Thêm bài hát từ David Guetta
Thêm bài hát từ Sia
Mô tả
Violon: Amber Hendriks
Violon đầu tiên: Anne van Eck
Violon đầu tiên: Anoek Brokaar
Violon đầu tiên: Ben Mathot
Violon đầu tiên: Carel den Hartog
Kỹ sư làm chủ: Carlo Grieco
Kỹ sư trộn: Carlo Grieco
Violon: Carolien Roodenburg
Kỹ sư làm chủ: Daddy's Groove
Kỹ sư trộn: Daddy's Groove
Cello: David Faber
Trình diễn: David Guetta
Nhà sản xuất: David Guetta
Violin thứ hai: Diewertje Wanders
Violin thứ hai: Evelien van der Kemp
Violin thứ hai: Floortje Beljon
Người dàn dựng: Franck Van Der Heijden
Violon: Frank Goossens
Cây vĩ cầm đầu tiên: Frederique Gulikers
Nhà sản xuất: Giorgio H. Tuinfort
Kỹ sư làm chủ: Giovanni Romano
Kỹ sư trộn: Giovanni Romano
Kỹ sư làm chủ: Giuseppe "Peppe" Folliero
Kỹ sư trộn: Giuseppe "Peppe" Folliero
Violin thứ hai: Helen Knoop
Contrabass Bass: Hinse Mutter
Violon đầu tiên: Ian De Jong
Violon đầu tiên: Inger van Vliet
Violin thứ hai: Judith Van Driel
Cello: Keimpke Zigterman
Contrabass Bass: Len Bielars
Violon đầu tiên: Nghệ thuật Lieke
Violin thứ hai: Loes Dooren
Cello: Marije de Jong
Violon: Mark Mulder
Violon: Marleen Wester
Không rõ: Paul Power
Guitar: Pierre-Luc Rioux
Contrabass Bass: Pim Boons
Giọng hát nổi bật: Sia
Violin thứ hai: Sterre Leufkens
Cello: Thomas Van Geelen
Violon đầu tiên: Tseroeja van den Bos
Kỹ sư thu âm dàn nhạc: Wessel Oltheten
Biên kịch: Chris Braide
Sáng tác: David Guetta
Biên kịch: Giorgio H. Tuinfort
Tác giả: Sia
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
A shot in the dark
A past lost in space
Where do I start?
The past and the chase
You hunted me down
Like a wolf, a predator
I felt like a deer in love lights
You loved me and I froze in time
Hungry for that flesh of mine
But I can't compete with the she wolf who has brought me to my knees
What do you see in those yellow eyes?
'Cause I'm falling to pieces
I'm falling to pieces
Falling to pieces
I'm falling to pieces
Falling to pieces
Did she lie in wait?
Was I bait to pull you in?
The thrill of the kill you feel is a sin
I lay with the wolves, alone it seems
I thought I was part of you
You loved me and I froze in time
Hungry for that flesh of mine
But I can't compete with the she wolf who has brought me to my knees
What do you see in those yellow eyes?
'Cause I'm falling to pieces
I'm falling to pieces
Falling to pieces
I'm falling to pieces
Falling to pieces
I'm falling to pieces (falling to pieces)
Falling to pieces (falling to pieces)
I'm falling to pieces (falling to pieces)
Falling to pieces
Bản dịch tiếng Việt
Một phát súng trong bóng tối
Một quá khứ lạc vào không gian
Tôi phải bắt đầu từ đâu?
Quá khứ và cuộc rượt đuổi
Bạn đã săn lùng tôi
Giống như một con sói, một kẻ săn mồi
Tôi cảm thấy như một con nai trong ánh sáng tình yêu
Anh yêu em và em như chết lặng trong thời gian
Đói khát xác thịt đó của tôi
Nhưng tôi không thể cạnh tranh với con sói cái đã khiến tôi phải quỳ gối
Bạn nhìn thấy gì trong đôi mắt màu vàng đó?
Vì tôi đang vỡ vụn ra từng mảnh
Tôi đang rơi ra từng mảnh
Rơi thành từng mảnh
Tôi đang rơi ra từng mảnh
Rơi thành từng mảnh
Cô ấy có nằm chờ không?
Tôi có phải là mồi để kéo bạn vào không?
Cảm giác hồi hộp khi giết chóc mà bạn cảm thấy là một tội lỗi
Tôi nằm cùng bầy sói, dường như chỉ có một mình
Tôi đã nghĩ tôi là một phần của bạn
Anh yêu em và em như chết lặng trong thời gian
Đói khát xác thịt đó của tôi
Nhưng tôi không thể cạnh tranh với con sói cái đã khiến tôi phải quỳ gối
Bạn nhìn thấy gì trong đôi mắt màu vàng đó?
Vì tôi đang vỡ vụn ra từng mảnh
Tôi đang rơi ra từng mảnh
Rơi thành từng mảnh
Tôi đang rơi ra từng mảnh
Rơi thành từng mảnh
Tôi đang rơi ra từng mảnh (rơi thành từng mảnh)
Rớt thành từng mảnh (rơi thành từng mảnh)
Tôi đang rơi ra từng mảnh (rơi thành từng mảnh)
Rơi thành từng mảnh