Thêm bài hát từ Bouss
Mô tả
: Miixii Beats
: Yota
: Bouss
Sáng tác: Miixii Beats
Sáng tác: Yota
Người viết lời: Bouss
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
J'ai pas eu d'chatte, j'charbonne grave.
Neuf-quatre, c'est toujours la même plaque. J'change pas d'équipe, que les mêmes têtes. Toujours les mêmes coquettes.
Ils veulent boire le thé, ils m'ont vu monter.
Z'avaient pas mon temps quand j'étais menotté. Ils sentent que c'est plus la même paye.
Si ça foire, j'repars. Donc plein vent m'écrasent. J'prends la paye, j'parle pas.
Ma parole m'étonne, y a que des bâtards. Si ça foire, j'repars.
Donc plein vent m'écrasent. J'prends la paye, j'parle pas.
Ma parole m'étonne, que des bâtards. J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales.
C'est quand qu'on met ça? J'le vois plus, le son, pas un message. J'suis beaucoup mieux seul.
J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales. C'est quand qu'on met ça?
J'le vois plus, le son, pas un message. J'suis beaucoup mieux seul.
La rue, c'est la folie, même ceux qu'ont les grands, ils ont pas vu la balle, ils sont toujours en bas. Putain, la zarbi, j'la vois comme la police.
Soit elle me pète, j'suis plus libre, soit j'vais skier en balle. J'vois qu'j'suis en pire, pire.
Pas sûr que le papier nous rendra meilleurs. Paname, tout ce que j'ai vu, ouais, j'pars viré.
J'étais mon propre chef, non, j't'ai pas viré. Elle s'inquiétait, ma belle.
J'étais dehors tard la night. J'décrochais pas l'appel.
Non, j'cherchais la maille. Elle s'inquiétait, ma belle. J'étais dehors tard la night.
J'décrochais pas l'appel.
Non, j'cherchais la maille. J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales.
C'est quand qu'on met ça? J'le vois plus, le son, pas un message.
J'suis beaucoup mieux seul. J'l'ai pas volé ça, j'compte avec les mains sales.
C'est quand qu'on met ça? J'le vois plus, le son, pas un message.
J'suis beaucoup mieux seul.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi chưa có âm hộ, tôi nghiêm túc đấy.
Chín bốn, luôn là cùng một đĩa. Tôi không đổi đội, chỉ là những gương mặt giống nhau thôi. Luôn luôn giống nhau.
Họ muốn uống trà, họ thấy tôi tới.
Họ không có thời gian cho tôi khi tôi bị còng tay. Họ cảm thấy rằng nó không còn được trả lương như nhau nữa.
Nếu sai, tôi sẽ rời đi lần nữa. Thế nên cơn gió đầy đủ đè bẹp tôi. Tôi nhận tiền, tôi không nói chuyện.
Lời nói của tôi làm tôi ngạc nhiên, chỉ có những kẻ khốn nạn. Nếu sai, tôi sẽ rời đi lần nữa.
Thế nên cơn gió đầy đủ đè bẹp tôi. Tôi nhận tiền, tôi không nói chuyện.
Lời nói của tôi làm tôi ngạc nhiên, chỉ có bọn khốn. Tôi không ăn trộm cái đó, tôi đếm bằng đôi bàn tay bẩn.
Khi nào chúng ta mặc cái này vào? Tôi không thấy nó nữa, âm thanh chứ không phải tin nhắn. Tôi tốt hơn nhiều khi ở một mình.
Tôi không ăn trộm cái đó, tôi đếm bằng đôi bàn tay bẩn. Khi nào chúng ta mặc cái này vào?
Tôi không thấy nó nữa, âm thanh chứ không phải tin nhắn. Tôi tốt hơn nhiều khi ở một mình.
Đường phố thật điên rồ, ngay cả những người lớn tuổi hơn cũng không nhìn thấy bóng, họ luôn ở dưới đó. Chết tiệt, đồ lập dị, tôi thấy cô ấy giống cảnh sát vậy.
Hoặc là cô ấy chọc tức tôi, tôi được tự do hơn, hoặc tôi sẽ đi trượt tuyết. Tôi thấy mình ngày càng tệ hơn, tệ hơn.
Không chắc tờ giấy đó sẽ làm chúng ta tốt hơn. Paname, tất cả những gì tôi thấy, ừ, tôi sắp bị sa thải.
Tôi là ông chủ của chính mình, không, tôi không sa thải bạn. Cô ấy đang lo lắng, em yêu.
Tôi đã ra ngoài vào đêm khuya. Tôi đã không nhận cuộc gọi.
Không, tôi đang tìm lưới. Cô ấy đang lo lắng, em yêu. Tôi đã ra ngoài vào đêm khuya.
Tôi đã không nhận cuộc gọi.
Không, tôi đang tìm lưới. Tôi không ăn trộm cái đó, tôi đếm bằng đôi bàn tay bẩn.
Khi nào chúng ta mặc cái này vào? Tôi không thấy nó nữa, âm thanh chứ không phải tin nhắn.
Tôi tốt hơn nhiều khi ở một mình. Tôi không ăn trộm cái đó, tôi đếm bằng đôi bàn tay bẩn.
Khi nào chúng ta mặc cái này vào? Tôi không thấy nó nữa, âm thanh chứ không phải tin nhắn.
Tôi tốt hơn nhiều khi ở một mình.