegetable)
Still, they hate you (still, they hate you)
You're a vegetable (you're a vegetable)
You're just a buffet (you're just a buffet)
You're a vegetable (you're a vegetable)
They eat off of you (they eat off of you)
You're a vegetable, ow!
Ow!
Hee-hee-hee, ha (ooh!)
If you can't feed your baby (yeah, yeah)
Then don't have a baby (yeah, yeah)
And don't think maybe (yeah, yeah)
If you can't feed your baby (yeah, yeah)
You'll be always tryin'
To stop that child from cryin'
Hustlin', stealin', lyin'
Now, baby's slowly dyin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
I said you wanna be startin' somethin'
You got to be startin' somethin'
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
It's too high to get over (yeah, yeah)
You're too low to get under (yeah, yeah)
You're stuck in the middle (yeah, yeah)
And the pain is thunder (yeah, yeah)
Lift your head up high and scream out to the world
"I know I am someone," and let the truth unfurl (hee-ha)
No one can hurt you now, because you know what's true
Yes, I believe in me, so you believe in you
Help me sing it
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (help me sing it, babe)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (yeah, sing it to the world)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (sing it out loud)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (help me sing it)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (help me sing)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (sing it to the world)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (help me sing, babe)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (yeah)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (sing it to the world)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (sing it out loud)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Bạn quá thấp để có thể vượt qua (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Bạn quá thấp để có thể vượt qua (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Tôi đưa con đi khám bác sĩ
Bị sốt nhưng không tìm thấy gì
Vào thời điểm nó xuất hiện trên đường phố
Họ nói cô ấy bị suy sụp
Ai đó luôn cố gắng làm con tôi khóc
Nói chuyện, kêu la, nói dối
Nói rằng bạn chỉ muốn bắt đầu một điều gì đó
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Quá thấp để có thể chui xuống (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Bạn quá thấp để có thể vượt qua (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Bạn thích giả vờ rằng bạn tốt
Khi bạn luôn làm điều không tốt
Bạn thực sự không thể làm cho anh ấy ghét cô ấy
Vậy là lưỡi của bạn đã trở thành một chiếc dao cạo
Ai đó luôn cố gắng làm con tôi khóc
Phản bội, xảo quyệt, suy đồi
Bạn đã làm con tôi khóc (hee)
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Quá thấp để có thể chui xuống (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Bạn quá thấp để có thể vượt qua (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Bạn là một người thực vật (bạn là một người thực vật)
Bạn là một người thực vật (bạn là một người thực vật)
Tuy nhiên, họ vẫn ghét bạn (vẫn vậy, họ vẫn ghét bạn)
Bạn là một người thực vật (bạn là một người thực vật)
Bạn chỉ là một bữa tiệc buffet (bạn chỉ là một bữa tiệc buffet)
Bạn là một người thực vật (bạn là một người thực vật)
Họ ăn thịt bạn (họ ăn thịt bạn)
Bạn là một người thực vật, ôi!
Billie Jean luôn nói khi không có ai nói
Nói dối và xoa vai
Thế nên họ gọi miệng cô là động cơ
Có ai đó luôn cố gắng
Để con tôi bắt đầu khóc
Talkin', ré lên, do thám
Nói rằng bạn chỉ muốn bắt đầu một điều gì đó
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Quá thấp để có thể chui xuống (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Quá thấp để có thể chui xuống (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Bạn là một người thực vật (bạn là một người thực vật)
Bạn là một người thực vật (bạn là một người thực vật)
Tuy nhiên, họ vẫn ghét bạn (vẫn vậy, họ vẫn ghét bạn)
Bạn là một người thực vật (bạn là một người thực vật)
Bạn chỉ là một bữa tiệc buffet (bạn chỉ là một bữa tiệc buffet)
Bạn là một người thực vật (bạn là một người thực vật)
Họ ăn thịt bạn (họ ăn thịt bạn)
Bạn là một người thực vật, ôi!
Ôi!
Hee-hee-hee, ha (ooh!)
Nếu bạn không thể cho con ăn (vâng, vâng)
Vậy thì đừng có con (vâng, vâng)
Và đừng nghĩ có lẽ (vâng, vâng)
Nếu bạn không thể cho con ăn (vâng, vâng)
Bạn sẽ luôn cố gắng
Để đứa trẻ đó ngừng khóc
Hustlin', ăn trộm, nói dối
Bây giờ em bé đang dần chết đi
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Tôi nói bạn muốn bắt đầu điều gì đó
Bạn phải bắt đầu điều gì đó
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Bạn quá thấp để có thể vượt qua (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Nó quá cao để vượt qua (vâng, vâng)
Bạn quá thấp để có thể vượt qua (vâng, vâng)
Bạn đang bị mắc kẹt ở giữa (vâng, vâng)
Và nỗi đau là sấm sét (vâng, vâng)
Hãy ngẩng cao đầu và hét lên với thế giới
"Tôi biết tôi là ai đó" và để sự thật phơi bày (hee-ha)
Không ai có thể làm tổn thương bạn bây giờ, bởi vì bạn biết điều gì là sự thật
Vâng, tôi tin vào tôi nên bạn cũng tin vào bạn
Hãy giúp tôi hát nó
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (giúp anh hát đi em yêu)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (vâng, hãy hát cho cả thế giới nghe)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hát to lên)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (giúp tôi hát)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (giúp tôi hát)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hát cho cả thế giới)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (giúp anh hát nhé em yêu)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hee-hee-hee)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (vâng)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hát cho cả thế giới)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hát to lên)
Ma-ma-se, ma-ma-sa, ma-ma-coo-sa (hoo-hoo)