Thêm bài hát từ Ahmet Hatipoğlu
Mô tả
Nhà sản xuất: Abdullah Özdoğan
Kỹ sư âm thanh: Mehmet Küçülmez
Sáng tác: Ahmet Hatipoğlu
Người viết lời: Ahmet Hatipoğlu
Người sắp xếp: Burak Önkol
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Bir resmin var duvarda ama ne zaman güleceksin?
Umudumda var hâlâ, gittiğin gibi döneceksin.
Yalnız gezer durursun, yolunu kaybedeceksin.
Peki ne zaman anılarına gül vereceksin?
Ama ne zaman inadına dur diyeceksin?
Ben bekliyor olsam da hevesim bitmeyecek mi?
Sevdiğin mevsim sence yaprak döküp gitmeyecek mi?
Son sözlerin arkamdan gelip de geçmeyecek mi?
Peki o zaman hayat da devam edecek mi?
Senden önceki gibi zor gelecek mi?
Bu gidişin rüya olsa, rüya olsa. . .
Yarınım yok senden sonra, senden sonra.
Nâriç çekişim kalbin olsa, kalbin olsa. . .
Ben böyle bitmişim senden sonra, senden sonra.
Bir resmin var duvarda ama ne zaman güleceksin?
Umudumda var hâlâ, gittiğin gibi döneceksin.
Yalnız gezer durursun, yolunu kaybedeceksin.
Peki ne zaman anılarına gül vereceksin?
Ama ne zaman inadına dur diyeceksin?
Ben bekliyor olsam da hevesim bitmeyecek mi? Sevdiğin mevsim sence yaprak döküp gitmeyecek mi?
Son sözlerin arkamdan gelip de geçmeyecek mi?
Peki o zaman hayat da devam edecek mi?
Senden önceki gibi zor gelecek mi?
Bu gidişin rüya olsa, rüya olsa. . .
Yarınım yok senden sonra, senden sonra.
Nâriç çekişim kalbin olsa, kalbin olsa. . .
Ben böyle bitmişim senden sonra, senden -sonra.
-Rüya olsa, rüya olsa. . .
Yarınım yok senden sonra, senden sonra.
Bản dịch tiếng Việt
Bạn có một bức tranh trên tường, nhưng khi nào bạn sẽ cười?
Anh vẫn còn hy vọng, em sẽ quay lại như em đã ra đi.
Nếu bạn đi lang thang một mình, bạn sẽ lạc đường.
Vậy khi nào bạn sẽ tặng hoa hồng cho ký ức của họ?
Nhưng đến bao giờ bạn mới hết bướng bỉnh?
Dù có chờ đợi thì chẳng phải lòng nhiệt tình của tôi sẽ phai nhạt sao?
Bạn có nghĩ rằng mùa bạn yêu thích sẽ rụng lá?
Những lời cuối cùng của bạn sẽ không đến với tôi chứ?
Vậy liệu cuộc sống sau đó có tiếp tục không?
Liệu có khó khăn như trước không?
Giá như cuộc hành trình này là một giấc mơ, giá như nó là một giấc mơ. . .
Tôi không có ngày mai sau bạn, sau bạn.
Giá như cuộc đấu tranh nhẹ nhàng của tôi là trái tim của bạn, giá như bạn có một trái tim. . .
Đây là cách tôi đã kết thúc sau bạn, sau bạn.
Bạn có một bức tranh trên tường, nhưng khi nào bạn sẽ cười?
Anh vẫn còn hy vọng, em sẽ quay lại như em đã ra đi.
Nếu bạn đi lang thang một mình, bạn sẽ lạc đường.
Vậy khi nào bạn sẽ tặng hoa hồng cho ký ức của họ?
Nhưng đến bao giờ bạn mới hết bướng bỉnh?
Dù có chờ đợi thì chẳng phải lòng nhiệt tình của tôi sẽ phai nhạt sao? Bạn có nghĩ rằng mùa bạn yêu thích sẽ rụng lá?
Những lời cuối cùng của bạn sẽ không đến với tôi chứ?
Vậy liệu cuộc sống sau đó có tiếp tục không?
Liệu có khó khăn như trước không?
Giá như cuộc hành trình này là một giấc mơ, giá như nó là một giấc mơ. . .
Tôi không có ngày mai sau bạn, sau bạn.
Giá như cuộc đấu tranh nhẹ nhàng của tôi là trái tim của bạn, giá như bạn có một trái tim. . .
Đây là cách tôi đã theo đuổi bạn, theo sau bạn.
-Nếu đó là một giấc mơ, nếu đó là một giấc mơ. . .
Tôi không có ngày mai sau bạn, sau bạn.