Thêm bài hát từ KISS
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Well, I recall days in the city, and I think back, oh, what a pity.
Remembering how it wasn't pretty, everyday life in the city.
Out in the street, we had to take it. With friends around, we couldn't fake it.
What wasn't there, we had to make it, hanging out down in the city.
The hard times are dead and gone, but the hard times have made me strong, and the hard times have made me see that the hard times ain't where I wanna be.
We had to fight to be accepted.
It wasn't right, and I protested.
For hanging out, we got arrested, everyday life in the city.
We'd go to school, and then we'd cut out.
Go to the park and space our heads out.
We called it fun, but there was some doubt, hanging out down in the city.
The hard times are dead and gone, but the hard times have made me strong, and the hard times have made me see that the hard times ain't where I wanna be.
I don't wanna be there or even think back.
I don't wanna be there.
Now I'm on the right track.
Yeah!
The hard times are dead and gone, but the hard times have made me strong, and the hard times have made me see that the hard times ain't where I wanna be.
I don't wanna be there or even think back.
I don't wanna be there, 'cause I'm on the right track.
Now I'm on the right track.
I'm finally on the right track.
I'm finally on the right track.
Bản dịch tiếng Việt
Chà, tôi nhớ lại những ngày ở thành phố, và tôi nghĩ lại, ôi, thật đáng tiếc.
Nhớ lại cuộc sống hàng ngày ở thành phố chẳng đẹp đẽ thế nào.
Ra ngoài đường, chúng tôi phải mang nó đi. Với bạn bè xung quanh, chúng tôi không thể giả vờ được.
Những gì không có ở đó, chúng tôi phải làm, đi chơi trong thành phố.
Khoảng thời gian khó khăn đã qua rồi, nhưng khoảng thời gian khó khăn đã khiến tôi trở nên mạnh mẽ, và khoảng thời gian khó khăn đã khiến tôi nhận ra rằng khoảng thời gian khó khăn đó không phải là điều tôi mong muốn.
Chúng tôi đã phải đấu tranh để được chấp nhận.
Điều đó không đúng và tôi phản đối.
Vì đi chơi nên chúng tôi bị bắt, đời thường ở thành phố.
Chúng tôi đi học và sau đó chúng tôi nghỉ học.
Đi đến công viên và thư giãn đầu óc của chúng ta.
Chúng tôi gọi đó là niềm vui, nhưng có chút nghi ngờ khi đi chơi trong thành phố.
Khoảng thời gian khó khăn đã qua rồi, nhưng khoảng thời gian khó khăn đã khiến tôi trở nên mạnh mẽ, và khoảng thời gian khó khăn đã khiến tôi nhận ra rằng khoảng thời gian khó khăn đó không phải là điều tôi mong muốn.
Tôi không muốn ở đó hoặc thậm chí nghĩ lại.
Tôi không muốn ở đó.
Bây giờ tôi đang đi đúng hướng.
Vâng!
Khoảng thời gian khó khăn đã qua rồi, nhưng khoảng thời gian khó khăn đã khiến tôi trở nên mạnh mẽ, và khoảng thời gian khó khăn đã khiến tôi nhận ra rằng khoảng thời gian khó khăn đó không phải là điều tôi mong muốn.
Tôi không muốn ở đó hoặc thậm chí nghĩ lại.
Tôi không muốn ở đó vì tôi đang đi đúng hướng.
Bây giờ tôi đang đi đúng hướng.
Cuối cùng tôi cũng đi đúng hướng.
Cuối cùng tôi cũng đi đúng hướng.