Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Labirent

Labirent

3:10Hip hop Thổ Nhĩ Kỳ, pop Thổ Nhĩ Kỳ, t-pop 2026-04-10

Thêm bài hát từ Hadise

  1. Derdim
  2. Gece Puslu
  3. Küçük Bir Yol - Red Bull Track Takeover
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Motive

  1. Zehir - Motive Remix
  2. Şarkılar Sokaklara Ait
  3. Ismarla
  4. Trap House
  5. YIN YANG
  6. Küçük Bir Yol - Red Bull Track Takeover
Tất cả bài hát

Mô tả

Máy trộn: Esad Fidan

Máy trộn: Berkant Merdivan

Nhà sản xuất : Esad Fidan

Kỹ sư làm chủ: Buğra Kunt

Người phụ trách: İbrahim Küçükoğlu

Sáng tác: Motive

Sáng tác: Tüzzün

Người viết lời: Động lực

Người viết lời: Tüzzün

Người sắp xếp: Esad Fidan

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Göz göre göre düşüremem değerimi.

Onlar biliyor mu kimle dans ettiğini?

Zor dediğin olay sanma olur bana dert.

Esprimde ki yollar sana göre labirent. Onlar ister illa bozmayalım oyunu.

Ben dizginlere gelmem anlasana huyumu.

Kendimi unutup ateşinde uyuyup, devam etsin diye bu rüya.

Ne kolay olurdu yine sussan.

Bu kadar korkak olur insan.

İsyanım sana değil kendime elbet. Bilmediği arzularıma dokunur ya.

Göz göre göre düşüremem değerimi.

Onlar biliyor mu kimle dans ettiğini?

Zor dediğin olay sanma olur bana dert.

Esprimde ki yollar sana göre labirent. Göz göre göre düşüremem değerimi.

Onlar biliyor mu kimle dans ettiğini?

Zor dediğin olay sanma olur bana dert.

Esprimde ki yollar sana göre -labirent. -Aynaya baktığımda gördüğüm partnerim ben.

Bir başkası yok inan. Benim rüya gibi aşklarım olmadı.

Seni çekerim kabusa isterim geç uyan.

Flu görüntüler uğur getiriyor ve rekor kıran hikayeler içindeyim zor inan. Hepsi ışıltılı şeyleri ister.

Bu karanlığa aşığım güneşinet olmayan. İçim dışım bir ama adım iki de. Beni sal çünkü yok ederim seni de.

Sığı yok çünkü hepsi derinlerimde. Kendi fikirlerim edi ellerimden.

Anlatmaya çalışma, yönünü belirle ve hızlanınca bırakır önündekini geride.

Alıp veremedim ve verip alamıyorum. Yine inada binmek istemiyorum seninle.

İnsan hiç kendine sorar mı ederimi, ah? Peşi sıra gelir düşün nedenini.

Doyar karnı susar ağzı ederi bu. Kim kahraman anlarız çıkart şu pelerini.

Göz göre göre düşüremem değerimi.

Onlar biliyor mu kimle dans ettiğini?

Zor dediğin olay sanma olur bana dert.

Esprimde ki yollar sana göre labirent. Göz göre göre düşüremem değerimi.

Onlar biliyor mu kimle dans ettiğini?

Zor dediğin olay sanma olur bana dert.

Esprimde ki yollar sana göre -labirent. -İnsan hiç kendine sorar mı ederimi? Ah.

Peşi sıra gelir düşün nedenini.

Doyar karnı susar ağzı ederi bu. Kim kahraman anlarız çıkart şu pelerini.

Bản dịch tiếng Việt

Tôi không thể hạ thấp giá trị của mình bằng thị lực.

Họ có biết bạn đang khiêu vũ với ai không?

Đừng nghĩ rằng điều bạn gọi là khó khăn lại là vấn đề đối với tôi.

Những con đường trong câu chuyện của tôi là mê cung đối với bạn. Họ muốn chúng tôi không làm hỏng trò chơi.

Tôi sẽ không cầm cương, nếu bạn hiểu bản chất của tôi.

Giấc mơ này là để tôi quên đi bản thân mình và ngủ trong ngọn lửa của nó để nó có thể tiếp tục.

Sẽ dễ dàng biết bao nếu bạn tiếp tục im lặng.

Làm thế nào một người có thể là một kẻ hèn nhát như vậy?

Tất nhiên, sự nổi dậy của tôi không phải chống lại bạn mà chống lại chính tôi. Anh ấy chạm vào những ham muốn của tôi mà anh ấy không biết.

Tôi không thể hạ thấp giá trị của mình bằng thị lực.

Họ có biết bạn đang khiêu vũ với ai không?

Đừng nghĩ rằng điều bạn gọi là khó khăn lại là vấn đề đối với tôi.

Những con đường trong câu chuyện của tôi là mê cung đối với bạn. Tôi không thể hạ thấp giá trị của mình bằng thị lực.

Họ có biết bạn đang khiêu vũ với ai không?

Đừng nghĩ rằng điều bạn gọi là khó khăn lại là vấn đề đối với tôi.

Những con đường trong trò đùa của tôi là dành cho bạn - một mê cung. -Tôi là đối tác mà tôi nhìn thấy khi nhìn vào gương.

Hãy tin tôi, không có ai khác. Tôi không có những giấc mơ như tình yêu.

Tôi sẽ kéo bạn vào cơn ác mộng, tôi muốn bạn thức dậy muộn.

Hình ảnh mờ mang lại may mắn và tôi đang ở giữa những câu chuyện phá kỷ lục, tin tôi đi. Họ đều muốn những thứ lấp lánh.

Tôi yêu bóng tối này, mặt trời không rõ ràng. Bên trong và bên ngoài của tôi là một, nhưng bước đi của tôi cũng là hai. Hãy thả tôi ra vì tôi cũng sẽ tiêu diệt bạn.

Không có nông cạn vì tất cả đều sâu thẳm trong tôi. Ý tưởng của riêng tôi đến từ bàn tay của tôi.

Đừng cố gắng giải thích, xác định hướng đi của mình và khi tăng tốc hãy bỏ lại phía sau những gì phía trước.

Tôi không thể cho hay nhận, và tôi không thể cho hay nhận. Tôi không muốn bướng bỉnh đi cùng anh nữa.

Mọi người có bao giờ tự hỏi mình không? Tiếp theo, hãy nghĩ xem tại sao.

Nó làm thỏa mãn dạ dày của anh ấy và giữ cho miệng anh ấy khát nước. Chúng ta sẽ biết ai là anh hùng, hãy cởi chiếc áo choàng đó ra.

Tôi không thể hạ thấp giá trị của mình bằng thị lực.

Họ có biết bạn đang khiêu vũ với ai không?

Đừng nghĩ rằng điều bạn gọi là khó khăn lại là vấn đề đối với tôi.

Những con đường trong câu chuyện của tôi là mê cung đối với bạn. Tôi không thể hạ thấp giá trị của mình bằng thị lực.

Họ có biết bạn đang khiêu vũ với ai không?

Đừng nghĩ rằng điều bạn gọi là khó khăn lại là vấn đề đối với tôi.

Những con đường trong trò đùa của tôi là dành cho bạn - một mê cung. - Có bao giờ người ta tự hỏi liệu mình có thể không? À.

Tiếp theo, hãy nghĩ xem tại sao.

Nó làm thỏa mãn dạ dày của anh ấy và giữ cho miệng anh ấy khát nước. Chúng ta sẽ biết ai là anh hùng, hãy cởi chiếc áo choàng đó ra.

Xem video Hadise, Motive - Labirent

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam