Thêm bài hát từ Mary Middlefield
Mô tả
Nhà sản xuất, viết lời, sắp xếp: Maria Mitterfellner
Nhà sản xuất, dàn dựng: Gwen Buord
Phối âm, Kỹ sư thu âm: Alexis Sudan
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Marco Ballerini
Kỹ sư làm chủ: Randy Merrill
Người sắp xếp: Yvan Vindret
Người viết lời: Anna Borkenhagen
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I've had enough of you!
These hands that gave you all the pleasure, these fingers that you used to treasure, now all they wanna do with a burning desire is pull you out of your house and set it on fire. You had big dreams, I was in all of them, and
I laughed big time when they went up in flames. Your misery is my delight.
Your misery is my delight.
Die, die, die, give me some space for once!
Die, die, die, I've had enough of your kind.
Never meant to be your kiss of death, but girl, you kinda did that to yourself.
One day you're so pretty, so relevant, the next you're just full of shit.
Wakey, nobody likes your hell. Wakey, nobody likes your crowd.
Wake up, I'm gonna tear you apart.
Die, die, die, give me some space for once!
Die, die, die, I've had enough of your kind.
Die, die, die, give me some space for once.
If you're gonna deal with solitude, greet me with a little gratitude.
You were someone who mattered, didn't mean to cut you off. You're useless, sweetie, that's not your fault. I don't wanna harm you.
I don't hate you.
Die, die, die, give me some space for once!
Die, die, die, I've had enough of your kind.
Die, die, die, give me some space for once. Die, die, die,
I've had enough of your kind.
Ah!
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đã có đủ của bạn!
Đôi bàn tay này đã mang đến cho bạn mọi niềm vui, những ngón tay mà bạn từng trân trọng, giờ đây tất cả những gì họ muốn làm với khát khao cháy bỏng là kéo bạn ra khỏi nhà và đốt cháy. Bạn có những giấc mơ lớn lao, tôi ở trong tất cả chúng, và
Tôi đã cười lớn khi họ bốc cháy. Nỗi đau khổ của bạn là niềm vui của tôi.
Nỗi đau khổ của bạn là niềm vui của tôi.
Chết đi, chết đi, chết đi, cho tôi chút không gian một lần đi!
Chết đi, chết đi, chết đi, loại của ngươi ta chán lắm rồi.
Bạn chưa bao giờ coi đó là nụ hôn thần chết, nhưng cô gái ơi, bạn đã làm điều đó với chính mình rồi đấy.
Hôm nay bạn quá xinh đẹp, quá phù hợp, hôm sau bạn chỉ toàn rác rưởi.
Wakey, không ai thích cái địa ngục của anh cả. Wakey, không ai thích đám đông của bạn cả.
Tỉnh dậy đi, tôi sẽ xé xác anh ra.
Chết đi, chết đi, chết đi, cho tôi chút không gian một lần đi!
Chết đi, chết đi, chết đi, loại của ngươi ta chán lắm rồi.
Chết đi, chết đi, cho tôi chút không gian một lần đi.
Nếu bạn định đối mặt với sự cô đơn, hãy chào tôi với một chút lòng biết ơn.
Bạn là người quan trọng, không có ý cắt đứt bạn. Em thật vô dụng, em yêu, đó không phải lỗi của em. Tôi không muốn làm hại bạn.
Tôi không ghét bạn.
Chết đi, chết đi, chết đi, cho tôi chút không gian một lần đi!
Chết đi, chết đi, chết đi, loại của ngươi ta chán lắm rồi.
Chết đi, chết đi, cho tôi chút không gian một lần đi. Chết đi, chết đi, chết đi,
Tôi đã chán loại của anh rồi.
À!