Thêm bài hát từ Honey Dijon
Thêm bài hát từ Adi Oasis
Thêm bài hát từ Danielle Ponder
Mô tả
Nhà sản xuất: Honey Dijon
Nhà sản xuất: Luke Solomon
Nhà sản xuất: Chris Penny
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Your love, it won't save me.
Don't even try, don't even try.
Your love, it won't save me. No need to try, no need to try.
Don't you even try.
Ooh.
Hey.
Many men have tried to take my heart.
They get too close, then they're torn apart.
Mm.
I wish I could fall in love, could fall in love, could fall in love.
But it's been so long.
Don't think it's on the cards.
I told you that we're just friends. We're just friends.
This is where the story ends. Story ends. I told you, we're just friends. I told ya.
This is where the situation ends.
The situation ends. The situation ends. Ooh.
Don't get your hopes up. I see the way you look at me. I see the way you look at me, yeah.
'Cause we're just having fun.
You're great company.
This happens all the time.
Don't wanna let you down, don't wanna let you down.
This is as far as it goes. The end of the road.
I told you that we're just friends. We're just friends.
This is where the story ends. Story ends.
I told you, we're just friends. This is where the situation ends.
The situation ends. I told you that we're just friends.
This is where the story ends. We're just friends. Just friends. Told you, we're just friends.
Just, just friends. This is where- Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
Ooh, that's a wrap. You been friend-zoned, had to push you to the back.
Look, I don't wanna lead you on, but I don't want you to read me wrong.
Listen, uh, we friends though. We like kinfolk.
We go way back, like way back when, and I hate to break it to you, but we just friends. I told you that we're just friends.
We're just friends.
This is where the story ends. Story ends. I told you, we just friends.
This is where the situation ends. The situation ends. I told you that we're just friends.
This is where the story ends. We're just friends. Just friends. Told you, we're just friends.
Just, just friends. This is where the situation ends.
Just friends.
Oh, we're just friends, yeah.
Just friends, just friends.
I told you, told you, told you
Bản dịch tiếng Việt
Tình yêu của em, nó sẽ không cứu được anh.
Đừng cố gắng, thậm chí đừng cố gắng.
Tình yêu của em, nó sẽ không cứu được anh. Không cần cố gắng, không cần cố gắng.
Bạn thậm chí không thử.
Ồ.
Chào.
Nhiều người đàn ông đã cố gắng chiếm lấy trái tim tôi.
Họ đến quá gần, rồi bị tách ra.
Ừm.
Tôi ước mình có thể yêu, có thể yêu, có thể yêu.
Nhưng đã lâu lắm rồi.
Đừng nghĩ rằng nó nằm trên thẻ.
Tôi đã nói với bạn rằng chúng tôi chỉ là bạn bè. Chúng tôi chỉ là bạn bè thôi.
Đây là nơi câu chuyện kết thúc. Câu chuyện kết thúc. Tôi đã nói rồi, chúng tôi chỉ là bạn bè thôi. Tôi đã nói với bạn rồi.
Đây là nơi tình hình kết thúc.
Tình hình kết thúc. Tình hình kết thúc. Ồ.
Đừng hy vọng nhiều. Tôi thấy cách bạn nhìn tôi. Tôi thấy cách bạn nhìn tôi, vâng.
Vì chúng tôi chỉ đang vui vẻ mà thôi.
Bạn là một công ty tuyệt vời.
Điều này xảy ra mọi lúc.
Không muốn làm bạn thất vọng, không muốn làm bạn thất vọng.
Đây là tất cả những gì nó đi. Cuối con đường.
Tôi đã nói với bạn rằng chúng tôi chỉ là bạn bè. Chúng tôi chỉ là bạn bè thôi.
Đây là nơi câu chuyện kết thúc. Câu chuyện kết thúc.
Tôi đã nói rồi, chúng tôi chỉ là bạn bè thôi. Đây là nơi tình hình kết thúc.
Tình hình kết thúc. Tôi đã nói với bạn rằng chúng tôi chỉ là bạn bè.
Đây là nơi câu chuyện kết thúc. Chúng tôi chỉ là bạn bè thôi. Chỉ là bạn bè thôi. Đã bảo rồi, chúng ta chỉ là bạn bè mà thôi.
Chỉ, chỉ là bạn bè thôi. Đây là nơi- Này, này, này, này, này, này.
Ồ, đó là một cái bọc. Bạn bị bạn bè khoanh vùng, phải đẩy bạn ra phía sau.
Nghe này, tôi không muốn dẫn dắt bạn, nhưng tôi không muốn bạn hiểu sai ý tôi.
Nghe này, chúng tôi là bạn bè mà. Chúng tôi thích họ hàng.
Chúng ta đã quay về quá khứ, giống như thời xưa, và tôi ghét phải nói điều đó với bạn, nhưng chúng ta chỉ là bạn bè thôi. Tôi đã nói với bạn rằng chúng tôi chỉ là bạn bè.
Chúng tôi chỉ là bạn bè thôi.
Đây là nơi câu chuyện kết thúc. Câu chuyện kết thúc. Tôi đã nói rồi, chúng tôi chỉ là bạn bè thôi.
Đây là nơi tình hình kết thúc. Tình hình kết thúc. Tôi đã nói với bạn rằng chúng tôi chỉ là bạn bè.
Đây là nơi câu chuyện kết thúc. Chúng tôi chỉ là bạn bè thôi. Chỉ là bạn bè thôi. Đã bảo rồi, chúng ta chỉ là bạn bè mà thôi.
Chỉ, chỉ là bạn bè thôi. Đây là nơi tình hình kết thúc.
Chỉ là bạn bè thôi.
Ồ, chúng tôi chỉ là bạn bè thôi.
Chỉ là bạn bè, chỉ là bạn bè thôi.
Tôi đã nói với bạn, đã nói với bạn, đã nói với bạn