Intro to Captain Jack - Live April 1972 At Sigma Sound Studios, WMMR Radio, Philadelphia, PA
Thêm bài hát từ Billy Joel
Mô tả
Ghi-ta: Al Hertzberg
Viết lời, sáng tác, biểu diễn, piano: Billy Joel
Âm trầm: Larry "La Rue" Russell
Trống: Rhys Clark
Nhà sản xuất : Dennis Wilen
Kỹ sư: Brian Ruggles
Kỹ sư trộn: Frank Filipetti
Kỹ sư làm chủ: Ted Jensen
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Plus it sounds better through the phones.
Okay, you can go to your, your electric now.
Just keep truckin', right?
Just keep going.
Okay.
Uh.
This is a song we had to make sure we could clear, uh, before we do it on the radio. I didn't really think it was dirty, but. . .
Well, well, I don't think it's dirty. You gotta get your electric, right?
It deals with, uh, uh, middle-class white kids who, uh, you know, they walk around, you know, every-everybody knows somebody like this.
They, they really dressed up to the hilt, you know? "Hey, man, I'm so cool, man.
Dig me out, man. I got my English duds on.
" You know, and they, and they really just, they don't know where anything is at.
They read Rolling Stone, you know, from cover to cover. That's their whole life, you know?
"Yeah, man, did you hear about the new group? Wow.
" That's their whole conversation, drugs and new groups, right? And, you know, you must know people like that.
And where I come from, there's a lot of people like that, Long Island.
Uh, nobody. . .
But there's a lot of people like that all over.
Anyway, song's called "Captain Jack"
Bản dịch tiếng Việt
Thêm vào đó, âm thanh tốt hơn qua điện thoại.
Được rồi, bây giờ bạn có thể đi đến chỗ điện của bạn.
Cứ tiếp tục đi, phải không?
Cứ tiếp tục đi.
Được rồi.
Ờ.
Đây là bài hát mà chúng tôi phải chắc chắn rằng chúng tôi có thể hát được, ừ, trước khi chúng tôi phát nó trên radio. Tôi thực sự không nghĩ nó bẩn, nhưng. . .
Ừm, tôi không nghĩ nó bẩn. Bạn phải lấy điện của bạn, phải không?
Nó đề cập đến, ừ, ừ, những đứa trẻ da trắng thuộc tầng lớp trung lưu, ừ, bạn biết đấy, chúng đi lại xung quanh, bạn biết đấy, mọi người đều biết ai đó như thế này.
Họ, họ thực sự ăn diện đến mức tối đa, bạn biết không? "Này anh bạn, tôi ngầu quá, anh bạn.
Hãy đào tôi ra đi, anh bạn. Tôi đã học được tiếng Anh của mình.
" Bạn biết đấy, và họ, và họ thực sự chỉ là, họ không biết có thứ gì ở đó.
Bạn biết đấy, họ đọc Rolling Stone từ trang này sang trang khác. Đó là toàn bộ cuộc sống của họ, bạn biết không?
"Ừ, anh bạn, anh đã nghe nói về nhóm mới chưa? Wow.
" Đó là toàn bộ cuộc trò chuyện của họ, ma túy và các nhóm mới, phải không? Và bạn biết đấy, bạn phải biết những người như thế.
Và nơi tôi đến, có rất nhiều người như vậy, Long Island.
Ờ, không có ai. . .
Nhưng có rất nhiều người như vậy ở khắp mọi nơi.
Dù sao thì bài hát tên là "Thuyền trưởng Jack"