Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát mi penserai

Thêm bài hát từ Mara Sattei

  1. sopra di me
  2. everest
  3. le cose che non sai di me
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Elisa

  1. Se Piovesse Il Tuo Nome - con Calcutta
  2. Anche Fragile
  3. Nonostante Tutto
  4. Seduto in riva al fosso
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên quan: Mara Sattei feat. Elisa

Người biểu diễn liên quan: Mara Sattei

Người biểu diễn liên quan: Elisa

Người viết lời: Sara Mattei

Người viết lời: Elisa Toffoli

Kỹ sư thu âm, nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Enrico Brun

Sáng tác: Davide Mattei

Nhà sản xuất: thasup

Nhà sản xuất, Giám đốc âm nhạc: Dona

Kỹ sư Mastering, Kỹ sư trộn: Marco Vialardi

Điều phối viên A&R: Mario Perna

Nhà sản xuất điều hành : Slait

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Mi penserai in ogni piccolo gesto che comprende, sì, l'infinito.
Oh, oh, oh.
Mi penserai in ogni piccolo posto che nel mentre io raggiungerò.
Oh, oh, oh.
Dentro di me, nel silenzio, vi sta nel deserto che c'è tra la luce e le stelle.
Dimenticherai, sodimenticherai, so che in fondo non c'è mai più niente per sempre.
È che non posso più girarmi e fingere che lo giuro.
Tutto a posto e tu sei come spine che sposto al muro. Io non sono dipinto, quadro che ha perso la sfumatura.
E in un paesaggio che dà tempesta, noi un tornado che la cattura.
In ogni ingresso che conosco, sbaglio a volte strada per invertire il senso che la vita ha addosso.
Mi son chiesta che cos'è poi morire.
E tu rincorri ciò che speri sia solo una risposta al tuo malessere. Ma nei giorni, gli anni conti a volte tre.
Cerchiamo amore tra macerie.
Mi penserai in ogni piccolo gesto che comprende, sì, l'infinito.
Oh, oh, oh.
Mi penserai in ogni piccolo posto che nel mentre io raggiungerò.
Oh, oh, oh.
E se ancora tu esisti per me, e se ancora resisti come fossi neve ad aprile, il limite è sottile.
Lo leggo male se lo leggo sempre e solo tra le righe.
Oh.
Che poi mi sfugge tra le dita perché ogni atomo ha una vita e ogni scheggia dentro me sembra solo cercare te, sembra solo volere te, sembra solo pensare a te. Non c'è distanza che potrà cambiare ciò che sei per me.
Ogni carezza mi investe.
Vorrei non pensarti, ma poi non mi riesce.
Vorrei non averti mai fatto promesse.
Vorrei non aver incontrato le stesse paure di sempre.
Mi penserai in ogni piccolo posto che comprende, sì, l'infinito.
Oh, oh, oh.
Mi penserai in ogni piccolo posto che nel mentre io raggiungerò.
Oh, oh, oh.

Bản dịch tiếng Việt

Bạn sẽ nghĩ về tôi trong từng cử chỉ nhỏ, bao gồm cả sự vô tận.
Ồ, ồ, ồ.
Bạn sẽ nghĩ đến tôi ở mọi nơi nhỏ bé mà tôi sẽ đến trong thời gian này.
Ồ, ồ, ồ.
Trong tôi, trong im lặng, có sa mạc hiện hữu giữa ánh sáng và những vì sao.
Bạn sẽ quên, bạn sẽ quên, tôi biết rằng trong sâu thẳm không có gì là mãi mãi.
Chỉ là tôi không thể quay lại và giả vờ như mình chửi thề được nữa.
Mọi thứ đều ổn và bạn giống như những chiếc gai mà tôi di chuyển trên tường. Tôi không được vẽ, một bức tranh đã mất đi sắc thái.
Và trong một khung cảnh có bão, chúng ta là một cơn lốc xoáy cuốn lấy nó.
Ở mỗi lối vào mà tôi biết, đôi khi tôi rẽ nhầm để đảo ngược ý nghĩa mà cuộc đời dành cho tôi.
Tôi tự hỏi mình chết là như thế nào.
Và bạn theo đuổi điều mà bạn hy vọng chỉ là câu trả lời cho sự khó chịu của bạn. Nhưng trong ngày, năm có khi được tính là ba.
Chúng ta tìm kiếm tình yêu giữa đống đổ nát.
Bạn sẽ nghĩ về tôi trong từng cử chỉ nhỏ, bao gồm cả sự vô tận.
Ồ, ồ, ồ.
Bạn sẽ nghĩ đến tôi ở mọi nơi nhỏ bé mà tôi sẽ đến trong thời gian này.
Ồ, ồ, ồ.
Và nếu em vẫn tồn tại vì anh, và nếu em vẫn chống cự như tuyết tháng Tư, thì giới hạn thật mong manh.
Tôi đọc nó rất tệ nếu tôi luôn chỉ đọc nó giữa dòng.
Ồ.
Rồi nó tuột khỏi kẽ tay anh vì mỗi nguyên tử đều có sự sống và từng mảnh vụn trong anh dường như chỉ đang tìm kiếm em, dường như chỉ muốn em, dường như chỉ nghĩ về em. Không có khoảng cách nào có thể thay đổi được con người của bạn đối với tôi.
Mỗi cái vuốt ve đều đánh vào tôi.
Tôi muốn không nghĩ về bạn, nhưng sau đó tôi không thể.
Ước gì tôi chưa bao giờ hứa hẹn với bạn.
Tôi ước gì tôi đã không gặp phải những nỗi sợ hãi như mọi khi.
Bạn sẽ nghĩ về tôi ở mọi nơi nhỏ bé, bao gồm cả vô tận.
Ồ, ồ, ồ.
Bạn sẽ nghĩ đến tôi ở mọi nơi nhỏ bé mà tôi sẽ đến trong thời gian này.
Ồ, ồ, ồ.

Xem video Mara Sattei, Elisa - mi penserai

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam