Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát J'fuis

J'fuis

3:04rap pháp Album Et si j'échoue ?? 2025-05-30

Thêm bài hát từ Bouss

  1. Biff pas d'love
    rap pháp 2:34
  2. Ça parle mal
    rap pháp 2:56
  3. Parler tout bas
    rap pháp 3:21
  4. J'béou
    rap pháp 2:54
  5. La course
    rap pháp 3:26
  6. Masterclass
    rap pháp 2:33
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: MKSB

: MKSB

: Bouss

Sáng tác: MKSB

Người viết lời: Bouss

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Tu sais, j'ai charbonné seul, ils m'ont pas lancé.
J'fais tout pour garder mes lacets, j'suis l'seul ancien.
Trop d'meks qui font que danser, je pense à combien j'ai pris en point, je pense à la fin.
C'est faux quand je dis ça va, ça vient. Tu veux suivre ceux qui dépensent, mais t'es en chien.
Plus d'émotion, fais plus jamais ça ou dis plus tes mensonges.
Je passerai la bague au doigt, mais pour elle, c'est déjà ma fin.
Je sais faire le mytho quand tout va mal, grand sourire au visage.
Mais je range jamais tal au cas où ça part, dehors, ça ment pas.
Je fuis, j'étouffe dans la ville, loin des parlottes, des problèmes.
Suis-moi si on s'aime, j'suis plus dans le flou, j'ai changé d'avis.
J'étouffe dans la ville, loin des parlottes, des problèmes.
Suis-moi si on s'aime, j'suis -plus dans le flou, j'ai changé d'avis. -. . .
Proche de l'œil, j'ai pas foiré, pourtant failli. J'ai toujours été bon. Si je recommence tout, je le serai pas.
J'leur mets le tampon, j'ai plus le temps pour eux, on a fait fort.
Et comme j'oublie rien, si tu me fais du mal, je fais six fois pareil.
S'il te plaît, fais pas semblant. Je nique tout le temps, ils sont pas contents.
Des fois, je crois qu'il y a que des fils de pute, mère des jambons.
Si tu m'aimes, suis-moi, mais les nuits sont longues.
Jamais sans vous, la mif, j'baise tout, jamais sans nous.
Comme j'oublie rien, fais du mal et je fais six fois pareil.
Je fais tout pour garder mes lacets, l'ancien.
Mais j'oublie rien, fais du mal et je fais six fois pareil.
Je fuis, j'étouffe dans la ville, loin des parlottes, des problèmes.
Suis-moi si on s'aime, j'suis plus dans le flou, j'ai changé d'avis.
J'étouffe dans la ville, loin des parlottes, des problèmes.
Suis-moi si on s'aime, j'suis plus dans le flou, j'ai changé d'avis.
Suis-moi si on s'aime.

Bản dịch tiếng Việt

Bạn biết đấy, tôi tập luyện một mình, họ không bắt đầu với tôi.
Tôi làm mọi cách để giữ lại dây giày của mình, tôi là người già duy nhất.
Quá nhiều meks chỉ nhảy múa, tôi đang nghĩ xem mình đã thu được bao nhiêu, tôi đang nghĩ về cái kết.
Thật sai lầm khi nói nó đi, nó đến. Bạn muốn đi theo những người chi tiêu, nhưng bạn là một con chó.
Không còn cảm xúc nữa, đừng bao giờ làm điều đó nữa hay nói dối nữa.
Tôi sẽ đeo chiếc nhẫn vào ngón tay mình, nhưng đối với cô ấy, đó đã là dấu chấm hết cho tôi rồi.
Tôi biết cách giả vờ khi mọi chuyện không như ý muốn, với nụ cười thật tươi trên môi.
Nhưng tôi không bao giờ cất nó đi đề phòng nó bỏ đi, ở bên ngoài, nó không nói dối.
Tôi chạy trốn, tôi nghẹt thở trong thành phố, xa cách những ồn ào, những vấn đề.
Hãy theo anh nếu chúng ta yêu nhau, anh không còn chìm trong bóng tối nữa, anh đã thay đổi ý định rồi.
Tôi đang ngột ngạt trong thành phố, cách xa những ồn ào và những vấn đề.
Hãy theo anh nếu chúng ta yêu nhau, anh không còn chìm trong bóng tối nữa, anh đã thay đổi ý định rồi. -. . .
Gần mắt, tôi không lộn xộn, nhưng tôi đã thất bại. Tôi luôn luôn tốt. Nếu tôi bắt đầu lại từ đầu, tôi sẽ không như vậy.
Tôi đang đóng dấu cho họ, tôi không còn thời gian cho họ nữa, chúng tôi đã làm rất tốt.
Và vì tôi không quên gì nên nếu bạn làm tổn thương tôi, tôi sẽ làm như vậy sáu lần.
Xin đừng giả vờ. Tôi cứ quanh quẩn mãi, họ không vui.
Đôi khi tôi nghĩ chỉ có lũ khốn, mẹ của dăm bông mà thôi.
Nếu em yêu anh thì hãy theo anh, nhưng đêm còn dài lắm.
Không bao giờ thiếu em, mommy, anh đụ mọi thứ, không bao giờ thiếu chúng ta.
Vì tôi không quên gì, làm hại và tôi làm như vậy sáu lần.
Tôi làm mọi cách để giữ lại dây giày của mình, cái cũ.
Nhưng tôi không quên gì cả, làm những điều xấu và tôi làm điều tương tự sáu lần.
Tôi chạy trốn, tôi nghẹt thở trong thành phố, xa cách những ồn ào, những vấn đề.
Hãy theo anh nếu chúng ta yêu nhau, anh không còn chìm trong bóng tối nữa, anh đã thay đổi ý định rồi.
Tôi đang ngột ngạt trong thành phố, cách xa những ồn ào và những vấn đề.
Hãy theo anh nếu chúng ta yêu nhau, anh không còn chìm trong bóng tối nữa, anh đã thay đổi ý định rồi.
Hãy theo tôi nếu chúng ta yêu nhau.

Xem video Bouss - J'fuis

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam