Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát ELLE TE RESSEMBLE

ELLE TE RESSEMBLE

2:50nhạc indie pop của Pháp 2026-03-05

Thêm bài hát từ BLOWSOM

  1. JE ME SENS BIEN
  2. SEPTEMBRE
Tất cả bài hát

Mô tả

Kỹ sư làm chủ: Mathieu Bameulle

Kỹ sư trộn: Clément Roussel

Sáng tác: Arnaud Bernard

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Avec elle ouais j'étais sans limite.
J'avais trop peur de rester seul, j'avais trop peur du vide. J'ai dix fois plus de charisme quand je te parle.
Je traverserais tout Paris jusqu'à ce qu'un jour ça nous dépasse, mais ça nous dépasse. Qu'est-ce que tu veux que j'aille faire ailleurs?
Ici, j'suis bien, puis j'ai l'impression qu'on se connaît par cœur.
J'ai tout testé, mais y a rien qui me tente. Yes, elle me plaît seulement quand elle te ressemble.
J'veux pas qu'elle te ressemble.
Non j'veux pas qu'elle te ressemble. Demain, on refait la même.
Viens, on lâche un peu nos tél, on répondra après. J'veux pas qu'elle te ressemble.
Je sais, c'est facile me prendre. Demain, on sort boire un verre et puis on refera la même.
Tu feras tout pour mes pleurs, même si c'est toujours pareil, même si c'est toujours pas.
C'est qu'une histoire de plus qui va nous faire du mal.
J'ai pas trouvé la solution à ce problème et ça lui fait du mal. Elle m'en veut, me dit que je la regarde pas.
Et en même temps, je crois que je la regarde pas. Pour moi, tu ferais quoi?
Tu sais que je veux briller à mort.
Tous les jours une histoire sans jamais un seul effort. Je sais, ça existe pas, mais j'ai trop besoin d'y croire.
J'veux pas qu'elle te ressemble. Non j'veux pas qu'elle te ressemble.
Demain, on refait la même. Viens, on lâche un peu nos tél, on répondra après.
J'veux pas qu'elle te ressemble. Je sais, c'est facile me prendre.
Demain, on sort boire un verre et puis on refera la même.
Tu feras tout pour mes pleurs, même si c'est toujours pareil, même si c'est toujours pas.
Même si c'est toujours pareil, même si c'est toujours pareil, même si c'est toujours pareil, même si c'est toujours pareil, même si c'est toujours pas. Oh.
J'préfère pas qu'elle te ressemble. Non j'veux pas qu'elle te ressemble.
Demain, on refait la même.
Viens, on lâche un peu nos tél, on répondra après.
J'veux pas qu'elle te ressemble. Non j'veux pas qu'elle te ressemble.
Demain, on refait la même. Viens, on lâche un peu nos tél, on répondra après.
J'veux pas qu'elle te ressemble.
Je sais, c'est facile me prendre.
Demain, on sort boire un verre et puis on refera la même.
Tu feras tout pour mes pleurs, même si c'est toujours pareil, même si c'est toujours pas.

Bản dịch tiếng Việt

Với cô ấy, vâng, tôi là người vô hạn.
Tôi quá sợ ở một mình, tôi quá sợ độ cao. Tôi có sức thu hút gấp mười lần khi nói chuyện với bạn.
Tôi sẽ đi khắp Paris cho đến một ngày nó vượt qua chúng tôi, nhưng nó vượt qua chúng tôi. Bạn muốn tôi làm gì ở nơi khác?
Tôi cảm thấy thoải mái khi ở đây và tôi có ấn tượng rằng chúng tôi hiểu nhau rất rõ ràng.
Tôi đã thử mọi cách nhưng không có gì có thể cám dỗ được tôi. Đúng, tôi chỉ thích cô ấy khi cô ấy giống bạn.
Tôi không muốn cô ấy trông giống bạn.
Không, tôi không muốn cô ấy trông giống bạn. Ngày mai, chúng ta sẽ lại làm điều tương tự.
Thôi, chúng ta thả điện thoại ra một chút, chúng ta sẽ trả lời sau. Tôi không muốn cô ấy trông giống bạn.
Tôi biết, thật dễ dàng để bắt được tôi. Ngày mai chúng ta sẽ đi uống nước và sau đó chúng ta sẽ lại làm điều tương tự.
Bạn sẽ làm bất cứ điều gì vì những giọt nước mắt của tôi, ngay cả khi nó luôn giống nhau, ngay cả khi nó luôn không giống nhau.
Chỉ một câu chuyện nữa thôi sẽ khiến chúng ta tổn thương.
Tôi chưa tìm ra giải pháp cho vấn đề này và điều đó đang làm tổn thương anh ấy. Cô ấy giận tôi, bảo tôi không nhìn cô ấy.
Và đồng thời, tôi không nghĩ mình đang nhìn vào nó. Đối với tôi, bạn sẽ làm gì?
Bạn biết tôi muốn tỏa sáng đến chết.
Mỗi ngày một câu chuyện mà không cần một nỗ lực nào. Tôi biết, nó không tồn tại, nhưng tôi thực sự cần phải tin vào nó.
Tôi không muốn cô ấy trông giống bạn. Không, tôi không muốn cô ấy trông giống bạn.
Ngày mai, chúng ta sẽ lại làm điều tương tự. Thôi, chúng ta thả điện thoại ra một chút, chúng ta sẽ trả lời sau.
Tôi không muốn cô ấy trông giống bạn. Tôi biết, thật dễ dàng để bắt được tôi.
Ngày mai chúng ta sẽ đi uống nước và sau đó chúng ta sẽ lại làm điều tương tự.
Bạn sẽ làm bất cứ điều gì vì những giọt nước mắt của tôi, ngay cả khi nó luôn giống nhau, ngay cả khi nó luôn không giống nhau.
Ngay cả khi nó luôn giống nhau, ngay cả khi nó luôn giống nhau, ngay cả khi nó luôn giống nhau, ngay cả khi nó luôn giống nhau, ngay cả khi nó luôn không giống nhau. Ồ.
Tôi không thích việc cô ấy trông giống bạn. Không, tôi không muốn cô ấy trông giống bạn.
Ngày mai, chúng ta sẽ lại làm điều tương tự.
Thôi, chúng ta thả điện thoại ra một chút, chúng ta sẽ trả lời sau.
Tôi không muốn cô ấy trông giống bạn. Không, tôi không muốn cô ấy trông giống bạn.
Ngày mai, chúng ta sẽ lại làm điều tương tự. Thôi, chúng ta thả điện thoại ra một chút, chúng ta sẽ trả lời sau.
Tôi không muốn cô ấy trông giống bạn.
Tôi biết, thật dễ dàng để bắt được tôi.
Ngày mai chúng ta sẽ đi uống nước và sau đó chúng ta sẽ lại làm điều tương tự.
Bạn sẽ làm bất cứ điều gì vì những giọt nước mắt của tôi, ngay cả khi nó luôn giống nhau, ngay cả khi nó luôn không giống nhau.

Xem video BLOWSOM - ELLE TE RESSEMBLE

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam