Thêm bài hát từ Lisandro Cuxi
Mô tả
Viết lời, biểu diễn, sáng tác: Lisandro Cuxi
Sáng tác: Manu Manu
Sáng tác: Nomens
Người viết lời: Natanjo
Người viết lời: Erwann
Kỹ sư trộn: Djnass
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Maman, j'espère que ça va.
Pour ce moment, je sens que y a quelque chose qui va pas.
Je suis ton fils et je suis là pour tes côtés aussi, maman.
Entre ton père et moi, ça va pas.
Il rentre dans la pièce, moi, je pars.
C'est pour vous, mes enfants, que je suis encore là et que je me bats pour nous yeah.
De la voiture, je ne veux plus sortir.
On sait qu'on ne vit que ce mentir.
Je donne ma vie pour ne pas vous voir souffrir.
Il oublie qu'au fond, avant d'être une mère, je suis une femme, je suis une femme.
Mon Dieu, avant d'être une mère, je suis une femme, je suis une femme.
Maman, t'as hâte de refaire ta vie sans lui, sans lui, sans lui.
De refaire ta vie sans lui, sans lui.
Refaire ta vie.
Maman, je te comprends et jamais je pourrai te laisser.
Ton petit cœur, je vais protéger.
Si demain je pars à dire Renato JJ, veillerons sur toi.
Je te vois courir pour deux. Je te vois prier pour trois.
Je te vois souffrir pour quatre et jamais vivre pour toi. Ta mission est de réussir.
Si t'as plus la force de parler, je parlerai ta voix dans mes couplets.
Avant d'être une mère, tu es une femme, tu es une femme.
Mon Dieu, avant d'être une mère, tu es une femme, tu es une femme.
Confiance en moi, ça va, ça va, ça va.
Bản dịch tiếng Việt
Mẹ, con hy vọng mẹ ổn.
Lúc này tôi cảm thấy có điều gì đó không ổn.
Con là con trai của mẹ và con cũng ở đây vì mẹ.
Mọi chuyện giữa bố và tôi không được suôn sẻ.
Anh vào phòng, tôi đi.
Đó là vì các con, các con của tôi, mà tôi vẫn ở đây và chiến đấu vì chúng ta.
Tôi không muốn ra khỏi xe nữa.
Chúng tôi biết rằng chúng tôi chỉ sống bằng lời nói dối này.
Tôi hy sinh mạng sống của mình để không thấy bạn đau khổ.
Anh ấy quên mất rằng trong thâm tâm, trước khi làm mẹ, tôi là phụ nữ, tôi là phụ nữ.
Lạy Chúa, trước khi làm mẹ, con đã là đàn bà, con đã là đàn bà.
Mẹ ơi, mẹ nóng lòng muốn bắt đầu lại cuộc sống của mình mà không có anh ấy, không có anh ấy, không có anh ấy.
Để bắt đầu lại cuộc sống của em mà không có anh, không có anh.
Làm lại cuộc đời bạn.
Mẹ ơi, con hiểu mẹ và con sẽ không bao giờ có thể rời xa mẹ được.
Trái tim bé nhỏ của em, anh sẽ bảo vệ.
Nếu ngày mai tôi rời đi để nói Renato JJ, chúng tôi sẽ trông chừng bạn.
Tôi thấy bạn đang chạy cho hai người. Tôi thấy bạn đang cầu nguyện cho ba người.
Tôi thấy bạn đau khổ vì bốn người và không bao giờ sống cho chính mình. Nhiệm vụ của bạn là thành công.
Nếu bạn không còn sức để nói, tôi sẽ nói lên giọng nói của bạn trong những câu thơ của tôi.
Trước khi làm mẹ, bạn là phụ nữ, bạn là phụ nữ.
Lạy Chúa, trước khi làm mẹ, mẹ là phụ nữ, mẹ là phụ nữ.
Hãy tin tưởng vào bản thân mình, không sao đâu, không sao đâu.