Thêm bài hát từ Diana Ross
Mô tả
Nhà sản xuất : Don Corleon
Sáng tác: Don Corleon
Sáng tác: Jigzagula
Sáng tác: Keyshia Cole
Sáng tác: Nigel Staff
Sáng tác: Ron Fair
Sáng tác: Sean Paul
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Give up.
Give up. Give up your love to me. Give up.
Give up.
Give up your love to me.
You better listen well when I tell you to be on the lookout.
You can't call for help 'cause I know you inside out despite all your hideouts.
I'm no great pretender. I'll make you surrender. So come along quietly.
Here's a thought to remember.
I have not met a man yet to escape from my dragnet.
Give up.
-Give up. Give up your love to me. -No, no, no, no.
Give up.
Give up. Give up your love to me. Give up.
-Give up. -Give up.
-Give up. -Give up your love to me. Give up.
Give up.
Give up your love to me.
I give you just the facts, ma'am, and you can draw all your own conclusions.
I'll keep your mind surrounded with chains of love so strong you can't break through them.
My arsenal is stocked with all kinds of seductive weapons.
Although your heart's locked up, my love will assist me so that you can't resist me.
Give up.
Give up. Give up your love to me. Give up.
Give up.
-Give up your love to me.
-No, -no, no. -Give up.
-Give my love. -Give up your love to me. Give up.
Give up.
Give up your love to me. Give up. Give up. Give up your love to me.
No, no, no, no, no.
Ooh.
Give up.
Give up.
Give up your love to me. Give up.
-Give up. Give up your love to me. -Give up. Give up.
Give up your love to me.
Ooh, yeah, -yeah. -Give up.
Give up your love to me. Give up. Give up.
-Give up. -Give up your love to me. Give up. Give up.
Give up your love to me. Give up. Give up.
Give up your love to me. Give up. Give up.
Give up your love to me.
Give up.
Bản dịch tiếng Việt
Bỏ cuộc.
Bỏ cuộc. Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. Bỏ cuộc.
Bỏ cuộc.
Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi.
Tốt nhất là cậu nên nghe kỹ khi tôi bảo cậu phải đề phòng.
Bạn không thể kêu cứu vì tôi biết bạn từ trong ra ngoài bất chấp mọi nơi ẩn náu của bạn.
Tôi không phải là kẻ giả vờ giỏi. Tôi sẽ làm cho bạn đầu hàng. Vì thế hãy đến một cách lặng lẽ.
Đây là một suy nghĩ cần ghi nhớ.
Tôi vẫn chưa gặp một người đàn ông nào có thể thoát khỏi lưới kéo của tôi.
Bỏ cuộc.
-Bỏ cuộc. Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. -Không, không, không, không.
Bỏ cuộc.
Bỏ cuộc. Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. Bỏ cuộc.
-Bỏ cuộc. -Bỏ cuộc.
-Bỏ cuộc. -Hãy từ bỏ tình yêu của bạn với tôi. Bỏ cuộc.
Bỏ cuộc.
Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi.
Tôi chỉ cung cấp cho bà sự thật thôi, thưa bà, và bà có thể tự rút ra kết luận.
Tôi sẽ giữ cho tâm trí bạn được bao quanh bởi những chuỗi tình yêu mạnh mẽ đến mức bạn không thể vượt qua chúng.
Kho vũ khí của tôi chứa đủ loại vũ khí quyến rũ.
Dù trái tim em có khóa chặt nhưng tình yêu của anh sẽ giúp đỡ em để em không thể cưỡng lại được.
Bỏ cuộc.
Bỏ cuộc. Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. Bỏ cuộc.
Bỏ cuộc.
-Hãy từ bỏ tình yêu của bạn với tôi.
-Không, -không, không. -Bỏ cuộc.
- Tặng tình yêu của tôi. -Hãy từ bỏ tình yêu của bạn với tôi. Bỏ cuộc.
Bỏ cuộc.
Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. Bỏ cuộc. Bỏ cuộc. Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi.
Không, không, không, không, không.
Ồ.
Bỏ cuộc.
Bỏ cuộc.
Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. Bỏ cuộc.
-Bỏ cuộc. Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. -Bỏ cuộc. Bỏ cuộc.
Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi.
Ồ, vâng, - vâng. -Bỏ cuộc.
Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. Bỏ cuộc. Bỏ cuộc.
-Bỏ cuộc. -Hãy từ bỏ tình yêu của bạn với tôi. Bỏ cuộc. Bỏ cuộc.
Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. Bỏ cuộc. Bỏ cuộc.
Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi. Bỏ cuộc. Bỏ cuộc.
Hãy từ bỏ tình yêu của bạn dành cho tôi.
Bỏ cuộc.