Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát What's This?

What's This?

3:05nhạc nền, điểm Album The Nightmare Before Christmas 1993-01-01

Thêm bài hát từ Danny Elfman

  1. Jack's Lament
  2. Kidnap The Sandy Claws
  3. Making Christmas
  4. Overture - (The Nightmare Before Christmas)
  5. Jack's Obsession
  6. Town Meeting Song
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất, soạn nhạc và viết lời: Danny Elfman

Kỹ sư chỉnh sửa kỹ thuật số, Phó nhà sản xuất: Bob Badami

Nhà sản xuất liên kết: Richard Kraft

Kỹ sư ghi âm thứ hai: Sharon Rice

Kỹ sư ghi âm thứ hai: Bill Easystone

Kỹ sư ghi âm thứ hai: Andy Bass

Kỹ sư ghi âm thứ hai: Mike Piersante

Nhạc trưởng: Chris Boardman

Khác: Mark Mann

Khác: Letitia Rogers

Khác: Patti Zimmitti

Khác: Joel Franklin

Khác: Megan Cavallari

Khác: Bill Jackson

Khác: Steve Bartek

Khác: Dave Collins

Khác: Robert Fernandez

Khác: Trang Bobbi

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

What's this? What's this?
There's color everywhere
What's this?
There's white things in the air
What's this?
I can't believe my eyes, I must be dreaming
Wake up, Jack, this isn't fair
What's this?
What's this? What's this?
There's something very wrong
What's this?
There's people singing songs
What's this?
The streets are lined with little creatures laughing
Everybody seems so happy
Have I possibly gone daffy? What is this?
What's this?
There's children throwing snowballs instead of throwing heads
They're busy building toys and absolutely no one's dead
There's frost on every window, oh, I can't believe my eyes
And in my bones I feel the warmth that's coming from inside
Oh, look, what's this?
They're hanging mistletoe, they kiss?
Why that looks so unique?
Inspired
They're gathering around to hear a story roasting chestnuts on a fire
What's this?
What's this?
In here they've got a little tree, how queer?
And who would ever think?
And why? They're covering it with tiny little things
They've got electric lights on strings and there's a smile on everyone
So, now correct me if I'm wrong
This looks like fun, this looks like fun
Oh, could it be I got my wish?
What's this?
Oh my, what now?
The children are asleep
But look, there's nothing underneath
No ghouls, no witches here to scream and scare them or ensnare them
Only little cozy things secure inside their dreamland, ah
What's this?
The monsters are all missing and the nightmares can't be found
And in their place there seems to be good feeling all around
Instead of screams, I swear, I can hear music in the air
The smell of cakes and pies are absolutely everywhere
The sights, the sounds
They're everywhere and all around
I've never felt so good before
This empty place inside of me is filling up
I simply cannot get enough
I want it, oh, I want it, oh, I want it for my own
I've got to know, I've got to know
What is this place that I have found?
What is this!?
Christmas Town? Mm

Bản dịch tiếng Việt

Cái gì thế này? Cái gì thế này?
Có màu sắc ở khắp mọi nơi
Cái gì thế này?
Có những thứ màu trắng trong không khí
Cái gì thế này?
Tôi không thể tin vào mắt mình, chắc chắn tôi đang mơ
Thức dậy đi Jack, điều này không công bằng
Cái gì thế này?
Cái gì thế này? Cái gì thế này?
Có điều gì đó rất sai
Cái gì thế này?
Có người đang hát những bài hát
Cái gì thế này?
Những con đường tràn ngập những sinh vật nhỏ đang cười
Mọi người có vẻ rất hạnh phúc
Tôi có thể đi điên cuồng không? Đây là cái gì?
Cái gì thế này?
Có những đứa trẻ ném bóng tuyết thay vì ném đầu
Họ đang bận chế tạo đồ chơi và hoàn toàn không có ai chết cả
Có sương giá trên mọi cửa sổ, ôi, tôi không thể tin vào mắt mình
Và trong xương tôi, tôi cảm nhận được hơi ấm đến từ bên trong
Ồ, nhìn này, cái gì thế này?
Họ đang treo cây tầm gửi, họ hôn nhau à?
Tại sao trông nó độc đáo đến vậy?
Cảm hứng
Họ tụ tập lại để nghe câu chuyện nướng hạt dẻ trên bếp lửa
Cái gì thế này?
Cái gì thế này?
Ở đây có một cái cây nhỏ, lạ nhỉ?
Và ai có thể nghĩ tới điều đó?
Và tại sao? Họ đang che đậy nó bằng những thứ nhỏ bé
Họ có đèn điện trên dây và mọi người đều nở nụ cười
Vì vậy, bây giờ hãy sửa tôi nếu tôi sai
Chuyện này có vẻ vui, chuyện này có vẻ vui
Ồ, liệu tôi có thể đạt được điều ước của mình không?
Cái gì thế này?
Ôi trời, làm sao bây giờ?
Bọn trẻ đang ngủ
Nhưng nhìn xem, chẳng có gì bên dưới cả
Không có ma cà rồng, không có phù thủy nào ở đây để la hét, dọa nạt hay gài bẫy họ
Chỉ những điều nhỏ bé ấm cúng mới được an toàn trong xứ sở mộng mơ của họ, ah
Cái gì thế này?
Những con quái vật đều mất tích và những cơn ác mộng không thể tìm thấy
Và ở vị trí của họ dường như có cảm giác dễ chịu xung quanh
Thay vì la hét, tôi thề, tôi có thể nghe thấy âm nhạc trong không khí
Mùi bánh ngọt và bánh nướng ở khắp mọi nơi
Quang cảnh, âm thanh
Họ ở khắp mọi nơi và xung quanh
Tôi chưa bao giờ cảm thấy tốt như vậy trước đây
Khoảng trống trong tôi đang được lấp đầy
Đơn giản là tôi không thể có đủ
Tôi muốn nó, ôi, tôi muốn nó, ôi, tôi muốn nó cho riêng mình
Tôi phải biết, tôi phải biết
Nơi này tôi đã tìm thấy là gì?
Đây là cái gì vậy!?
Thị trấn Giáng sinh? ừm

Xem video Danny Elfman - What's This?

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam