Thêm bài hát từ Yorushika
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
風 が表で呼んでいる 呼んでいる さあ行こう 海を 脱いで あなたと私 ちょうどいい昼間 風が表で呼んでいる 飛んでいる 三時半 腕を振 って 一人足の私 不確かに 今日も回り討 ち たぶん私は生きている 風が私を呼んでいる 鳥が私を呼んでい る ふざけた晴れの炎天 だから私は 酔いに酔ったふり 雲が私を呼んでいる 危 機が私を呼んでいる 風下から異変天 眠い晴れ打つ 卑怯な月 ス スキの中に立っている 不意に吹く 青風 雲の 稜線 私このまま死んでしまいそうだな 風が表で呼んでいる 泣いている さあ行こう 土を脱 いで 一人足の二人 不感一面のただ 吹く風 たぶんあなたも生きている 風が私を呼んでいる 晴れも私を呼んでいる ふざけた雨の梵 天 実際 私は酔いに酔ったふり 雲が私 を呼んでいる 危機が私を呼んでいる 風下から異変天 眠い晴れ白 いらんの 月 風をあなたが呼んでいる 私の風を呼んでいる ふざけた晴れの炎天 やこう 私は酔いに酔ったふり 私が風を呼んでいる 危機を叫べと呼んでいる 風下から異変天 眠い晴れ打つ 卑怯な 月
Bản dịch tiếng Việt
Gió đang gọi tôi. Nó đang gọi. Đi thôi. Hãy rời khỏi biển. Bạn và tôi. Trời đã sáng rồi. Gió đang gọi tôi. Tôi sẽ bay lúc 3:30. vẫy tay. Tôi chỉ có một mình trên đôi chân của mình. Hôm nay tôi lại đi lang thang, không chắc chắn lắm. Có lẽ tôi vẫn còn sống. Máy bay đang gọi tôi Một bầu trời lạ đang gọi tôi từ vùng khuất gió Một ngày nắng buồn ngủ đập trên vầng trăng hèn nhát Tôi đang đứng trên bãi cỏ lau Gió xanh chợt thổi trên đỉnh mây Tôi cảm thấy như mình sắp chết Gió đang gọi tôi Đi thôi Đi thôi Hãy đi Cởi bỏ đất Chúng ta hoàn toàn cô đơn Gió cứ thổi Gió thổi trên mặt người chết Có lẽ bạn cũng còn sống Gió đang gọi tôi Mặt trời đang gọi tôi quá Thực tế là tôi đang giả vờ say và mây đang gọi tôi. Khủng hoảng đang gọi tôi. Một thiên đường kỳ lạ từ dưới gió. Một ngày nắng buồn ngủ. Tôi không cần mặt trăng. Bạn đang gọi gió. Bạn đang gọi gió của tôi. Tôi đang giả vờ say rượu. mặt trăng