Thêm bài hát từ Luke Combs
Mô tả
Trống: Jerry Roe
Nhà sản xuất, Nhà soạn nhạc, Người biểu diễn liên kết, Ca sĩ chính, Người viết lời: Luke Combs
Âm trầm: Steve Mackey
Guitar điện: Rob McNelley
Guitar Acoustic: Bryan Sutton
Guitar trượt, Guitar điện: Bobby Terry
Đàn organ: Jim "Moose" Brown
Nhà sản xuất, Giọng nền: Jonathan Singleton
Biên tập viên kỹ thuật số, Bộ gõ, Giọng nền, Kỹ sư bổ sung, Nhà sản xuất, Kỹ sư hòa âm: Chip Matthews
Viết lời, sáng tác: Thomas Archer
Sáng tác, viết lời: Dan Isbell
Sáng tác, viết lời: Ben Stennis
Kỹ sư thu âm, biên tập kỹ thuật số: Steve Blackmon
Trợ lý kỹ sư ghi âm: Chris VanOverberghe
Biên tập kỹ thuật số: Michael Proctor
Kỹ sư làm chủ: Benny Quinn
Giám đốc sản xuất: Scott Johnson
Giám đốc sản xuất: Rose Hutcheson
Giám đốc A&R: Taylor Lindsey
Giám đốc A&R: John Johnson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Brand-new truck, still smell the leather
Ain't a mile on it of you and me together in the rearview mirror
Oh, I shouldn't miss you here
Little one horse town, west of Arizona
Million miles from the stars we kissed under on a night this clear
Oh, I shouldn't miss you here
Where do I gotta go to run from your memory?
What do I gotta do to keep my heart from killing me?
Oh, I shoulda never let you go
How do you know what dive bar I'm drinking at?
Why can I get so gone that I want you back?
Disappear, oh, I shouldn't miss you here
Met a good girl, got a good thing going
But it don't feel right laying here holding her and thinking of you
I hate what you make me do
Where do I gotta go to run from your memory?
What do I gotta do to keep my heart from killing me?
Oh, I shoulda never let you go
How do you know what dive bar I'm drinking at?
Why can I get so gone that I want you back?
Disappear, oh, I shouldn't miss you here
Ain't a nowhere that I found
Where your ghost ain't tracked me down
So, what do I gotta go to run from your memory?
What do I gotta do to keep my heart from killing me?
Oh, I shoulda never let you go
How do you know what dive bar I'm drinking at?
Why can I get so gone that I want you back?
Disappear, oh, I shouldn't miss you here
Bản dịch tiếng Việt
Xe mới tinh, còn thơm mùi da
Anh và em cùng nhau nhìn qua gương chiếu hậu chưa xa một dặm
Ồ, tôi không nên nhớ bạn ở đây
Thị trấn ngựa nhỏ, phía tây Arizona
Triệu dặm từ những vì sao chúng ta hôn nhau trong một đêm quang đãng thế này
Ồ, tôi không nên nhớ bạn ở đây
Tôi phải đi đâu để chạy trốn khỏi ký ức của bạn?
Tôi phải làm gì để trái tim không giết chết tôi?
Ôi, lẽ ra anh không bao giờ nên để em đi
Làm sao bạn biết tôi đang uống rượu ở quán bar lặn nào?
Tại sao anh có thể ra đi đến mức anh muốn em quay lại?
Biến mất đi, ôi, lẽ ra tôi không nên nhớ em ở đây
Gặp được một cô gái tốt, mọi chuyện đều tốt đẹp
Nhưng nằm đây ôm cô ấy và nghĩ về anh thật không ổn chút nào
Tôi ghét những gì bạn bắt tôi làm
Tôi phải đi đâu để chạy trốn khỏi ký ức của bạn?
Tôi phải làm gì để trái tim không giết chết tôi?
Ôi, lẽ ra anh không bao giờ nên để em đi
Làm sao bạn biết tôi đang uống rượu ở quán bar lặn nào?
Tại sao anh có thể ra đi đến mức anh muốn em quay lại?
Biến mất đi, ôi, lẽ ra tôi không nên nhớ em ở đây
Tôi không tìm thấy nơi nào cả
Nơi bóng ma của bạn không theo dõi tôi
Vậy tôi phải làm gì để chạy trốn khỏi ký ức của bạn?
Tôi phải làm gì để trái tim không giết chết tôi?
Ôi, lẽ ra anh không bao giờ nên để em đi
Làm sao bạn biết tôi đang uống rượu ở quán bar lặn nào?
Tại sao anh có thể ra đi đến mức anh muốn em quay lại?
Biến mất đi, ôi, lẽ ra tôi không nên nhớ em ở đây